沙拉度 的英文怎麼說

中文拼音 [shā]
沙拉度 英文
xanadu
  • : 沙動詞[方言] (搖動以清除雜物) shake
  • : 拉構詞成分。
  • : 度動詞[書面語] (推測; 估計) surmise; estimate
  • 沙拉 : salad
  1. The thesis has summarized the development of the oblique - pull bridge, its construction technology and the importance of bridge construction control, then has introduced project general situation, and has narrated detailed regulation, organization construction, the major work and difficult part of this bridge construction control. the following is the key part of this thesis, firstly, it has introduced the experiment work of early stage, structural calculation and its theoretical result : the absolute altitude of each operating mode, the absolute altitude of building mould in each section and the absolute altitude after pouring concrete ; then, it has discussed the method and content of the line shape control of the main beam, actual absolute altitude of building mould is put forward, and it has described the method of structural stress monitoring, how to arrange measure point and collect data, and how to analyze data. it has also narrated the method of rope force detection and structural temperature inspection

    本論文在總結了斜橋的發展及其施工工藝,並指出了橋梁施工控制的重要性之後,簡要的介紹了工程概況,敘述了炳草崗金江大橋監控細則、組織機構及監控的主要工作和難點部分;論文的核心部分,在介紹了炳草崗金江大橋施工控制與監測工作的前期實驗工作和施工各工況標高、各節段支模標高、澆注混凝土后的標高的結構計算和其理論計算結果之後,詳細論述了主梁的標高線形控制方法和內容,實際支模標高的提出,結構應力監控的方法、布點、測讀及其對測讀數據的合理分析方法,索力檢測和結構溫監測的方法。
  2. Coffees we carry are jamaican blue mountain, hawaiian kona, brazil bourbon santos, colombian supremo, costa rican sarchi, guatemala antigua, and ethiopian mocha limu, and so on

    本公司代理的咖啡分別有牙買加藍山一號、夏威夷康拿、巴西山士、哥倫比亞、哥斯大黎加、瓜地馬安提加、衣索比亞也加夫等等。
  3. The couple, who recently returned from a trip to egypt, saudi arabia and india, were relaxing at the royal balmoral estate in scotland

    夫婦倆最近剛從埃及烏地阿伯和印出訪歸來,準備在王室領地蘇格蘭的巴爾莫勒爾莊園慶祝結婚紀念日,順便放鬆一下。
  4. The traditional meal centres around a roast turkey stuffed with breadcrumbs and sage, supplemented by a generous assortment of candied yams topped with baby marshmallows, mashed potatoes with gravy, baked potatoes, potatoes au gratin, baked winter squash, mashed winter squash, jellied salad, green salad, stewed tomatoes, canned green beans, creamed onions, brussels sprouts, cornbread, dinner rolls, cranberry relish, celery, olives, pumpkin pie, apple pie, mince pie, indian pudding, and ice cream

    傳統的飯菜以麵包屑和鼠尾草填塞的烤火雞為中心,此外還有覆以小蘑菇的各種甜薯、土豆泥、肉汁土豆、烤土豆、烤南瓜、南瓜泥、果凍、蔬菜、燜西紅柿、罐頭青豆、奶油洋蔥、捲心菜、玉米麵包、小圓麵包、越橘、芹菜、橄欖、南瓜餡餅、蘋果餡餅、肉餡餅、印布丁和冰淇淋。
  5. Feb. 11 - at sundown on monday, they began their descent from the rocky slopes of mount arafat in the holy city of mecca, saudi arabia - a vast sea of humanity in pristine white robes collectively cleansed of its sins after completing a central ritual of the annual hajj pilgrimage

    2月11日-在星期一日落時分的烏地阿伯聖城麥加,他們開始沿著阿法特山布滿巖石的山坡徐徐而下。這潮水般身著潔白長袍的人群,在進行完一年一麥加朝聖活動的核心儀式后,已經集體滌除了他們的罪過。
  6. But house cats belong to an ancient line of hunters and there s very little that separates your purring kitty from the feline hunters of africa s savannas, the darkest forests of eastern india, snow - capped foothills of the rockies or sun - blasted sands of the arabian peninsula

    但房子貓屬于獵人一條古老線路並且有很少分離您發出愉快的聲音的全部賭注從非洲的savannas似貓的獵人,東印最黑暗的森林,羅基斯雪加蓋的山麓小丘或阿伯半島的星期日被炸開的子。
  7. On feb. 14th, ittf president adham sharara visited peking university to inspect the construction work of the table tennis competition stadium for the 2008 olympic games

    2006年2月14日,國際乒聯主席一行來訪北京大學,了解2008奧運乒乓球比賽館施工進,並參觀了北京大學方正乒乓球俱樂部。
  8. General musharraf has therefore accepted something very close to what india demands : no exchange of territory ; but with kashmiris, on both sides, given special rights to cross the current front - line ; and, as a final sop to pakistani pride, that the two countries should jointly undertake some services on their behalf

