歷時 的英文怎麼說

中文拼音 [shí]
歷時 英文
last; take
  • : Ⅰ名詞1 (經歷) experience 2 [天文學] (歷法) calendar 3 (歷書; 年鑒; 歷本) almanac Ⅱ動詞(經...
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  1. Syntax function and reason of adverbial phrase of quot; indeed quot

    句法分佈的歷時演變
  2. It lasted for more than four months from initiation of the ovulate strobilus to formation of anatropous ovules

    從雌球果原基發生到胚珠分化歷時4個多月。
  3. The 104 billion price tag leading up to an initial four - person lunar landing and spread over 13 years represents 55 percent of what the apollo program would cost in today ' s dollars griffin said

    按照通貨膨脹率折算,這項歷時13年之久的重返月球計劃其實只相當于當年「阿波羅」登月計劃費用的55 % ,格里芬說。
  4. The 4 billion price tag, leading up to an initial four - person lunar landing and spread over 13 years, represents 55 percent of what the apollo program would cost in today ' s dollars, griffin said

    按照通貨膨脹率折算,這項歷時13年之久的重返月球計劃其實只相當于當年「阿波羅」登月計劃費用的55 % ,格里芬說。
  5. On one hand, they diachronically represent the eight major steps taken by yungho chang ' s atelier fcjz along with its 10 years ' development, while the analysis proceeds step by step from historical review to investigation of the present and anticipation of the future ; on the other hand, eight steps synchronically summarize eight important components of yungho chang ' s pursuit, covering both autonomous architectural subjects and some closely related social cultural issues ; at the same time, between general historical cultural context and specific architectural discipline, eight steps are eight different view angels and optical lenses, through which the author gradually unfolds a careful reading and critical scrutiny on yungho chang ' s architectural works and ideas

    一方面, "八步"歷時性地代表著張永和非常建築工作室十年來成長所經的八個主要步驟文中的評析從史性的回顧逐步過渡到對現狀的考察和對未來的展望;另一方面, "八步"也共性概括了張永和的建築追求中的八個重要組成部分,其中既涵蓋了建築學本體的課題,也涉及到一些密切相關的社會、文化問題;同,在廣泛的史文化脈絡和特定的建築學本體之間, "八步"又成為八個不同的視角和視鏡,筆者藉此得以逐步展開對張永和的建築作品、觀念的細致讀解和批判性審視。
  6. For ten years the greeks besieged the city of troy.

    希臘人圍攻特洛伊城歷時十年。
  7. The speech in question was a five-minute party political broadcast.

    這次演講是歷時五分鐘的政治廣播。
  8. During 6 years, the main products are : vacuum cleaner brush, car electrical motor brush, micro type electrical motor brush

    歷時6年,完全自主研發,已批量投入生產的產品有:吸塵器碳刷、汽車電機電刷、微型電機電刷。
  9. The diachronic evolution of syntactic distribution of the adverbs

    句法分佈的歷時演變
  10. A trial study on diachronic characteristics of chinese tourism

    試析中國旅遊的歷時性特徵
  11. A diachronic analysis on the necessity of word ' s collocation

    試論詞語搭配的歷時變化研究的必要性
  12. Diachronic review on the academic norm discussing in the new era

    期學術規范討論的歷時性評述
  13. A diachronic and synchronic analysis to the western aesthetic realm of grotesque

    西方怪誕理論的共性與歷時性研究
  14. The diachronic distribution of the four major themes of the literature in the pre - qin period

    先秦文學四大主題的歷時分佈
  15. His ideas pushed linguistics into a brand new stage, such as the arbitrary nature of sign, distinction of langue and parole and synchronic and diachronic linguistics

    他的思想將語言學推向一個嶄新的階段,這些思想有語言符號的任意性、 「語言」和「言語」的區分以及「歷時性」和「共性」的區分。
  16. In 3 ~ nd chapter, different space form, social function, reciprocity of inhabit form in different period have been analyzed with " simultaneousness " and " diachrony ". inhabit form also make up of building colony, streets and lanes, blocks. according to the analysis above, i have summarized the character of current market town ' s texture in this area

    在第3章,從場鎮建築構成、街巷構成、街區構成等居住形態構成的幾個主要物質環境方面入手,以共性和歷時性的角度分析它們不同期的構成和社會功能、互動關系等,從而對于肌理形成有直接聯系的場鎮居住形態有清晰的認識,最終提煉出重慶地區傳統場鎮肌理的地域特色。
  17. This thesis forms for the research object with the current situation of the traditional market town ' s texture. i have analyzed the material form and nonmaterial form of the market town in detail with two ways " simultaneousness " and " diachrony " and sum up the character of current market town ' s texture in this area. according to this character, i also have proposed corresponding measure to integrate the market town ' s material form and deep cultural intension in order to promote the rejuvenating of chongqing ' s traditional market town

    本文以傳統場鎮肌理的現狀構成為研究對象,從共性和歷時性兩條軸線層層展開,剖析構成場鎮肌理的物質和非物質構成,歸納出本地區場鎮肌理的現狀特徵,並根據這些特徵,通過相應的措施對場鎮物質環境,特別是深層的文化內涵加以整合以促進傳統場鎮的全面復興。
  18. Edith taylor did not hate karl. perhaps she had loved him so long that she was unable to stop.

    伊迪絲泰勒並不恨卡爾。也許因為她對卡爾的愛已經歷時太久,有欲罷不能之勢。
  19. In the city's successful three-year resistance lie the makings of a world epic.

    這個城市歷時三載的浴血奮戰無疑是一篇世界史詩的素材。
  20. When transformation of parts of speech takes place, we should distinguish synchronism from diachronism, grammar from rhetoric anti fixity from temporariness

    摘要轉類,應當區分歷時和共、語法和修辭學、固定的和臨性的。
分享友人