正常任期 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēngchángrèn]
正常任期 英文
normal tour
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • : 任名詞(姓氏) a surname
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • 正常 : normal; regular; average
  1. If given some access rights, wherever the users are, legal users can access or control the remote industrial workstation so as to do something like remote scheduling, remote diagnosing, remote maintenance, etc. this is one way to break the communication gap between management network and control network

    進行適當網路配置后,授權用戶就可以在一internet終端實現對監控主機的訪問和控制,以進行調度優化,遠程診斷與維護。目前,這套工業遠程信息監控系統已在省計算機重點實驗室進行了運行測試,系統工作,達到了預要求。
  2. The nominal amount of the aggregate number of shares over which the committee may grant options on any date, when aggregated with the nominal amount of the number of shares issued and issuable in respect all options granted under the scheme and any other share option schemes of our company, shall not exceed 15 % of the issued share capital of our company on the day preceding the date of the relevant grant

    我的理解是:委員會在何時授予的權的股票總額的金額,當把在公司本計劃和何其他股票權計劃下所授予的所有權的股票數量合計起來時,在相關授予之前的日將不得超過公司已發行股本的15 % 。
  3. [ br ] the nominal amount of the aggregate number of shares over which the committee may grant options on any date, when aggregated with the nominal amount of the number of shares issued and issuable in respect all options granted under the scheme and any other share option schemes of our company, shall not exceed 15 % of the issued share capital of our company on the day preceding the date of the relevant grant

    我的理解是:委員會在何時授予的權的股票總額的金額,當把在公司本計劃和何其他股票權計劃下所授予的所有權的股票數量合計起來時,在相關授予之前的日將不得超過公司已發行股本的15 % 。
  4. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交何遠支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或何通訊設施之終斷不操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  5. Elapsed duration is the amount of time a task will take to finish, based on a 24 - hour day and a 7 - day week, including holidays and other nonworking days

    24小時制工則指:基於每周7天(包括節假日及其他非工作日) 、每天24小時為工作時間計算出的務完成時間。
  6. The optimal primary nutritional source during the first year of life is human milk

    給一歲以內哺育的嬰兒補鈣對骨骼礦化沒有何顯見的長益處。
  7. The gas safety ( gas supply ) regulations and the gas safety ( gasholders ) regulations respectively stipulate that owners of lpg installations and gasholders shall maintain and operate the installations in a safe condition and shall ensure that the installations are inspected periodically by competent persons

    《氣體安全氣體供應規例》及《氣體安全儲氣鼓檢驗規例》分別規定,應具報氣體裝置擁有人必須確保有關裝置運作及妥為保養,並須由勝人士作定檢查。
  8. In the fifteenth periods, shenyang came into the hot business investment, only in 2005, business item of above 5 million dollars reached to 517s, total amount to 16, 400 million dollars, in the whole city, various industry more than 10 thousand square meters reached to 32s. you can see from this, with continuously increase of economy, the competition of of company will be more more strong, competition between retail trade companies as the characteristic of price war will turn white - hot further, various price war of all sorts of strange things ca n ' t avoid. in this case, for zhongxing commercial building co., ltd, how can cope with these challenges, under the premise that do not influence normal profits of business enterprise fight for customers, keep customers, keeps it currently the share and positon in the market becomes the important mission that to pay attention to

    「十五」間,沈陽形成了商業投資熱,僅2005年新引進500萬元以上商業項目達517個,投資總額164億元,全市超過一萬平方米以上的各種業態達32家。由此可見,隨著沈陽經濟的不斷增長,商圈之間的競爭必然愈演愈烈,以價格戰為特徵的零售業之間的競爭將進一步白熱化,各種千奇百怪、花樣翻新的價格大戰不可避免。在這種情況下,中興大廈如何能應付這些挑戰,在不影響企業利潤的前提下爭取客戶,留住客戶,保持其在目前沈陽市場的佔有率與現有的沈陽零售業航母的地位便成為要關注的重要務。
  9. The majority of computer users expect computers to work properly without any maintenance at all

    大多數計算機用戶望計算機工作而不必進行何維護。
  10. For example a customer support process could use different human tasks implementations during holidays than during regular working days. websphere process server offers a web - based interface to enable dynamic updates to the selection criteria and target services, which means that a module that has been deployed at a later time can still be called by this selector component enabling dynamic changes to the integration solution