    因此,穆夫將軍已經作出了與印的需求相當接近的讓步:不交換領土;但是對于各自領域內的克什米爾人給予跨越當前邊界線的特別權利;作為值得巴基斯坦驕傲的最終讓步,兩國必須共同承擔雙方應盡的義務。
  9. Saudi arabia ' s king abdullah has offered to pay to repair india ' s largest mosque, delhi ' s historic jama masjid ( grand mosque )

    烏地阿伯國王阿布杜表示願意出資修復印最大清真寺、德里市歷史悠久的扎瑪清真寺(大清真寺) 。
  10. " i have to say that i ' m a skeptic ( 6 )

    特說: 「我必須承認自己對通靈持懷疑態
  11. Several polls suggest that shortages of wheat and other essential foods, high inflation and worsening power cuts are the main reasons for mr musharraf ' s unpopularity

    幾個民意調查還顯示,小麥與其它必需食物的短缺、過高的通貨膨脹以及不斷惡化的停電是讓穆夫失去信任的主要原因。
  12. Nineteen isolates among 89 isolates showed a lower resisance to nalidixic acid, ciprofloxacin, sarafloxacin, enrofloxacin, orbifloxacin and levofloxacin, and the remainder were susceptible. pcr was used for the amplification of intregron gene of all the salmonella isolates

    89株分離菌株中,發現有19株對萘啶酸、環丙星、恩諾星、星、奧比星、左氟星表現出輕的耐藥性,其餘菌株為敏感菌株。
  13. He explains why microwaves cook fish well and meat poorly ( they heat only water molecules, and those to just below boiling : in other words, they poach, producing succulent fish but bland meat ) ; why one should dress a salad just before serving ( oil penetrates the thin waxy cuticle that coats vegetables, driving out the air that refracts light and gives vegetables their colour ) ; why potatoes are the perfect food to deep - fry ( a wealth of starch and sugar on the surface ) ; and why the easiest way to salvage curdled mayonnaise is to wait until the oil separates completely, then just pour it back in, whisking constantly

    他解釋了很多廚房內的問題,為什麼用微波爐烹飪出的魚味鮮色美,而做出的肉卻難以下咽(微波爐只對水分子有加熱的作用,而加熱的程僅低於沸點:換言之,這是一種用熱水煮的過程,所以烹飪出的魚會多汁,而肉卻味道一般) ;為什麼僅在上菜之前的那一刻才給添加拌料(因為油會浸入保護蔬菜的薄弱表層,並迫使蔬菜內含有的對光線有折射作用的空氣,這樣蔬菜就具有了最本質的顏色) ;土豆為什麼通過油炸才味道最佳(因為油炸過程中,大量的澱粉與糖份會浮出到土豆的表面) ;以及為什麼給蛋黃醬解凍的最簡便的方法是先把醬倒出來,等內含的油完全分離之後,然後把醬倒回瓶子里,再不停地攪拌。
  14. Beat egg and vanilla essence well then add oil, milk and pineapple and stir well. add dry mixture to wet ingredients and combine quickly. take care not to overmix

    雞蛋和香草精完全打勻后,加入油,牛奶和菠蘿完全混勻。把粉類加入濕性材料快速拌勻。拌勻即可,不要過攪拌。
  15. Broadly speaking, there are two views in india of general musharraf

    一般而言,印人對穆夫將軍有兩種看法。
  16. British politicians in the past have celebrated the seeming lack of a " national " cuisine as indicative of the country ' s integration of different cultures. then - foreign secretary robin cook said in 2001 that chicken tikka masala, an adaptation of an indian dish to suit the british palate, was britain ' s " true national dish "

    英國一些政治家過去曾提出,英國缺乏具有「民族特色」的菜肴,說明該國兼容並蓄了各種不同的飲食文化。 2001年時,英國當時的外交大臣羅賓庫克曾表示雜燴瑪雞,對一道印菜加以改良,以適應英國人口味的菜肴是英國「真正的國菜」 。
  17. About tilokpur nuns new monastery in 1962 mrs. bedi, bhikshuni karma khechok palmo, founded a monastery for nuns in the indian village of tilokpur near dharamsala. she offered the monastery to h. h. the 16th karmapa

    帝洛普安尼寺位於北印達蘭附近,為一噶舉傳承之尼眾寺院,於1962年由尊貴的第16世大寶法王指示興建。
  18. A fusion menu featuring fresh seafood and meats made with local ingredients provides plenty of options, including a fresh prawn salad, indian - inspired biryani pasta, as well as vegetarian, vegan, halaal and kosher choices

    在這里的菜單中,新鮮的水產品和當時特產調料烹制的肉類食物種類豐富,包括新鮮的明蝦、印比亞尼風味烤餅以及蔬菜。
  19. But the israeli army kept up the pressure. in one air strike in gaza city, missiles destroyed the office of hamas prime minister ismail haniyeh

    伯國家、歐盟和聯合國秘書長潘基文都指責以色列在加使用武力。
  20. Time and again, general musharraf has offered constructive proposals for resolving the row over kashmir, which has bedevilled the subcontinent for 59 years and led to two full - scale wars and any number of near - misses

    夫將軍一次又一次地提出建設性意見,努力解決困擾了印次大陸59年並導致了兩場全面戰爭和無數次一觸即發危機的克什米爾難題。
分享友人