榮譽勛爵 的英文怎麼說

中文拼音 [róngxūnjué]
榮譽勛爵 英文
ch
  • : Ⅰ動詞1 (草木茂盛) grow luxuriantly; flourish 2 (草類開花) bloom3 [書面語] (拋棄) throwⅡ形容...
  • : Ⅰ名詞1. (名譽) reputation; fame 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(稱贊) praise; eulogize
  • : 名詞(功勛) merit; meritorious service; achievement
  • : 名詞1 (爵位) the rank of nobility; peerage 2 (古代飲酒的器皿) an ancient wine vessel with thr...
  • 榮譽 : honour; credit; glory; honourable reputation
  1. He was knighted in 1988 by queen elizabeth ii and awarded the grand bauhinia medal in 1999 by the hksar government. he was also elected an honorary bencher of gray s inn in england in 2004

    他於一九八八年獲英女皇冊封,一九九九年獲香港特區政府頒授大紫荊章,並於二零零四年獲英國格雷律師學院選為名委員。
  2. In addition, the queen s birthday honours list was announced in which outstanding people are recognised for their achievements with titles and honorary peerages

    另外,這天還公布了女王生日名單,這是對一些傑出人物的成就的認可,並對他們授
  3. In addition, the queen s birthday honours list will be announced in which outstanding people are recognised for their achievements with titles and honorary peerages

    另外,女王生日名單也會在這天公布,這是對一些傑出人物的成就的認可,並對他們授
  4. Villefort, therefore, gained nothing save the king s gratitude which was rather likely to injure him at the present time and the cross of the legion of honor, which he had the prudence not to wear, although m. de blacas had duly forwarded the brevet

    所以維爾福從國王那裡只得了一些感激這在目前反而可說是對他有害的和十字章,但對這個章,他倒多了個心眼,並沒有佩掛它,盡管勃拉卡斯公按時把位證書送了來。
  5. Has been appointed a knight commander of the order of st. michael and st. george

    英國駐華大使歐威廉獲英國女王頒授的聖邁克爾及聖喬治章二級士的
  6. Lord oxburgh is a fellow of the royal society, the royal academy of engineering and the us academy of sciences. he is an honorary professor at the university of cambridge, and chairman of the board of trustee for the natural history museum, london. in 1999, his services to science were recognized when he was made a life peer and took the title of lord oxburgh of liverpool in the county of merseyside

    此外,奧斯獲英國皇家學會英國皇家工程學院及美國科學學院院士劍橋大學教授倫敦自然歷史博物館信託董事會主席並於1999年英女皇壽辰時獲頒終身貴族銜,並同時成為默西塞德郡利物浦,表彰他在科學領域的卓越服務。
  7. In 1980, queen elizabeth ii made her a member of the exclusive order of the companions of honor, for men and women who have done “ conspicuous national service

    1980年女皇伊麗莎白二世冊封她為評審團成員,該團在英國具有無上的,並且該團的章一般只授給那些對國家有傑出功或業績的人們。
  8. In addition, honorary doctoral degrees were conferred upon three distinguished international and local personalities in recognition of their outstanding academic achievements and contribution to the cultural, science, educational advancement and the development of the university. they included mrs alison chan lam lai - bing and the lord oxburgh of liverpool, who were conferred the honorary degree of doctor of laws, and prof tu weiming, the honorary degree of doctor of literature

    嶺大今日亦頒授博士學位予三位國際及香港傑出人士,包括獲頒授法學博士學位的陳林麗冰女士奧斯the lord oxburgh of liverpool ,以及獲頒授文學博士學位的杜維明教授,以表揚他們傑出的學術成就及在文化科學教育及大學發展方面所作出的重大貢獻。
  9. The honor is the first level in the british order of chivalry, which acknowledges achievements by individuals of the united kingdom

    這是英國士團中最高級別的,又被稱為英國個人成就獎。
分享友人