極地水 的英文怎麼說

中文拼音 [deshuǐ]
極地水 英文
polar water
  • : i 名詞1 (頂點; 盡頭) the utmost point; extreme 2 (地球的南北兩端; 磁體的兩端; 電源或電器上電流...
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • 極地 : [地理學] polar region極地冰 [海洋學] polar ice; polar cap ice;極地冰川 [水文] polar glacier;極地...
  1. These are the signs of the coming arctic winter : the color of the tundra changes as the water grasses turn brilliant red. the migratory birds gather in flocks along the coast and gradually drift southward. most of the birds that have spent the brief summer on the tundra now disappear, leaving only the golden eagle, the gyrfalcon, the ptarmigan, and the snowy owl to brave the sunless northern winter

    這些都是北區冬季即將來臨的徵候:隨著草變成艷紅色,北苔原的顏色也改變了候鳥沿著海岸成群聚集,並逐漸南移在苔原度過短暫夏天的大部分鳥類現已消失,只剩下金鷹白隼松雞和雪白色的貓頭鷹來迎接這沒有太陽的北之冬。
  2. In perhaps the most unusual proposal of all, scientists from nasa ' s jet propulsion laboratory ( jpl ) in california are proposing to build a probe that uses heated water jets to descend to depths of up to a hundred meters through the frozen ice caps at the martian poles inn search of organic matter

    在或許是最不一般的建議的倡導下,加利福尼亞州航空航天局噴氣推進實驗室( jpl )的科學家們正在計劃建造一臺探測器,使用熱射流穿透火星的冰帽,深入到100米以下,搜尋有機物質。
  3. Stratification in polar water normally is weak and transient.

    極地水域的成層性是微弱而暫時的。
  4. Stratification in polar waters normally is weak and transient.

    極地水域的成層性是微弱而暫時的。
  5. Many large - scale tourism projects have be located in the investment zone, such as jinyinhu international golf course, oriental horse racing ground, wuhan water country tourism project invested by hangzhou songcheng group, canadian caribbean sea water land, dalian haichang ocean polar world, hubei shengshan happy world, boquan jingde temple and zoumaling international scene park

    一批大型旅遊項目落戶我區,主要有金銀湖國際高爾夫球場、東方馬城、杭州宋城集團武漢鄉旅遊城項目、加拿大加勒比海上樂園、大連海昌海洋世界、湖北聖山歡樂世界、柏泉景德寺、走馬嶺國際風情園等項目。
  6. After this season of congealed dampness came a spell of dry frost, when strange birds from behind the north pole began to arrive silently on the upland of flintcomb - ash ; gaunt spectral creatures with tragical eyes - eyes which had witnessed scenes of cataclysmal horror in inaccessible polar regions of a magnitude such as no human being had ever conceived, in curdling temperatures that no man could endure ; which had beheld the crash of icebergs and the slide of snow hills by the shooting light of the aurora ; been half blinded by the whirl of colossal storms and terraqueous distortions ; and retained the expression of feature that such scenes had engendered

    潮氣結為霧淞的季節過去了,接著而來的是一段乾燥的霜凍時期,北後面一些奇怪的鳥兒開始悄悄飛到燧石山的高上來這些骨瘦如柴的鬼怪似的鳥兒,長著悲傷的眼睛,在人類無法想象其廣袤寥廓的人跡罕至的,在人類無法忍受的凝固血液的氣溫里,這種眼睛曾經目睹過災難性質變遷的恐怖在黎明女神播灑出來的光明裡,親眼看到過冰山的崩裂,雪山的滑動在巨大的暴風雪和海的巨變所引起的漩流中,它們的眼睛被弄得瞎了一半在它們的眼睛里,至今還保留著當時看到這種場面的表情特點。
  7. We invest in the best people, leading - edge technologies, and world - class facilities, and passionately serve the heating, colding and hot water industry in asia and north america

    我們投資與最優秀的人才,最前沿的技術,世界一流的設備,積服務于亞洲和北美洲供暖、製冷及熱工業市場。
  8. Liquid water could be thawed to form a polar ocean

    液化的可以融化成海洋。
  9. Increased temperatures will also cause the polar ice - caps to melt, raising sea levels, and flooding coastal areas

