欺詐行為 的英文怎麼說

中文拼音 [zhàhángwéi]
欺詐行為 英文
fraudulent conduct
  • : 動詞1. (欺騙) deceive; cheat 2. (欺負) bully; take advantage of
  • : 動詞1 (欺騙) cheat; deceit; swindle 2 (假裝) pretend; feign 3 (用假話試探 使對方吐露真情)bl...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • 欺詐 : fake; cheat; deceive; swindle
  • 行為 : action; behaviour; conduct; deed
  1. And it is generally believed that cpas might bear administrative and civil obligations due to their violations and fault, but they might bear civil and criminal obligations due to their deceptive acts

    一般認,注冊會計師因違約和過失可能要承擔政和民事責任,因欺詐行為可能要承擔民事和刑事責任。
  2. Out of intention or culpability, the conduct of destroying the securities market order impairs others " interests

    證券欺詐行為主體基於主觀上的故意或過失對正常的市場交易秩序的破壞,造成權利主體的財產利益的損害。
  3. We make sure that punitive compensation should involve businessmen ' s providing unqualified or fraud behavior and consumer ' s damnify

    法律應就經營者的欺詐行為作出舉證責任倒置的規定。
  4. It appears that the scheme was rejected not on the grounds that it was dirty pool but on the grounds of impracticality

    這一方案沒有被通過好象並不是因它是欺詐行為,而是因不通。
  5. There should be at least three exceptions to the rule, that is disproportion between risks and benefits, fraudulent behavior, and dangerous contract

    無論作理論問題還是司法實踐,可預見性原則至少應該存在三個例外,即風險和收益不相稱的例外,欺詐行為例外及危險合同例外。
  6. The contents of this article can be divided into four parts as follow : the first part of this article first discusses the relations between market manipulation and other securities fraudulences, then puts an emphasis on such aspects about distinct kinds of market manipulation as the concepts, the ways on how to manipulate securities market and how to distinguish the acts of market manipulation in law. the second part of this article discusses that the intention of manipulation is a necessary requisite for market manipulation

    除「導言」和「結語」外,本文的主要內容分以下四大部分:本文第一部分「操縱市場的樣態分析」從操縱市場的概念及其與證券市場上其他主要的欺詐行為的關系入手,首先闡述了操縱市場與內幕交易等證券市場上其他欺詐行為的區別,然後重點對操縱市場不同樣態的概念、手法、構成要件和法律上的認定等方面展開了論述。
  7. " there is a massive fraud of minerals in katanga, through kasumbalesa, " he says, promising to take some " measures to re - organize the custom office "

    他說「在加丹加有大量的礦石欺詐行為」 ,並承諾採取一些「措施以重組海關」 。
  8. Legal liabilities for litigious frauds

    論訴訟欺詐行為的法律責任
  9. Livingston : when did you first notice fraudulent behavior

    你們什麼時候第一次發向欺詐行為的?
  10. For the next eight or ten months, olive was the victim of a systematic course of treachery and deception.

    在此後的八至十個月內,奧立弗遭到一整套背信和欺詐行為的荼毒。
  11. Part two : definition, characteristics and acting models of securities fraud securities fraud is the act of breaching the securities laws in order to gain illegal interests which is acted by the issuers, the securities institutions, the securities administrators, the securities practician and investors so on

    分析了證券的構成要件進欺詐行為的主體有自然人、法人和其他單位,主觀方面只能是故意,侵犯的客觀方面表現違反相關的法律法規,侵犯的客體有投資者的合法利益和金融管理制度以及證券市場的管理秩序。
  12. Many investors, who have suffered not only the damage, but also even to the extent of bankruptcy, can " t get legal recoupment. and it is hard to monitor and restrict these securities fraud practices

    許多因證券欺詐行為而蒙受損害甚至傾家蕩產的投資者,無法獲得法律上的有效救濟,證券欺詐行為也難以得到有效的監控和遏制。
  13. In a whirl of transactions, the risk of sharp practice, including insider dealing, may well grow

    在這一連串的交易中,產生更多欺詐行為(包括內幕交易)的風險會大大增加。
  14. Because termless " check inventory reduction sale " activity a kind of price is actually con behavior, it violated fairness to trade principle, the legitimate rights and interests that encroached consumer counterpoises

    無限期的「清倉甩賣」活動實際上一種價格欺詐行為,它違反了公平交易原則,侵犯了消費者的合法權益權。
  15. This text takes civi 1 responsibil ity of securities fraud as objective of study, and legislative and judicial experiences of other developed countries and regions as references. combined with the present situation of domestic securities market, via the comparison and analysis of the systems of civil responsibility of anti - securities fraud between domestic and abroad, and through the classified study of five typical civil responsibilities of securities fraud practices, we have precisely discussed the fundamental theory and the key points of civil responsibility of securities fraud, concluded essential formations of civil responsibility of securities fraud, and in the end, it proposes the legislative orientation, principles for civil responsibility of securities fraud, as well as suggestions for system improvement

    本文以證券民事責任研究對象,借鑒世界證券市場發達國家和地區的立法和司法經驗,結合我國證券市場的現實,通過對中外各國反證券民事責任制度的比較分析,對五種典型的證券欺詐行為民事責任的分類研究,深入探討了證券民事責任的基本理論和難點問題,歸納論述了證券民事責任的構成要件,最後提出了我國證券民事責任制度的立法定位、立法原則及完善相關制度的幾點構想。
  16. Brief analysis negotiable securities cheat behavior civil responsibility

    淺析證券欺詐行為的民事責任
  17. Ought to point out, operator provider is tasted or the service has fraudulent action, answer to increase the loss that recoups its to get according to the requirement of consumer, the cost that raises compensatory amount to buy goods for consumer perhaps accepts one times of the charge of the service

    應當指出,經營者提供商品或者服務有欺詐行為的,應按照消費者的要求增加賠償其受到的損失,增加賠償的金額消費者購買商品的價款或者接受服務的費用的一倍。
  18. When determining its initiation, we should combine the basic principle of the crime of swindling and the fundamental theory of criminal pattern, integrate every insurance frauds in detail. generally speaking, initiation of this crime comes into being when the actor begins to carry out fraudulent conduct on insurance company under the control of fraudulent intention

    保險騙罪是結果犯而非犯,是數額犯,認定其著手應結合騙犯罪的基本原理和犯罪形態的基本理論,結合每一種保險具體認定,一般應以人在騙故意支配下開始對保險公司實施欺詐行為準。
  19. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之動,但由於本其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本本真誠地未能依約替客戶執止付指示iii向本提交任何遠期支票或其他付款指示iv本未能兌現由客戶開出之匯票,但本將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本無關者之任何動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽動或遺漏。
  20. New york state attorney general eliot spitzer, who has probed for frauds in the u. s. financial industry, is among the " heroes and icons, " while harvard university president larry summers is one of the " scientists and thinkers.

    紐約州司法部長埃利奧特斯皮策曾對美國金融業內存在的欺詐行為展開調查,他被歸入「英雄和偶像」一欄,而哈佛大學校長勞倫斯薩默斯出現在「科學家和思想家」一欄中。
分享友人