歪打正著 的英文怎麼說

中文拼音 [wāizhēngzhāo]
歪打正著 英文
hit the mark by a fluke; but harvest exactly what one wishes; do sth. unintentionally; score a lucky hit
  • : Ⅰ形容詞1 (不正; 斜; 偏) askew; oblique; inclined; slanting; crooked 2 (不正當的; 不正派的) de...
  • : 打量詞(十二個叫一打) dozen
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
  1. There is a growing school of thought that freud was right, but for the wrong reasons

    越來越多的人認為佛洛伊德是對的,但卻是歪打正著
  2. As for soft power, abu ghraib, guant namo bay, america ' s slowness to tackle climate change and its neglect of the palestinians have all, rightly or wrongly, cost it dearly

    至於軟實力,阿布格萊布監獄、關塔那摩基地、全球變暖問題和對巴勒斯坦的忽視,這一切,不管是直接出擊或歪打正著,都對美國的軟實力造成了極大的傷害。
分享友人