正常的市場 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēngchángdeshìchǎng]
正常的市場 英文
arm's length market
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 同 「黻」[fú]
  • : 場Ⅰ名詞1 (平坦的空地 多用來翻曬糧食 碾軋穀物) a level open space; threshing ground 2 [方言] (...
  • 正常 : normal; regular; average
  1. Out of intention or culpability, the conduct of destroying the securities market order impairs others " interests

    證券欺詐行為主體基於主觀上故意或過失對正常的市場交易秩序破壞行為,造成權利主體財產利益損害。
  2. It is natural for the shopkeeper to feel annoyed when the hypermarket is set up close to his shop

    當特大超級挨著這家商建立起來時,店主感到苦惱是
  3. The forum aims to discuss the development and trend of mobile telecom policies, services, applications, technologies and market in the world, cope with the market competition after china ' s entry into the wto, initiate the 3g mobile market, improve the level of operation, service development and market adaptability to changes, foster market demands, enhance market - oriented transformation, boost rational, effective and orderly market competition, and ensure the normal development of the mobile communications market in china

    探討國內外移動通信政策、業務、應用、技術和未來發展趨勢,應對入世之後競爭,啟動3g、提高運營水平、經營水平、業務開發及應變能力,培育和引發需求,加強化轉變,促進合理、有效、有序競爭,保障中國移動通信發展。
  4. After 5 months investigation and 3 months preparation, aying, llc officially land china market in may 2006

    在經過了5個月調研和3個月準備工作后,美國青國際順勢集團於2006年5月式登陸中國
  5. The financial industry mainly involves the circulation of money and the credit activity, and it is the monetary fund collection and distribution center, in addition, our country ' s market economy is not developed and the correlation legal system is not perfect, therefore, the financial profession not only receive normal financial risk, but also is extremely easy to receive the illegal criminal offender ' s violation

    金融業主要涉及貨幣流通和信用活動,是貨幣資金集散地,再加上,我國經濟不發達,相關法律制度不健全,因此,金融行業除了金融風險外,還極易受到不法犯罪分子侵害。
  6. The monopoly from utility company heavily does harm to the environment of market and make obstacles to free competition in the market in the long run. further more, utility companies abuse its privilege to force other opponents to transaction, which encroaches on consumers ’ rights. thus, taking legal measures to regulate the utility company is urgent and necessary

    此外,佔有優勢地位公用企業還濫用其優勢,構建行業壁壘,甚至依賴行政權力設置法律上障礙,阻止相關企業進入本行業競爭,嚴重損害了一國、健康競爭生態,阻滯了行業進步,自身也無法發展壯大,參與國際競爭。
  7. Therefore, in order to follow the commercial morals and keep the normal order of the market competition, promote the technological innovation and encourage the invention and creation, mediate the social public interests, enforce the legal protection of the trade secret have been an actual problem which we sh ould not negelect

    因此,為尊重商業道德和維護正常的市場競爭秩序、促進技術革新和鼓勵發明創造,調和社會公共利益,加強對商業秘密法律保護已成為一個不容忽視現實問題。
  8. Anti dumping procedures on the one hand are a way of trade protection, at the same time they also are the expanding of their domestic political disputes into the arena of international trade. in a considerable number of cases, foreigners allege that china is not a market economy, they claim that the government grants chinese companies subsidies and that for this reason the prices of chinese export do not properly reflect their market value. therefore, they turn to the prices of third countries as a measure to determine whether chinese products are dumped onto their markets

    在不少立案中,國外對我國經濟制度均採取了錯誤地理解,仍將我國視為非經濟國家,認為政府過度給予企業資助和補貼致使我國出口價格不能真實地反映產品價值,因而參照「替代國」價格確定我國值並以此為據裁定傾銷;事實上,改革開放以來中國一直在向經濟轉型,經過十幾年發展,我國大部分企業已經成功地進行了體制上改革,實現了產權明晰,政企分開,企業作為經濟主體獨立地在上自主經營、自負盈虧,企業在向化邁進,我國已經努力實現了取消全部指令性計劃,讓規律發展。
  9. However, there are some phenomena, such as tearing the contract, which disturb the market rule

