正法院 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēngyuàn]
正法院 英文
shohoin
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : 名詞1 (院子) courtyard; yard; compound 2 (某些機關和公共處所的名稱) a designation for certain...
  • 法院 : court of justice; law court; court; courthouse
  1. Actually, the "rule of reason" was the only standard by which the antitrust law could be enforced, as the court had tacitly admitted years before.

    實際上,多年前已默認的那樣,合理則是反托拉斯得以實施的唯一標準。
  2. An elderly female, no more young, left the building of the courts of chancery, king s bench, exchequer and common pleas, having heard in the lord chancellor s court the case in lunacy of potterton, in the admiralty division the summons, exparte motion, of the owners of the lady cairns versus the owners of the barque mona, in the court of appeal reservation of judgment in the case of harvey versus the ocean accident and guarantee corporation

    一位上了歲數不再年輕的婦女從大高等稅務庭和高級民事共用的大廈里踱了出來。她剛在大官主持的庭里旁聽了波特頓神經錯亂案;在海事庭上聆聽了「凱恩斯夫人號」船主們對「莫納號」三桅帆船船主們一案的申訴以及當事者一方的辯解;在上訴庭,傾聽了庭所做關于暫緩審判哈維與海洋事故保險公司一案的決定。
  3. This class action lawsuit against dell ( china ) co., ltd. was received by xiamen ' s huli district people ' s court on 8th august 2006

    廈門市湖裡區人民於2006年8月8日式受理了這宗集體起訴戴爾(中國)有限公司的案件。
  4. To train a group of high - quality judges with firm political position, professional conversance, good conduct and honesty is an important condition for the rule of law and the construction of a socialist country ruled by law and is also an important safeguard for the people ' s court to implement the constitution and exercise judicial functions

    造就一支政治堅定、業務精通、作風優良、清廉潔、品德高尚的官隊伍,是依治國、建設社會主義治國家的重要條件,是人民履行憲律職責的重要保障。
  5. Laws are a dead letter without courts to expound and define their true meaning and operation.

    律如果沒有來詳細說明和解釋其真意義和作用,就是一紙空文。
  6. Therefore, the company law of the countries all over the world confer rights to learn the truth on shareholders, which including the right of inspecting financial accounting report, the right of inspecting books and records, the right of inquiry and the right of request for empanelling inspector. the author writes the paper to present the assumptions on how to perfect our system of shareholders ’ rights to learn the truth, by drawing on other countries ’ successful experience of legislation and analyzing the shortages of our existing laws. this article is composed with four chapters

    因此在借鑒各國公司立經驗的基礎上,本文認為,要完善我國股東知情權制度首先應在我國公司律制度中賦予股份有限公司股東查閱公司帳簿的權利,同時為防止股東濫用此項權利,應當對股東行使該權利時的當目的、持股比例、持股時間以及行使程序上作出必要的限制;其次應當明確股東質詢權以及行使權利的范圍、程序,賦予股東在質詢權受到侵害時的訴權,並對的裁判賦予強制執行的效力,即責令董事會必須限期對股東的質詢作出充分說明。
  7. The current public prosecution mode in our country took shape from the past whole case - examine mode in the base of the thinking to get ride of the drawbacks in the past. in practice, it has not only become effective and cause out a lot of new defaults, for example, the definition of the main evidence is not clear, the transfer range of the case files is unclear and the stipulate of the examine consequence is not enough. in order to reform and perfect the current public prosecution mode, we should regard the theory of the public prosecution as guide, combine our country ' s conditions, on methodology jump out of the circle relatively drawing lessons from the past, on the procedural theory, change the idea that the forejudge caused from the substantive examination and clarify the objective fact the current public prosecution include the essential substantive examination, in practice regard legitimacy, rationality and flexibility as the principle of law enforcement before the law to revise, in legislation define the concept of the main evidence clearly, add the regulation to dispatch the examine judge and the trial judge, regulate the treatment methods after examination and revise some rules about the summary procedure

    以公訴審查制度的訴訟理念為指導,結合我國的國情,對現行公訴審查模式的改革和完善,在方論上跳出以往比較借鑒的圈子;在訴訟理念上改變過去庭審官預斷必然緣于實體性審查的觀念,以澄清現行公訴審查模式包括必要的實體審的客觀事實;在實踐中以合性、合理性和靈活性作為立修改前的執原則;在立上明確界定主要證據的范圍是對證明犯罪是否成立起主要作用或有重要影響的證據,其中既包括有罪證據也包括無罪證據,增加規定公訴審查官與式庭審官分立制度,補充規定對公訴審查后開庭審理之外的其它情況的處理方以及對於人民在審理過程中發現不宜適用簡易程序的,取消原刑訴應當按照一般公訴案件適用的普通審判程序重新審理的規定,改為由審理該案件的獨任審判員以外的審判員重新組成合議庭對該案件進行重新審理等。
  8. Courts may be asked to treat brain - image data as exculpatory evidence, which shows that a suspect is not really guilty of a crime he has committed

