沙色 的英文怎麼說

中文拼音 [shāshǎi]
沙色 英文
sand
  • : 沙動詞[方言] (搖動以清除雜物) shake
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  1. And israel and absalom camped in the land of gilead

    26以列人和押龍都安營在基列地。
  2. So israel and absalom pitched in the land of gilead

    26押龍和以列人都安營在基列地。
  3. Thus accoutred, and walking with the confident tread of such a character, and with the supple freedom of a woman who had habitually walked in her girlhood, bare - foot and bare - legged, on the brown sea - sand, madame defarge took her way along the streets

    她便以這樣一身裝束這樣一個角的自信步伐在大街上走著:表現了習慣于光著腿赤著腳在褐灘上行走的婦女的矯健和輕松。
  4. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮林奇公司39出品的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。
  5. " but tell me now, count, " exclaimed albert, delighted at the idea of having to chaperon so distinguished a person as monte cristo ; " tell me truly whether you are in earnest, or if this project of visiting paris is merely one of the chimerical and uncertain air castles of which we make so many in the course of our lives, but which, like a house built on the sand, is liable to be blown over by the first puff of wind ?

    「請告訴我,伯爵, 」阿爾貝大聲說道,他想到能介紹一位象基督山伯爵這樣出的人物,心裏高興, 「請實話告訴我,您訪問巴黎的這個計劃,究竟是出於真心呢,還是那種我們在人生旅途中逢場作戲常許的空願,象一座建築在堆上的房屋一樣,被風一吹就倒了? 」
  6. Jud was mollified at once when he saw that i had not been dealing in allusions.

    賈德明白了我不是含射影之後,神馬上和緩了。
  7. Natalie puts on a husky sexy voice for the billing and cooing she does with the amorous king.

    娜塔麗為她和迷的國王調情戲謔做出了一種啞的、賣弄風情的嗓音。
  8. Natalile puts on a husky sexy voice for the billing and cooing she does with the amorous king.

    娜塔麗為她和迷迷的國王的調情戲謔做出了一種啞的、賣弄風情的嗓音。
  9. This section unique aspic color sofa leisure flavor is very thick, the tone very has the fashion breath, suits the young family

    這款獨特薰衣草彩的發休閑味道很濃,調很有時尚氣息,更適合年輕家庭。
  10. Elizabeth jane and her mother remained each in her thoughts over their meal, the mother's face being strangely bright since henchard's avowal of shame for a past action.

    伊麗白簡和她母親仍然面對著餐桌,各自沉思著,自從享察爾公開說出他過去的可恥行為以後,她母親的臉奇怪地煥發起來。
  11. You wanna dance on a beach in bali ? let ' s go ! let ' s do it

    你想去巴厘島的白灘?我們走!
  12. Earlier president musharraf reviewed the guard of honor marching slowly in front of a line of soldiers wearing green berets and red sashes

    早些時候,穆拉夫總統檢閱了一隊儀仗隊,這支儀仗隊從身著綠貝雷帽和紅腰帶的士兵前緩緩走過。
  13. Black sand makes up the huge beach of karekare

    子構成了凱爾凱爾這片遼闊的海灘。
  14. The red sofa did not blend with the purple wall.

    這種紅發和紫墻壁不調和。
  15. The doctor straightens and turns: bushy hair, a heavy square face, a hard big jaw.

    大夫挺直身子,轉過身來:濃密的沙色頭發,寬闊的方臉,結實有力的大顎。
  16. The grand mander demands thousands of sandy sandwiches

    大司令官要成千個沙色三明治。
  17. You never saw him anyway screwed but still and for all that she would not like him for a father because he was too old or something or on account of his face it was a palpable case of doctor fell or his carbuncly nose with the pimples on it and his sandy moustache a bit white under his nose

    不過西茜從來沒見過喝得醉醺醺的他。不管怎樣,她才不想要這么個爹呢。也許因為他太蒼老,要麼就是由於他那張臉的緣故活脫兒像是費爾博士25 ,或是他那長滿酒刺的紅鼻子和鼻下那銀絲斑斑的沙色口髭。
  18. Now the sandy-haired man, struck by gabriel's bitter, astounded face, bit his laughter off, and said: "what's the matter, son? "

    這時,長著沙色頭發的人被加布里埃爾痛苦和震驚的臉怔住了,他立刻收起笑容,說:「怎麼啦,孩子?」
  19. The grand commander demands thousands of sandy sandwiches

    大司令官要成千個沙色三明治
  20. Now the sandy - haired man, struck by gabriel ' s bitter, astounded face, bit his laughter off, and said : " what ' s the matter, son ?

    這時,長著沙色頭發的人被加布里埃爾痛苦和震驚的臉怔住了,他立刻收起笑容,說: 「怎麼啦,孩子? 」
分享友人