死火燈 的英文怎麼說

中文拼音 [huǒdēng]
死火燈 英文
hazard flasher
  • : Ⅰ動詞(失去生命) die Ⅱ形容詞1 (不顧生命; 拚死) to the death 2 (達到極點) extremely; to death...
  • : fire
  • : 名詞1. (照明等用的發光器具) lamp; lantern; light 2. (燃燒液體或氣體用來對別的東西加熱的器具) burner 3. (俗稱電子管) valve; tube
  1. The night - light continued to burn on the chimney - piece, exhausting the last drops of oil which floated on the surface of the water. the globe of the lamp appeared of a reddish hue, and the flame, brightening before it expired, threw out the last flickerings which in an inanimate object have been so often compared with the convulsions of a human creature in its final agonies

    壁爐架上的那盞依舊點燃著,但已燃盡了那浮在水面上的最後幾滴油被映成了淡紅色,焰在熄滅前突然明亮起來,射出最後的搖曳的光這種光,雖然是沒有生命的,卻常被人用來比擬人類在臨前那一陣最後的掙扎。
  2. Sight and hearing were the only senses remaining, and they, like two solitary sparks, remained to animate the miserable body which seemed fit for nothing but the grave ; it was only, however, by means of one of these senses that he could reveal the thoughts and feelings that still occupied his mind, and the look by which he gave expression to his inner life was like the distant gleam of a candle which a traveller sees by night across some desert place, and knows that a living being dwells beyond the silence and obscurity

    他現在只剩下了視覺和聽覺,在他這個看來只配到墳墓里去的可憐的軀殼里,只有這兩樣器官給他添上了一點生氣,象是一爐灰里的兩處尚存的孤獨的光可是,那怕只用這兩種器官中的一個,他就可以表現出他腦子里仍舊還在活動的思想和感覺,他可以用眼光來傳達他的內心活動,他的目光象是一個在荒漠里夜行的旅客所看到的遠處的光,從這遠處的光上,他可以知道在那一片黑暗和靜寂中還有另外一個人醒著。
分享友人