沒擊中 的英文怎麼說

中文拼音 [zhōng]
沒擊中 英文
miss 1
  • : 沒Ⅰ動詞1 (沉下或沉沒) sink; submerge 2 (漫過或高過) overflow; rise beyond 3 (隱藏;隱沒) hid...
  1. The colombian ' s problem was that he never hit the right spot

    這個哥倫比亞人的問題是他從來恰當的位置。
  2. After his consulship, again, a marble bull was found hanging in his garden with its horns attached to the boughs of a tree, and lightning from a clear sky struck his home without inflicting damage, and in etruria certain large jars that had been buried were found above the ground again, and swarms of bees settled on his statues throughout all etruria, and frequently he was warned in dreams to include an image of hadrian among his household gods

    在他任執政官之後,又一次,一頭大理石的公牛在他的花園被發現,它的角懸掛在樹枝上,而且晴空的閃電有損害地了他家,而且在伊特魯里亞,一次大地震被埋掉的雕像再次出現在地面上,在伊特魯里亞各處,他的雕像上都出現了一群蜜蜂,他還時常夢到他的家神包括哈德良的雕像。
  3. No one could spot a gentlewoman quicker than father ralph.

    有一個人能象拉爾夫神父那樣快地女人的要害。
  4. The challenger was so outclassed that he couldn ' t get a single blow in

    挑戰者的技術太差了,連一拳也對方。
  5. The same day, a 28 - year - old man in another part of the city suffered cuts after another pair of scissors hit him on the head, while a boy survived a brush with an iron bar lobbed from yet another high - rise window

    同日,香港某地一名28歲男子同樣被一把高空墜落的剪刀刺頭部而受傷傷,而與此同時而另一個男孩托一根鐵棍的福,有被從高層窗戶拋出的刷子
  6. When the americans in a brilliant dash captured the remagen bridge, hitler flew into a tantrum.

    美國人在一次神出鬼的突占據了雷馬根橋,希特勒就大發雷霆。
  7. Despite not having trained with the club, anelka looked at home among the stamford bridge side and was only denied a goal by a superb save from radek cerny and then the woodwork

    雖然他並有和球隊進行一次合練,但是他在第一場的比賽表現搶眼,而且在比賽最後階段一次橫梁。
  8. New orleans and other coastal communities are still recovering from last year ' s hurricane katrina

    新奧爾良市和其他一些海濱城市仍還有從去年特里娜颶風(的打恢復過來。
  9. When he misses, counterpunch him

    ,就反
  10. " you hit the nail on the head, " said maggie, in no mood to be comforted

    「你了要害, 」麥琪說,情緒卻有得到撫慰。
  11. But as matters really stood, to watch miss ingram s efforts at fascinating mr. rochester, to witness their repeated failure - herself unconscious that they did fail ; vainly fancying that each shaft launched hit the mark, and infatuatedly pluming herself on success, when her pride and self - complacency repelled further and further what she wished to allure - to witness this, was to be at once under ceaseless excitation and ruthless restraint

    但實際情況並非加此,目睹英格拉姆小姐想方設法遮住羅切斯特先生,看著她連連敗績她自己卻並有意識到,反而徒勞地幻想,每一支射出的箭都了目標,昏頭昏腦地為自己的成功而洋洋得意,而她的傲氣與自負卻越來越把她希望誘捕的目的物拒之於門外看著這切使我同時陷入了無盡的激動和無情的自製之
  12. In the collision that formed it, the stars mostly missed each other and went speeding ahead, relatively unimpeded

    在形成子彈星雲團的撞,大多數恆星有互相碰撞,快速向前行進,而且幾乎有損傷。
  13. And then i froze, for all at once it hit me, again with overwhelming force, that all the other such scribbles in the world, scribbles and hieroglyphics everywhere, on bottles, on labels, on street - signs, in the newspapers, on tv, on the front of the stove and the refrigerator, scribbles everywhere that i had been ignoring up until now, looking at without really seeing them or paying any real attention to them, all around me, all of them had hidden meanings, all of them were trying to tell me something, all of them had something to say to me, secret wisdom to convey, if only i could learn to read them

    接著我呆住了,又一次被無可抵擋的力量,一下子明白過來:世上所有類似的符號,胡寫亂畫,四面八方的鬼畫符? ?瓶子上,標簽上,大街的招貼,報紙,電視,火爐前面,冰箱正面,到處都是這種符號,從前我向來不加理會,視而不見,不明其意,也從來有真正注意的這些符號,身邊所有這些符號,全都隱含意義,他們全都試圖告訴我些什麼,全都包藏智慧,想傳達給我? ?之一我學會讀它們。
  14. No one in the convoy was injured in that attack

    在這次攻有護衛隊成員受傷。
  15. Consequently, if they don ' t roll or close it on time, they hit the back fence

    結果,如果他們能準時?上或者關閉拍面,他們就後面的圍墻。
  16. He fired but only had a miss.

    他開了槍但是卻沒擊中
  17. We ' ve been shooting away for several hours, and haven ' t hit anything yet

    我們己連續射幾個小時了,可什麼東西也沒擊中
  18. George pitched a ball that was very fast and the batter missed it. then he let up on the next pitch and the batter was badly fooled

    喬治投了個快速球,球手沒擊中,接著投一個慢速球,把打手騙慘了。
  19. They are closely grouped, so the thrower has precision, but he ' s not very accurate because the darts didn ' t even hit the board

    它們密集的落在了一起,所以這個擲標者是精確的,但他不夠準確,因為飛鏢根本就沒擊中圓靶。
  20. Some hit what was left of the fire and some missed andmelted and ran into the puddles that the drip from the towels had already made on the floor

    我倆捧起雪片扔在爐上,有的蓋住了爐火,有的沒擊中,化了,和濕毛巾滴下的水一起,在地板上汪起一灘灘水。
分享友人