    但是,目前農村土地流轉中出現了一些撕毀合同等違背規則現象,擾亂了正常的市場秩序。
  10. However, domestic dealers of industrial automatic control products are usually confronted with a market environment with the following conditions : 1. market profit can hardly be stable because of other competitors ’ dumping ; 2. customers are more sensitive to prices and count sale distributors are faced with greater capital pressure ; 3

    中國工業自動化產業以高速持續發展,工控產品也迅速擴張,但國內工業自動化控制產品特約經銷商們所面臨環境存在以下問題: ( 1 )同一產品其它經銷商低價傾銷,很難確保利潤穩定; ( 2 )用戶對價格敏感度提高,同時賒帳銷售對經銷商資金壓力日益增加; ( 3 )技術不斷進步,產品更新淘汰加快,客戶對產品技術服務要求更高。
  11. The keys of improving the shipping industry of our country is to change the function of the government, to take the reforming in the shipping structure, to modifying the shipping regulator system, to guide the whole shipping industry, in order to carry forward of our advantage, and recover our shortage, to fit for the future situation

    在加入wto過程中,政府部門將起到非重要作用,能否通過政府職能轉變,行業結構調整,航運政策導向和航運法律、法規完善實施,給予全行業引導,是我國航運能否揚長避短,克服困難,適應入世后競爭,發展我國航運業關鍵之一。
  12. In normal market transactions buying and selling of goods are unbundled, because of the use of money and the market

    正常的市場交易中,由於使用貨幣及手段,貨物買與賣是分別進行
  13. Those are properly marketing activities, not testing

    這些都是正常的市場營銷活動,不是測試。
  14. Therefore, the author regards that strategic alliances are long - term cooperative arrangement that beyond normal general marketing exchange between enterprises by contracts or shares in order to realize their own strategic goals

    因此,本文認為,戰略聯盟是企業為了實現各自戰略目標,在某一方面或多方面通過合約或股權參與等形式,與其它企業形成超越一般正常的市場交易長期合作安排。
  15. The absence of credit not only disturbed well - balanced order of the market, increased the exchange cost, depressed the market efficiency, but also became an important factor of hindering more development of our country ' s economy

    信用缺失不但擾亂了正常的市場秩序,提高了交易成本,減弱了功能發揮,降低了效率,而且成為阻礙我國經濟進一步發展重要因素。
  16. However, a great deal of unfair related trading and the nonstandard exposure of trading information have molested the normal trading order and seriously infringed on the benefits of small and medium investors

    但大量非公允關聯交易存在和交易信息披露不規范,干擾了正常的市場交易秩序,嚴重侵害了中小投資者利益。
  17. Eventually, the rights and interests of the company and other related parties are impaired. as common transactions, arm ’ s length transactions enter into the accounting processing system, after the confirming, measuring, discoursing and reporting. and the effects of such transactions are represented in the financial statements at last

    如同正常的市場交易一樣,企業所發生關聯交易同樣也要進入會計信息加工系統,其對企業財務狀況和經營成果影響,經過會計要素確認、計量、披露和報告等環節,最終反映在企業會計報表中。
  18. Prevalence of privacy brings about lots of consequences : it smothers an author ' s originality and creativity ; it jeopardizes the existence of enterprises ; it damages the normal market order ; it contaminates the investment environment ; it decreases the national revenues and employment opportunities ; it degenerates the social morality ; and finally it lowers the living standards

    它是歷史、出版特權、普通法系產物。盜版盛行,扼殺了作者原創精神和創造力;影響了企業生存;擾亂了正常的市場秩序;破壞了投資環境;使國家稅收和就業機會大量減少。
  19. In this informal market, they say, operating companies may be in a better position to evaluate credit than chinese banks, which have short histories and as children of the state have frequently relied on politics rather than credit analysis to determine loan suitability

    他們表示,在這個不中,在信譽評估方面,運營公司可能比中國銀行信譽度更高,這些銀行擁有短期歷史,並且不成熟國家(重譯:而且作為國家產物) ,在決定貸款適宜度時,通更依賴于政治,而不是信譽分析。
  20. Present, our country have believed that the hiatus phenomenon is comparatively outstanding really in marketplace economic development, to a certain extent, have initiated the sincere message crisis, have destroyed regular order of the market economy gravely

    摘要當前,我國經濟建設中誠信缺失現象較為突出,在一定程度上引發了誠信危機,嚴重破壞了正常的市場經濟秩序。
分享友人