    也許要求視腦成像數據為辨明無罪的證據,它顯示了一個嫌疑犯不是一個他曾承認的罪案的真的罪行。
  9. Next, ( normal procedure ) general court is assure order of front courtyard careful, the presiding judge is checking the court is made after party record general still was not pressed to the litigant of front courtyard on time be less than front courtyard to handle without warrant refus, make judgment by default

    其次, (規程序)一般為保證庭審秩序,審判長在核對當事人之後並作庭記錄將仍未按時到庭的訴訟當事人按無當理由拒不到庭處理,作缺席判決。
  10. Background : while the medical society is promoting evidence - based medicine ( ebm ) and trying to develop clinical practice guidelines ( cpgs ), the legal society is introducing the hearsay rules and the cross - examination system

    研究背景:九十三度司開始設置醫事專業庭,在此同時也適逢刑事訴訟改采當事人進行主義,而醫界積極推動實證醫學,並且嘗試以實證醫學的方來制定醫療行為準則。
  11. They ' re building the new law court down by the river

    他們在河邊建一所新
  12. Almost all the young men and certain individuals with distinguished, aristocratic manners were the marquis de chouard s contribution to the circle, he having kept touch with the legitimist party after making his peace with the empire on his entrance into the council of state

    幾乎所有的年輕客人和幾個舉止高雅的人都是舒阿爾侯爵引薦來的,侯爵在歸附並進入行政后,與統派仍然保持著聯系。
  13. No probate or letters of administration shall be issued by the court until the commissioner shall have certified in writing that the estate duty payable by the executor upon the estate in respect of which probate or letters of administration is sought has been paid or that he has allowed payment thereof to be postponed, or that no estate duty is payable in respect of the estate

    不會發出任何遺囑認證或遺產管理書,直至遺產稅署署長以書面證實遺囑執行人已清繳有關在申領遺囑認證或遺產管理書的遺產所應繳付的遺產稅款,或署長已批準遺囑執行人延期繳納有關稅款,又或該筆遺產無須繳付任何遺產稅款。
  14. Llewellyn claims that the work of appellate courts then was in the person of a resuscitating common law tradition, grand style

    盧埃林認為當時的美國州上訴處於一種復甦普通傳統,即宏大風格之中。
  15. Anyone who fails to perform the obligations without proper reasons may, upon request by a relevant organization or individual, entail nullification of his right to inheritance by a people ' s court

    沒有當理由不履行義務的,經有關單位或者個人請求,人民可以取消他接受遺產的權利。
  16. If be brought about because of management not to be pooh - poohed, that is sued be opposite possibly also you are adverse, so the other reason such as the environment is brought about cannot do business normally, both sides talks things over abhorrent when can sue to people court

    假如是因為經營不善而導致的,那就算是起訴了也可能對你不利,如是環境等其他原因導致無常營業,雙方協商不一致時可以向人民起訴。
  17. Article 49 a copyright owner or copyright - related right owner who has evidence to establish that another person is committing or will commit an act of infringing his right, which could cause a remediless loss to his legitimate rights and interests if the act is not prevented immediately, may apply to a people ' s court for adopting such measures as order to stop the relevant act and property preservation before he initiates an action

    第四十九條著作權人或者與著作權有關的權利人有證據證明他人在實施或者即將實施侵犯其權利的行為,如不及時制止將會使其合權益受到難以彌補的損害的,可以在起訴前向人民申請採取責令停止有關行為和財產保全的措施。
  18. A notarial will may not be revoked or altered by a testator - written will, a will written on behalf of the testator, a will in the form of a sound - recording or a nuncupative will

    沒有當理由不履行義務的,經有關單位或者個人請求,人民可以取消他接受遺產的權利。
  19. Labor lawsuit is in - dependent in arbitration, sets up labor trial court in ordinary counts, establishes the labor lawsuit special procedure in formulating labor dispute processing law in china

    其基本制度內涵是「或裁或審」 ,勞動訴訟獨立於仲裁;在普通內部設立勞動審判庭;在我國在制定的《勞動爭議處理》中確立勞動訴訟特別程序。
  20. There exists some malpractices for our traditional civil executive systems in power installation, management and operation, and it should be restructured according to the division theory of administration and rights - and - obligations in the civil executive power : under the condition that executive power is still installed in courts, administrative executive departments should be set up for its full implementation, separate implementation is also encouraged according to the different natures and characteristics of executive and adjudicative powers, and its implementation should be handed to the intermediate courts or higher to guarantee the justice of adjudication

    我國傳統的民事執行制度在權力的設置、管理、運行等方面存在弊端,應依據民事執行權的行政權屬性和權能劃分的理論進行重構:在執行權仍配置於的前提下,設立行政化的執行局專司執行,並按照實施權和裁決權的不同性質和特點實行分離行使,為保證裁決權的公性,應統一交由中級以上人民行使。
分享友人