步子輕快 的英文怎麼說

中文拼音 [ziqīngkuài]
步子輕快 英文
walk with springy steps
  • : Ⅰ名詞1 (步度; 腳步) pace; step 2 (階段) stage; step 3 (地步; 境地) condition; situation; st...
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  • : Ⅰ形容詞1 (重量小; 比重小) light 2 (數量少; 程度淺) small in number degree etc : 年紀很輕 be v...
  • : Ⅰ形容詞1 (速度高; 走路、做事等費的時間短) fast; quick; rapid; swift; speedy 2 (趕快; 從速) hu...
  • 步子 : step; pace; footstep
  • 輕快 : 1. (不費力) light-footed; brisk; spry 2. (輕松愉快) relaxed; lively
  1. Cautiously withdrawing her breast, natasha dandled him, handed him to the nurse, and went with swift steps towards the door

    娜塔莎地抽出奶頭,搖了搖孩,又把他交給保姆,向門口走去。
  2. The happy boy walked with jaunty steps

    這個樂的孩活潑的走著。
  3. Now he and his wife were pacing slowly down the nave, carried forward on the light mendelssohn ripples, the spring day beckoning to them through widely opened doors.

    現在,他和妻正踏著門德爾松的樂曲緩踱下中殿。春天通過敞開的大門在外面向他們頻頻招手。
  4. A more elastic footstep entered next ; and now i opened my mouth for a good morning, but closed it again, the salutation unachieved ; for hareton earnshaw was performing his orisons sotto voce, in a series of curses directed against every object he touched, while he rummaged a corner for a spade or shovel to dig through the drifts

    跟著有人踏著的腳進來了現在我張開口正要說早安,可又閉上了,敬禮未能完成,因為哈里頓恩蕭正在sottovoce作他的早禱,也就是說他在屋角搜尋一把鏟或是鐵鍬去鏟除積雪時,他碰到每樣東西都要對它發出一串的咒罵。
  5. While the count, with greater and greater expenditure of energy, enchanted the spectators by the unexpectedness of the nimble pirouettes and capers of his supple legs, marya dmitryevna with the slightest effort in the movement of her shoulders or curving of her arms, when they turned or marked the time with their feet, produced no less impression from the contrast, which everyone appreciated, with her portliness and her habitual severity of demeanour

    如果認為,伯爵跳得越來越痛,他那出乎意料的靈活轉動和腳從容的盈跳躍會使觀眾心神嚮往,那末,瑪麗亞德米特里耶夫娜在轉身或踏拍時,肩膀一動或者手臂一捲曲,就可而易舉地產生同樣良好的印象雖然她的身軀過分地肥胖,態度素來嚴厲,每個觀眾仍然贊賞不已。
  6. All the kids went up the hill with springy steps.

    所有的小孩都以伐上了小山。
  7. Paul admired that so large an animal should walk on such springy toes.

    望著如此龐大的牲畜能用這樣走著,保羅不禁贊嘆不已。
  8. She soon distanced the churchgoers, except two youngish men, who, linked arm - in - arm, were beating up behind her at a quick step

    不久她就同從教堂裏面出來的人隔得遠了,只有兩個年的男胳膊挽著胳膊,從後面跟了上來。
  9. With the complacency of a man on parade, he stepped springing on his muscular legs, drawing himself up without the slightest effort, as though he were swinging, and this easy elasticity was a striking contrast to the heavy tread of the soldiers keeping step with him

    他懷著置身於前線使他覺得洋洋自得的心情,邁開肌肉健壯的兩腿,像泅水那樣松愉地走著,毫不費勁地挺直身,他那和合著他的調的士兵們的沉重的腳迥然不同。
  10. He felt a shame and a fear which made him fly before people s faces with the restless step of a bird of darkness. when passers - by met him on the pavement he did his best to look and walk in a leisurely way, for he fancied they were reading his secret in the very swing of his shoulders

    他感到羞恥恐懼,像夜遊者一樣,邁著慌張伐,見人就溜,倘若人行道上有人遇見他,他就竭力裝出一副松愉的樣,擔心別人看見他的肩膀抽動,猜出他乾的醜事。
  11. Big ben lightly he played a light bright tinkling measure for tripping ladies, arch and smiling, and for their gallants, gentlemen friends

    地彈奏一支松明清脆的調,為了腳調皮而笑容可掬的淑女們,也為了他們的情郎紳士朋友們。
  12. The figure seemed to take its bearings for a few moments, then set off with light, quick strides, its long cloak rustling over the grass

    那人似乎找了一會兒方向,然後便邁著走了過來,長長的斗篷拂過雜草,發出瑟瑟的聲響。
  13. As soon as i remembered i was not defenceless, courage glowed again in my heart ; and i set my face resolutely for this man of the island, and walked briskly towards him

    一想到我並非毫無抵抗能力,我心中又重新生出了勇氣,於是我決心面對這個島上的人,邁著向他走去。
  14. What drouet said about the girl s grace, as she tripped out evenings accompanied by her mother, caused carrie to perceive the nature and value of those little modish ways which women adopt when they would presume to be something

    傍晚,那個女孩在母親的陪伴下邁著外出,杜洛埃對她的風度大加贊賞。這使嘉莉意識到女性那些時髦的姿態和動作的性質和意義:它們使人顯得氣度高雅,不同凡響。
  15. She ran up to him and with a swift, supple, youthful movement dropped on her knees

    她用的柔韌的年走到他身旁跪了下來。
  16. After some time of this the wolf started off at an easy lope in a manner that plainly showed he was going somewhere

    這樣過了一段時間后,那隻狼以跑開,明白地表示他要去某個地方,並讓巴克明白也跟去。
  17. She runs up the stairs with a light graceful step

    她以優雅的奔上樓去。
  18. When tom reached the little isolated frame schoolhouse, he strode in briskly, with the manner of one who had come with all honest speed

    湯姆來到那座孤零零的小木框校舍的時候,他邁著松愉伐,好像是老老實實來上學的樣,大走進教室。
  19. Brushing off the feather fluff from her frock, and thrusting the verses into her bodice next her little throat and prominent breast - bones, sonya ran with flushed face and light, happy steps, following natasha along the corridor to the divan - room

    索尼婭拍掉身上的絨毛,把詩藏在懷里靠近突出的胸骨的脖旁邊,她兩頰通紅,邁著盈而活的,跟在娜塔莎身後沿著走廊向擺滿沙發的休息室跑去。
分享友人