沒有想像力的 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒuxiǎngxiàngde]
沒有想像力的 英文
literal-minded
  • : 沒Ⅰ動詞1 (沉下或沉沒) sink; submerge 2 (漫過或高過) overflow; rise beyond 3 (隱藏;隱沒) hid...
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : 動詞1 (思索) think; ponder 2 (推測; 認為) suppose; reckon; consider; think 3 (希望; 打算) w...
  • : Ⅰ名詞1 (比照人物製成的形象) likeness (of sb ); portrait; picture 2 [物理學] image Ⅱ動詞1 (在...
  • : Ⅰ名1 (力量; 能力) power; strength; ability; capacity 2 [物理學] (改變物體運動狀態的作用) forc...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 沒有 : 1 (無) not have; there is not; be without 2 (不及; 不如) not so as 3 (不到) less than 4 (...
  1. He, by some wonder of vision, saw beyond the farthest outpost of empiricism, where was no language for narration, and yet, by some golden miracle of speech, investing known words with unknown significances, he conveyed to martin s consciousness messages that were incommunicable to ordinary souls

    他以某種奇跡看到了經驗主義最遼遠前沿以外,那是語言可以表達,可是他靠了他輝煌語言奇跡,賦予了熟知詞語以嶄新意義,從而把一般靈魂難以領悟意義送進了馬丁意識。
  2. She was stirred by this thought, angered by that - her own injustice, hurstwood s, drouet s, their respective qualities of kindness and favour, the threat of the world outside, in which she had failed once before, the impossibility of this state inside, where the chambers were no longer justly hers, the effect of the argument upon her nerves, all combined to make her a mass of jangling fibres - an anchorless, storm - beaten little craft which could do absolutely nothing but drift

    到出外謀生艱難-她已經失敗過一次了。她又到不可能再留在這里了,她已經資格住在這些房間里了。這些思緒再加上吵架給神經帶來,使她一團亂麻,理不出個頭緒來-一條小船受風雨擺布,除了隨波逐流,無能為
  3. But now when i began to be sick, and a leisurely view of the miseries of death came to place itself before me ; when my spirits began to sink under the burthen of a strong distemper, and nature was exhausted with the violence of the feaver ; conscience that had slept so long, begun to awake, and i began to reproach my self with my past life, in which i had so evidently, by uncommon wickedness, provok d the justice of god to lay me under uncommon strokes, and to deal with me in so vindictive a manner

    地震該是大自然最可怕景象了吧,而且,這往往使人到冥冥中那種神,這種神往往又與上帝或天意聯系在一起。可是,在最初一陣恐懼過去之後,關于神和上帝印象也馬上隨之消失。我既不覺得什麼上帝,也不認為所謂上帝審判,也到我目前可悲處境是出於上帝意旨,好我一直生活得十分優裕舒適似
  4. That imaginative power of yours that nobody knows of

    人知道你多強
  5. A lot of people have not regarded memoir as the literary works to create, but write down history purly, the pursuit to the literature quality of memoir only stay in processing the aspect polished to the characters, only history study value such an memoirs, have literature study value, it is the memoir of the individual interests writing, studies value and will give a great discount too in history. p p because this subjective, objective respect the restrictions of termseses, make the literature value relative novelses of memoir wait for other literature come and say relatively poor and weak by types, it is difficult to bring literature researcher s attention

    秉筆直書,不能虛構,聯空間受到了限制,開拓回憶錄文學價值也就隨之受到制約其次,創作回憶錄並非文學家專利,任何人都可以把對自己歷史回顧與思考付諸文字。很多人把回憶錄當作文學作品來創作,而是純粹地記錄歷史,對回憶錄文學性追求僅停留在對文字進行加工潤色層面上,這樣回憶錄只歷史研究價值,而什麼文學研究價值,為個人利益寫作回憶錄,歷史研究價值也會大打折扣。
  6. He queried, secretly exulting at the language he had used, his swift imagination throwing the whole scene and atmosphere upon a vast screen along with a thousand other scenes from his life - scenes that were rough and raw, gross and bestial

    他敏銳把現在這場面氣氛跟他生活中無數粗魯放肆鄙陋野蠻場面投射到了同一個巨大幕布這復雜幻影整個以光速形成,使談話停頓,也影響他平靜思路。
  7. Cannot get along well between i and classmate, also cannot communicate well with the teacher, so in my heart very vexed, i want to have a lot of a lot of friend really, but i do not know how to get along with others again, who can teach teach me

    雖然你心中渴望好多朋友,但是你行動表示那等於是你不希望朋友.把自己法,把自己喜怒哀樂告訴別人,多參加一此集體活動,用真心和誠心對待他人,喜歡自己一樣喜歡他人,相信你經過一段時間你定能擁很多朋友
  8. “ brian is classy, straightforward and honest, ” said an official of a team that has dealt extensively with the yankees. “ but it ' s got to be uncomfortable to finally get in the position where he had more authority, and now it seems like it ' s kind of gone back to the way it was before

    一個和洋基密切接觸工作人員說: 」凱許曼是一個優雅、老實坦率、話直說人,但是我相信在他好不容易得到掌控權之後,現在好又回到以前一樣完全掌控能時候是很不舒服。 」
  9. Everythingthe carriage driving along the street, the summons to dinner, the maid asking which dress to get out ; worse stillwords of faint, feigned sympathyset the wound smarting, seemed an insult to it, and jarred on that needful silence in which both were trying to listen to the stern, terrible litany that had not yet died away in their ears, and to gaze into the mysterious, endless vistas that seemed for a moment to have been unveiled before them