    例如,客戶支持流程在假日間使用的人工務實現可以與工作日中的不同。 websphere process server提供了一個基於web的介面,以啟用對選擇標準和目標服務的動態更新,這意味著,如果啟用對集成解決方案的動態更改,該選擇器組件還可以調用隨後部署的模塊。
  11. The 3rd, unit of choose and employ persons and laborer do not have any agreements, the computational cardinal number of vacation pay is uniform be in post by him laborer ( position ) the 70 of the monthly wages of normal be out on duty are affirmatory

    第三,用人單位與勞動者無何約定的,假工資的計算基數統一按勞動者本人所在崗位(職位)出勤的月工資的70確定。
  12. In order to maintain the railway transportation operation to provide convenient and safe service, a set of safety laws and indemnity regulations is required to clarify the liability of any safety problem in case of accidents

    對于平時如何維持系統運作並保有一定之安全水準,以及事故發生復完善的損害賠償制度,則需要一套健全安全與責規?制度,以能提升我國軌道運輸系統安全, ?清軌道運輸安全與責關系,保障旅客及社會大眾權益。
  13. This is to guarantee that all green products sold to the following customer under the captioned contract are free from maunufactuing defects, under normal use and care, over the specified wrranty period. should such a defect do occur, we will undertake the necessary remedial actions to rectify the specific defect ( s ) attributable to a manufacturing fault, either by means of repairing or free replacement of the defective component ( s )

    此優質保證書乃(格潤)對我們顧客的承諾.我們保證所有(格潤)產品,根據以下銷售合約,售賣給下列客戶于使用情況下,均超卓耐用,在優質保質內,產品如有何生產性的損壞,本公司將負責採取必要之補救措施,包括維修或更換原廠產品的結構性損毀部分,以維護顧客之消費權益
  14. Limited warranty : watts regulator company warrants each product to be free from defects in material and workmanship under normal usage for a period of one year from the date of original shipment

    有限質量保證:美國瓦茨公司保證每個產品在材質和製造工藝上沒有何缺陷,保證使用下從初始裝運起一年。
  15. From september, canberra is set to raise the minimum english standards required for students to obtain residency

    目前處于墨爾本市長第二內的蘇震西表示: "在我那個年代,如果你回到中國,機會非有限。
  16. Nibco inc. warrants each nibco plumbing and heating valve to be free from defects in materials and workmanship under normal use and service for a period of two ( 2 ) years date of purchase

    美國尼伯科公司保證每個美國尼伯科管道和供暖閥門在材料和製造工藝方面沒有何缺陷,在使用和應用下,質量保證從購買之日起為兩( 2 )年。
  17. It is a medical fact that all living beings need vitamin b12 as a coenzyme in the normal metabolism and reproduction process dna and rna formation of their body cells. a prolonged deficiency of this vitamin can cause a number of illnesses

    根據目前醫學所知,何生物體細胞中的新陳代謝過程及生合成新的細胞時dna及rna的製造步驟,均需要維他命b12當作輔媒coenzyme來完成的細胞生長及發育,所以長缺乏維他命b12會引起很多病變。
  18. It is lawful and constitutional to settle the issue of the term of office of the new chief executive by seeking the most authoritative interpretation in accordance with the basic law. " ends wednesday, april 13, 2005

    依循《基本法》的規定尋求全國人大委會為新的行政長官的問題作出最權威的法律解釋,是合法合憲的做法。
  19. It is lawful and constitutional to settle the issue of the term of office of the new chief executive by seeking the most authoritative interpretation in accordance with the basic law. " endswednesday, april 13, 2005

    依循《基本法》的規定尋求全國人大委會為新的行政長官的問題作出最權威的法律解釋,是合法合憲的做法。
  20. After hisher graduation, the scholar is expected to offer hisher services to the company as a first choice of preference for a period of not less than three years, subject to the availability of a suitable vacancy and hisher passing of the usual recruitment scrutiny by the western harbour tunnel company limited

    得獎同學于畢業后須以服務西隧公司為首選,職年不少於三年,但一切視乎當時職位空缺的情況及是否能通過招聘考核為準。
分享友人