權代 的英文怎麼說

中文拼音 [quándài]
權代 英文
gondai
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  1. They are authorized to take charge of some of the administrative work delegated to core cities

    它們被授權代表中核市負責一些行政工作。
  2. Finally this article argues that the legal requirement is not the requirement of exercising subrogation. the third part discusses the effete of exercising subrogation. this article embers, upon traditional " rule of warehousing " and mainly discusses the betrayal and transcendence of the " rule of warehousing " based upon these discussion

    其次,在關于合法性要件是否要上,本文認為不應作為債權代的行使要件,本文是從合法性的認定不是債人的義務出發,從訴理論的角度上對此進行了詳細的論述。
  3. Article 35 where an endorsement contains the word “ by procuration ” , the endorsee shall be entitled to exercise mandated rights to the bill on the endorser ' s behalf

    第三十五條背書記載「委託收款」字樣的,被背書人有權代背書人行使被委託的匯票利。
  4. Article 35 where in an endorsement " by procuration " is written, the endorsee is entitled to exercise the mandated rights on the bill of exchange on the endorser ' s behalf

    第三十五條背書記載「委託收款」字樣的,被背書人有權代背書人行使被委託的匯票利。
  5. The agency by estoppels originally is one kinds unauthorized agency, but produces actually the same consequence with authorized agency

    摘要表見理本是一種無權代理,但卻產生與有權代理相同的後果。
  6. He told me, that was true ; but that as there was no proof of my being dead, he could not act as executor, until some certain account should come of my death, and that besides, he was not willing to intermeddle with a thing so remote ; that it was true he had registred my will, and put in his claim ; and could he have given any account of my being dead or alive, he would have acted by procuration, and taken possession of the ingenio, so they call d the sugar - house, and had given his son, who was now at the brasils, order to do it

    盡管那兩位理人已經過世,但他相信,關於我那種植園的收益,我還是不難收到一份種植園這幾十年來發展的詳細報告。因為,當時人們以為我出事淹死之後,我的幾位產權代理人就把我在種植園股份內應得的收入,報告給稅務官。稅務官怕我永遠也回不來接受這筆財產,就作了如下的處理:收入的三分之一劃歸國王,三分之二撥給聖奧古斯丁修道院,作為救濟災民以及在印第安人中傳播天主教之用。
  7. He invested his lawyer with complete power to act for him.

    他授律師全權代他訴訟。
  8. We are interested in building links with uk and overseas organisations that may wish to act as accredited licencees and deliver ' marketing for results ' to their customers or clients

    對于那些希望成為授權代表並將『為結果營銷』傳遞給他們的消費者或客戶的海外組織,我們有興趣建立起他們與英國間鏈接的紐帶。
  9. By mail drop - in cheque in person or through representative at the foreign domestic helpers section of the immigration department at 6th floor, immigration tower, 7 gloucester road, wan chai, hong kong ; or in person or through representative at the six immigration branch offices at the following addresses

    親自或授權代表前往香港灣仔告士打道七號入境事務大樓六樓入境事務處外籍家庭傭工組繳交,或把支票寄往該處或放入該處的投遞箱內。
  10. Secretary - general yao haitao talked friendly with the full - fledged members kenuowa, nizhny novgorod governor jane, the republic of moldova president volkov, orenburg state deputy - governor grachev on “ made - in - china enters volga federation district ”

    姚秘書長與全權代表科諾瓦落夫、下諾夫哥羅德州簡采夫?瓦列果州長、摩爾多瓦共和國主席沃爾科夫、奧倫堡州副州長格拉喬夫進行友好會談,商洽了「中國製造走進伏爾加聯邦區」的具體事宜。
  11. One of the plenipotentiary actually refuse to sign the treaty

    有一個全權代表事實上拒絕在條約上簽字。
  12. 13 to decide on the appointment and recall of plenipotentiary representatives abroad

    十三決定駐外全權代表的任免
  13. On the presidential plenipotentiary representation system in the russian federation

    談俄羅斯聯邦總統的全權代表制度
  14. Dg of tel as chairman of committee of the 2002 itu plenipotentiary conference

    電訊管理局總監獲選為國際電聯2002年全權代表大會政策改革及法律事宜委員會主席
  15. Beijing huize intellectual property agency co., ltd - our predominance

    北京匯澤知識產權代理有限公司-優勢所在
  16. First, the author discusses the natures of subrogating rights and subrogating action

    首先,討論了位訴訟的性質。
  17. Then, through examining the historical evolution of subrogating rights and subrogating action, the author expounds the ranges and conditions to apply subrogating rights and the rules of the change of its functions

    其次,考察了位訴訟制度的歷史演進軌跡,揭示了適用范圍、適用條件和功能的發展變化規律。
  18. 5 communications wherever provision is made for the giving or issue of any notice, instruction, or other communication by any person, unless otherwise specified such communication shall be written in the language stated in the appendix, transmitted by hand ( requires receipt validation by receiving party ' s authorized representative ), telefacsimile or registered mail, and shall not be unreasonably withheld or delayed

    通訊無論在何處提及任何人給予或簽發任何通知,指示或其它通訊時,除非另有規定,此類通訊應以附錄所述語言書寫,通過親手交付(要求有收信方授權代表的簽收確認) ,傳真或掛號信傳遞,並不應被不合理地保留或延誤。
  19. The thesis lists five natures of the natural resources, on the base of which it discusses the merits and defects of the monopoly model and binary model, then presents the necessity of constructing a “ trisect model ” of real right system of natural resources. by making the comparison of nature and the objects between the civil real right system and the real right system of natural resources, this article believes that the real right system of natural resources, the need to implement the sustainable development strategy, is a new independent social right different from the civil real right system

    本文深入的分析了自然資源的五大特徵(屬性) ,並以此為基點批判「一元」模式和「二元」模式的弊端與缺陷,提出構建「三元」模式自然資源物制度的必然性;通過民事物與自然資源物在性質與客體兩方面的比較,認為自然資源物是獨立於民事物的新型利,是環境危機背景下的可持續發展戰略的必然要求,屬于社會,其制度構建應有別于作為私權代表的民事物
  20. The undersigned has been authorised to represent the company to make this application

    以下簽名人士已獲授權代表本公司作出此項申請。
分享友人