    溫度升高還會引起融化,海平面上升,沿海區洪成災。
  10. The polar ice caps are made of frozen water and carbon dioxide, and water may be frozen in the ground as permafrost

    冰帽是由固態和二氧化碳組成的,也有可能存在於永久凍土之中。
  11. Human activities have destroyed a large number of wetlands, that made hydrological space effects of wetlands obviously drop and greatly weakened water regulating function of wetlands greatly

    人類活動大量破壞濕,使濕空間效應明顯下降,削弱了濕調節功能。
  12. Frozen water is known to exist in the planet ' s polar regions, and water vapor has been detected in the martian atmosphere

    已經知道有固態在這顆行星的區域存在,蒸汽也已經在火星大氣中發現。
  13. The climate of this period is almost as warm and wet as the stage 5e of the last interglacial. the mean temperature is 2 - 4 c higher and the precipitation is much larger than that of the today, the holocene which we live in. while in the climatic records of deep ocean, antarctic and greenland ice - core, marine isotope stage ( mis ) 3 is a weakly warm period, though a little warmer than marine isotope stage ( mis ) 2 and marine isotope stage ( mis ) 4, evidently colder than the last interglacial and holocene favorable period

    末次冰期中期,即深海氧同位素第3階段的氣候在我國,尤其是青藏高原區表現出明顯不同於深海沉積物和冰芯記錄的特徵:青藏高原古里雅冰芯的~ ( 18 ) o曲線表明3階段存在特強夏季風事件,其氣溫和降接近於末次間冰期5e階段,超過全新世,其暖濕程度已經達到間冰期的程度;而深海氧同位素3階段在深海、南、格陵蘭冰芯的氧同位素記錄中均為弱暖期,雖較2階段、 4階段溫暖,但顯著低於全新世大暖期和末次間冰期。
  14. Data from the clementine and lunar prospector space missions in the 1990s had suggested there could be significant supplies of water, vital to support life and human colonies on the moon, stashed in the craters near the poles

    克萊門汀及月球勘探者在20世紀90年代對月球探測所獲得的數據曾表明,月球南北兩區的凹隱藏處有大量源,這是支持生命和人類移民月球的關鍵因素。
  15. In short supply data from the clementine and lunar prospector space missions in the 1990s had suggested there could be significant supplies of water vital to support life and human colonies on the moon stashed in the craters near the poles

    克萊門汀及月球勘探者在20世紀90年代對月球探測所獲得的數據曾表明,月球南北兩區的凹隱藏處有大量源,這是支持生命和人類移民月球的關鍵因素。
  16. In short supply data from the clementine and lunar prospector space missions in the 1990s had suggested there could be significant supplies of water, vital to support life and human colonies on the moon, stashed in the craters near the poles

    克萊門汀及月球勘探者在20世紀90年代對月球探測所獲得的數據曾表明,月球南北兩區的凹隱藏處有大量源,這是支持生命和人類移民月球的關鍵因素。
  17. In 2004, the spread between hong kong and us interest rates had widened, as substantial fund inflows in the latter part of the year drove local rates substantially below that of the u. s. the divergence between the hong kong and us rates last year is unusual

    預期美國息率會於今年再度提高,本利率亦會相應跟隨。由於去年下半年大量資金的流入,本息率相對美國的來說處于平,導致二零零五年兩利率的差距拉闊,這是個不尋常的現象。
  18. Daffodils you love to have fun and don ' t take anything too seriously. you use cirticism constructively

    如果你喜歡黃仙,你是個喜歡娛樂的人。你對任何事情都不過于在意,善於積進行批評。
  19. A franchise network of retail business, communications and postal service centres, providing business support services

    -生產銷售溫冷暖空調,適用於家用製冷和制暖,熱供應。
  20. The delicate balance between sun, water and ice, hugely impacts life on planet earth ; hence growing concerns over global warming, and a concentrated effort by scientists to accelerate polar research

    太陽,,和冰之間的微妙平衡很大的影響著球上的生命,因此越來越多的人開始關注全球變暖,科學家們也做著不懈的努力來加快研究。
分享友人