氣得臉發紅 的英文怎麼說
中文拼音 [qìdeliǎnfāhóng]
氣得臉發紅
英文
turn red with anger-
As the atrocity presented itself to mr. bumble's mind in full force, he struck the counter sharply with his cane and became flushed with indignation.
班布爾先生對如此令人發指的行為愈想愈氣,氣得滿臉通紅,他用藤仗猛敲櫃臺。And with that he took the bloody old towser by the scruff of the neck and, by jesus, he near throttled him. the figure seated on a large boulder at the foot of a round tower was that of a broadshouldered deepchested stronglimbed frankeyed redhaired freely freckled shaggybearded wide - mouthed largenosed longheaded deepvoiced barekneed brawnyhanded hairylegged ruddyfaced sinewyarmed hero
坐在圓形炮塔腳下大圓石上的那個人生得肩寬胸厚,四肢健壯,眼神坦率,紅頭發,滿臉雀斑,鬍子拉碴,闊嘴大鼻,長長的頭,嗓音深沉,光著膝蓋,膂力過人,腿上多毛,面色紅潤,胳膊發達,一副英雄氣概。Moist as was his brow, tremble as did his hand once after the nameless fright, he was still flushed with the fumes of liquor
盡管在經歷了那陣無名的恐懼后,他額頭冒汗,手也發抖,但是他仍舊給酒氣弄得滿臉通紅。His eye, as i have often said, was a black eye : it had now a tawny, nay, a bloody light in its gloom ; and his face flushed - olive cheek and hueless forehead received a glow as from spreading, ascending heart - fire : and he stirred, lifted his strong arm - he could have struck mason, dashed him on the church - floor, shocked by ruthless blow the breath from his body - but mason shrank away and cried faintly, good god
我常說他眼睛是黑的,而此刻因為愁上心頭,便有了一種黃褐色,乃至帶血絲的光。他的臉漲紅了橄欖色的臉頰和沒有血色的額頭,也由於心火不斷上升和擴大而閃閃發亮。他動了動,舉起了強壯的胳膊,完全可以痛打梅森把他擊倒在地板上無情地把他揍得斷氣但梅森退縮了一下,低聲叫了起來, 「天哪! 」When dick returned to lunch, he found her cooking in the kitchen, looking positively ugly with anger, her face flushed and her hair untidy.
迪克回來吃午飯的時候,發現她在廚房裡燒飯,臉色氣得很難看,面孔通紅,頭發篷亂。This time the banker s fiery face grew white with annoyance at the idea of having to take that big wench with him too
這一次,銀行家的通紅的臉一下子氣得發白,他帶這個胖姑娘一起去,一定會礙手礙腳的。In the durbeyfield countenances there was nothing of the red wrath that would have burnt upon the girl from parents more ambitious for her welfare
德北菲爾德夫婦盡管對姑娘的幸福雄心勃勃,但他們並沒有氣得臉色發紅,把憤怒發泄在姑娘的身上。But after he ate some of it : oh, my god ! his eyes watered, his mouth watered and burned, his eyes were burning, his head was burning and his face became red. as he coughed and choked and gasped for breath, he jumped up and down, saying, ah
吃了幾口之後,這位師父就眼淚口水流,眼睛發紅,嘴巴辣得像著火一樣,整個頭好像要燒起來,他又咳又嗆,滿臉通紅地喘不過氣來,在那裡邊跳邊叫,不過他還是繼續吃!No wonder she cried ! he looked into connie s eyes, laconic, contemptuous, not hiding his feelings. and again connie flushed ; she felt she had been making a scene, the man did not respect her
他向康妮眼裡望著,猛捷地,傲慢地,一點也不隱藏著他的感覺:康妮的臉色變紅了,她覺得她剛才發了他的脾氣,這個人並不尊敬她了。分享友人