    事情:大街上急速馳過一輛馬車,請用午餐,使女們請示準備什麼布拉吉,更壞是,虛情假意關懷,所這一切,都刺傷著痛處,都好是一種侮辱,破壞了她們所必須寧靜。她倆在這種寧靜中,極傾聽在她們象中仍然停息可怕而又嚴肅大合唱,也妨礙了她們注視那在她們眼前一晃而過神秘遙遠遙遠遠方。
  10. “ if you ' re not fertile and imaginative and full of wonder and curiosity, i urge you to stay away from advertising

    如果你並不擁十足創造,豐富,對萬事萬物也太多好奇和疑問,那麼,我勸你最好離廣告這行遠一點。
  11. Although he suspects that the woman is her girlfriend, he doesn t really have the right to investigate, but then the woman has already become part of his life, so it gives him a lot of pressures, and almost drives him mad eventually. you really couldn t say he is evil, it is just about his mind and attitude. there is no good or bad, he only lives for himself, and it is the same for daniel wu and ekin cheng

    其實這些感情線,是反警匪片傳統,趣味是當這條線開了出來,內里枝節會在內心不斷運行,好在一條大動脈上,你要留意上面那些小血管,正如我剛才所講,他見到一見似曾相識女人,這條線他好要放低,但其實這條線仍在運行,令到很多壓,使這個男主角最後走入一個絕路,始終人太多東西都會到發瘋,但這又不能說是陰暗面,只是從他心態度出發,他不是一個壞人,亦說他是否好人,但他生存只是為了自己一點。
  12. Let us leave pretty women to men with no imagination

    且將美麗女人留給沒有想像力的男人去享用罷!
  13. If you dont have a deity that you already like, you can create one in your mind - as a deity, a monk, a woman and so on. after a long period of practice, these imaginary personages will become real. and each has a reality and a personality of his or her own

    如果你自己喜歡神,也可以在心裏出一個神,或是一個和尚女眾等等,經過長時間練習之後,這個人物就會變成真,不但很真實,而且自己個性,如果你足夠量去控制這個出來幻覺,時候就會受到它傷害。
  14. But he says damage to the insula does seem to destroy unnecessary link in the smoking addition. the patients didn ' t lose all dependencies, they still had a normal desire for food, for example, this may suggest that the insula is more responsible for dependencies that come from a learned pressure like smoking, and the researchers say their discovery may point to a weak spot in the smoking addition

    但是他說對腦島破壞確實要破壞對煙癮不必要聯系.患者並失去所依賴性,比如說,他們仍然對于食物一種平常渴望.這個可能說明腦島對吸煙這樣一種來自已學會依賴更加關聯.研究人員說他們發現可能指出了在煙癮過程中一個弱點
  15. Stoically, salma goes about her life as a busy doctor, designing a new clinic, attending to women in birth. " i try to act as though nothing has changed, " she says

    薩爾瑪勇敢繼續照常過她生活,她還是一樣當她忙碌大醫師,設計新診所,幫產婦接生。我努要表現得好一切都什麼不同,她說。
  16. As a linguist, he acknowledges that all varieties of human language, including non ? standard ones like black english, can be powerfully expressive ? there exists no language or dialect in the world that cannot convey complex ideas

    作為語言學家,他承認所人類語言,包括黑人語言這樣非標準語言,都具強大表達? ?世上一種語言或方言無法傳達復雜
  17. At one moment he thought vindictively how he would enjoy seeing the fright that feeble, little, conceited fellow would be in, facing his pistol, at the next he was feeling with surprise that, of all the men he knew, there was no one he would be more glad to have for his friend than that detested little adjutant

    他時而忿恨地到,他會多麼高興地看見這個身材矮小衰弱而驕傲人在他手槍之下露出惶恐神態,他時而驚訝地感覺到,在他所認識人之中,什麼人會這個他非常仇視小小副官那樣使他多麼希望和他結為知交
  18. We will progress very quickly in the evolutionary system. when humans first appeared on this planet in very ancient times, some looked like gorillas, not only in appearance, but in thinking and behavior as well

    比方說以前遠古時代剛人類時候,些人看起來跟猩猩差不多,不只是臉長得很而已,法和做法也是差不多,那時候人類做太多事情。
  19. I had never handled a tool in my life, and yet in time by labour, application, and contrivance, i found at last that i wanted nothing but i could have made it, especially if i had had tools ; however i made abundance of things, even without tools, and some with no more tools than an adze and a hatchet, which perhaps were never made that way before, and that with infinite labour : for example, if i wanted a board, i had no other way but to cut down a tree, set it on an edge before me, and hew it flat on either side with my axe, till i had brought it to be thin as a plank, and then dubb it smooth with my adze

    我一生從未使用過任何工具,但久而久之,以我勞動勤勉和發明設計才能,我終于發現,我什麼東西都能做,只要適當工具。然而,盡管我工具,也製造了許多東西,些東西我製造時,僅用一把手斧和一把斧頭。我人會用我方法製造東西,也人會我這樣付出無窮
  20. My big problem right now is that she wants to leave home and find an apartment on her own. but she is not old enough to look after an apartment. i mean her room is totally in a mess. she says she likes it that way but i think she is just too lazy to clean it up

    目前這個大問題是她離開家自己找個房子住.但是她還打理好一間房子,我意思是她房間亂個狗窩,她卻說喜歡那個樣子,我她只是懶得清潔而已
分享友人