正常退休金 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēngchángtuìxiūjīn]
正常退休金 英文
normal retirement benefit
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • 退 : 動詞1 (向後移動) retreat; draw back; move back 2 (使向後移動) cause to move back; remove; wit...
  • : Ⅰ動詞1 (停止) stop; cease 2 (休息) rest 3 (舊時丈夫把妻子趕回娘家 斷絕夫妻關系) cast off on...
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • 正常 : normal; regular; average
  • 退休金 : retirement pay; old-age pension; retired pay; retirement pension; pension; retirement annuity
  • 退休 : retire
  1. Answer : basis " the give an official that total bureau of national tax wu pays one - time compensation gold of the worker to deduct a problem before duty of enterprise income tax about the enterprise " ( country tax case 2001 918 ) regulation, the business is fixed number of year of regular to already was being amounted to job, certain the age or the worker interior that near emeritus age are retreated raise disbursement one - time life subsidy, and the company pays to remove the one - time compensation expenses of labor contract worker ( include to buy outright defray of length of service ) etc, belong to " method is deducted before duty of enterprise income tax " ( duty delivers the state 2000 of 84 ) of the 2nd regulation " with obtain should what pay taxes income concerns is all and necessary with regular pay ", in principle can be deducted before duty of enterprise income tax

    答:根據《國家稅務總局關于企業支付給職工的一次性補償在企業所得稅稅前扣除問題的批復》 (國稅函2001 918號)規定,企業對已達一定工作年限、一定年齡或接近退年齡的職工內部退養支付的一次性生活補貼,以及企業支付給解除勞動合同職工的一次性補償支出(包括買斷工齡支出)等,屬于《企業所得稅稅前扣除辦法》 (國稅發2000 84號)第二條規定的「與取得應納稅收入有關的所有必要和的支出」 ,原則上可以在企業所得稅稅前扣除。
  2. Extension of service beyond the normal retirement age of 55 and re - employment of pensioners

    領取退人員在55歲退年齡后延長服務及重行受雇
  3. The amount of financial assistance for each approved application is worked out according to a formula having regard to the age and normal retirement age of the deceased and the prevailing median monthly employment earnings, with minimum and maximum levels at $ 3 million and $ 6 million respectively at present

    援助額按死者的年齡和退年齡,以及香港當時的每月就業收入中位數計算,現時援助的最低和最高額分別為港幣三百萬元和六百萬元。
  4. Under the scheme, financial assistance for each approved application is worked out according to a formula having regard to the age and normal retirement age of the deceased and the prevailing median monthly employment earnings, with minimum and maximum levels at $ 3 million and $ 6 million respectively at present

    援助額按死者的年齡和退年齡,以及香港當時的每月就業收入中位數計算,現時援助的最低和最高額分別為港幣三百萬元和六百萬元。
  5. But i ' d bet my pension on your sanity

    但我敢用退來賭你是神智
  6. These will lengthen from 37 ? to 40 the number of years of contributions that are required for a full pension, bringing 500, 000 workers with special regimes into line with the rest of the public sector

    這次改革卻將的三十七年半的集納期延長到了四十年,而只有達到這個期限才能在退后領取全額退,這樣就讓五十萬受益於「特別體制方案」的工人與其它公共機關的員工成了一類。
  7. Visit labor office according to former heibei " < heibei province unites company worker system of primary endowment insurance implements measure > executive detailed rules " ( ji lao [ 1998 ] 47 ) regulation, this " executive method " emeritus staff has left before carrying out ( namely " old person " ), former the method of plan hair annuities is maintained changeless, at the same time executive annuities adjusts method normally

    根據原河北省勞動廳《河北省統一企業職工基本養老保險制度實施辦法實施細則》 (冀勞1998 47號)規定,本《實施辦法》實施前已經離退的人員(即「老人」 ) ,原計發養老的辦法維持不變,同時執行養老調整辦法。
  8. The result that this kind of practice spreads, it is to make the number of the annuities that get increases, and the number that pay endowment insurance expends decreases accordingly, accentuated burden of endowment insurance fund, affected the normal retiree that accords with a condition of basic annuities on time full specified amount extends ; 2 it is to make one batch did not arrive the age, the technology, worker that has experience exits working station ahead of schedule, create the waste of labor natural resources not only, and the on the rails that affected an enterprise to manufacture management activity, legitimate rights and interests of the worker also got enroach on ; 3 it is to shift to an earlier date in great quantities retiree 2 obtain employment, formed concussion to the labour market, the normal order that disturbed the labour market develops

    這種做法蔓延的結果,一是使領取養老的人數增加,而繳納養老保險費的人數相應減少,加重了養老保險基負擔,影響了符合條件的退人員基本養老的按時足額發放;二是使一批未到年齡、有技術、有經驗的職工提前退出工作崗位,不僅造成勞動力資源的浪費,而且影響了企業生產經營活動的進行,職工的合法權益也受到了侵害;三是大量提前退人員二次就業,對勞動力市場形成了沖擊,擾亂了勞動力市場發展的秩序。
分享友人