此岸 的英文怎麼說

中文拼音 [àn]
此岸 英文
(佛教用語, 指有生有死的塵世) this shore; temporality
  • : 代詞1. (這; 這個) this 2. (此時; 此地) now; here
  • : Ⅰ名詞(水邊的陸地) bank; shore; coast Ⅱ形容詞[書面語] (態度嚴峻或高傲) lofty
  1. I landed here, regulated the affairs of the vessel, and hastened to visit my affianced bride, whom i found more lovely than ever

    我在地靠,安排了船上的事,就趕快去看我的未婚妻了,我發現她更可愛,比以前更愛我了。
  2. By this i don ' t just mean the rampant anti - americanism on parts of the left

    但是,兩一些地區卻對漠不關心甚至充滿敵視,這讓我十分擔憂。
  3. The first power station of jinping mountain lies in the west section of the yanglongjiang river from santan to shoupagou gully, with a double - curved arch dam of 305 - meter height and a normal water storage of 1880metres. the exposed strata of the damsite are marbles and arenaceous rocks of triassic and solution fissures have been developed in the marbles of the left - bank ' s dam abutment, and they have become a stratum of strong leakage. as a result, it has been an important problem for the dam foundation to stop leakage

    錦屏一級電站位於西雅礱江的三灘至手爬溝河段,壩型為305米高雙曲拱壩,正常蓄水位標高1880米。壩址區出露的地層為三疊系雜谷腦組二段大理巖和三疊系雜谷腦組三段的砂板巖。在勘探過程中,發現左壩肩大理巖體中的構造裂隙和溶蝕裂隙發育,且成為強滲透地層,為壩基的防滲成為重要問題。
  4. So then after that they drifted on to the wreck of daunt s rock, wreck of that illfated norwegian barque - nobody could think of her name for the moment till the jarvey who had really quite a look of henry campbell remembered it, palme, on booterstown strand, that was the talk of the town that year albert william quill wrote a fine piece of original verse of distinctive merit on the topic for the irish times breakers running over her and crowds and crowds on the shore in commotion petrified with horror

    那個長得確實像亨利坎貝爾的水手終于想起來了,船名「凡爾默」號,是在布特爾斯湯灘觸的礁,成了當年全城人的話題-艾伯特威廉奎爾還以為題替愛爾蘭時報寫了一首富於獨創性的極出色的佳作。碎浪花沖刷著船身,成群的人們聚在海上,一片混亂,一個個嚇得呆立在那裡。
  5. St andrews university researchers studying in sarasota bay off florida ' s west coast florida discovered bottlenose dolphi used names rather than sound to identify each other

    英國聖安德魯大學的研究人員們在位於佛羅里達西海的薩拉索塔灣進行了項研究,發現寬吻海豚並非通過嗓音,而是通過「名字」 (叫聲的內容)來識別對方。
  6. St andrews university researchers studying in sarasota bay off florida ' s west coast florida discovered bottlenose dolphins used names rather than sound to identify each other

    英國聖安德魯大學的研究人員們在位於佛羅里達西海的薩拉索塔灣進行了項研究,發現寬吻海豚並非通過嗓音,而是通過「名字」 (叫聲的內容)來識別對方。
  7. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向海的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的航道,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置上。
  8. For what the trade calls powwows and confabs

    行目的是和她西海的製片負責人開一個會
  9. For what the trade calls powwows and confabs.

    行目的是和她西海的製片負責人開一個會
  10. How will he himself accomplish his shift from this world to the hereafter ?

    他自己怎樣從此岸轉到彼呢?
  11. He for whom there exists neither this shore nor the other, nor both, he who is undistressed and unbound, him i call a brahman

    誰覺得既無此岸、亦無彼,那麼他是無苦惱和掣肘的;我會叫他做婆羅門。
  12. Such a reflecting layer, together with the sea, could channel radio waves from one side of the atlantic ocean to other.

    這種反射層和海洋一起,能把無線電波從大西洋的此岸送到彼
  13. I hope she will be cheered and strengthened with aid from this side of the atlantic.

    我希望她會從大西洋此岸得到支持,使她精神奮發,堅強有力。
  14. This shore and that shore in constitution

    憲法的彼世界與此岸世界
  15. Human being makes a cultural living in the world. while ohen consumes the sa part of products, gvmu does the non - sa part of theirs

    魂靈與身體結合,依託自然共謀此岸文化生計,魂靈消費產品內在的「薩」 ,身體消費產品非「薩」的部分。
  16. With a sudden twitch and lurch, he terminated the sheer and bore off to the right along a sort of canal, one bank of which was the bed, the other the table

    等他匆匆一歪一蹶,不再拐彎,便得沿著「運河」再往右彎, 「運河」的此岸是床,彼是桌子。
  17. But the proprietor appeared already to have relinquished, as hopeless, the effort to perpetuate on this side of the atlantic, in a hard soil and amid the close struggle for subsistence, the native english taste for ornamental gardening

    但花園的主人似乎已經看到:在大西洋的此岸,在堅硬的土地上和劇烈的生存競爭中,要把故鄉英格蘭的裝點園藝的情趣移植過來,實在是枉費心機,從而決定放棄了這一努力。
  18. And that shore, of which she had never thought in old days, which had seemed to her so far away, so incredible, was now closer to her, and more her own, more comprehensible than this side of life, in which all was emptiness and desolation or suffering and humiliation

    這一人生彼她原先從未想到過,總覺得還相當遙遠,也未必就真有。現在她覺得,人生彼此岸更接近,更親切,更可理解了。而人生此岸所有的一切不是空虛和荒涼,就是痛苦和屈辱。
  19. In the words of our great hymn, " america, the beautiful " ; " let us crownthy good with brotherhood, from sea to shining sea.

    美麗的美國這首贊美詩中有一句名言:讓我們以同胞的愛加冕汝之善行,從此岸到彼
  20. In the words of our great hymn, " america, the beautiful " : " let us crown thy good with brotherhood, from sea to shining sea.

    美麗的美國這首偉大的贊美詩中有一句名言:讓我們以同胞愛加冕汝之善行,從此岸到彼
分享友人