泊頭 的英文怎麼說

中文拼音 [tóu]
泊頭 英文
botou
  • : 泊名詞(湖) lake
  1. The ship lies alongside the pier.

    船橫靠著碼
  2. 30 shifting from anchorage to pier / buoy no. 13

    19點30分從錨地移到13號碼/浮筒。
  3. George bernard shaw was at the height of his popularity.

    當時正是喬蕭伯納最出風時候。
  4. The following are the large projects undertaking by haifeng company : crude oil electricity plant project of north china oil field hydroelectricity factory, apartment ( 22 stories ) of yuanda real estate company of dalian shipping group, helios hotel of helios group in dalian development zone, tilt aqueduct bridge of shanxi hongqi reservoir ( total span : 267m ), supply and sale building and city construction building ( both are antique architectures ) of shanxi heyang city, sea drainage pipe of hainan fudao fertilizer factory ( 1520 ), 8 oilgas docks of hainan haiyan oilgas company, basha condensable gas transfer station of haiyan company, 10, 000m3 oilgas storage tank of arco company ( usa ) in hainan nanshan, gas pipe and fuel gas installation project of hainan nanshan electricity co., ltd, base and accessory project of hainan gas company, bei da huang cereal and oil market in harerbin, hainan cross island pipe, changhuajiang river pipe crossing project, taihangshan mountain earthwork project ( the 19th section of west - to - east gas transmission project )

    海南海峰公司承建大的工程項目:華北油田水電廠原油發電站工程;大連船集團遠達地產公司的遠達公寓( 22層) ;大連開發區香港太陽神集團的太陽神大酒店;陜西紅旗水庫斜拉渡槽工程(全跨267m ) ;陜西合陽供銷大樓及城建大樓(均為仿古) ;海南富島化肥廠排海管線( 1520 ) ;海南海燕油氣公司八所油氣碼;海燕公司白沙液化氣中轉站;海南南山美國阿科公司儲油氣萬立米大罐工程;海南南山電力股份有限公司天然氣管線及燃氣安裝工程;海南南海天然氣有限公司基地及配套工程;哈爾濱北大荒糧油批發市場;海南環島管線;昌化江穿越工程;西氣東輸十九標段,太行山土石方工程。
  5. He was never seen on change, nor at the bank, nor in the counting - rooms of the city ; no ships ever came into london docks of which he was the owner ; he had no public employment ; he had never been entered at any of the inns of court, either at the temple, or lincoln s inn, or gray s inn ; nor had his voice ever resounded in the court of chancery, or in the exchequer, or the queen s bench, or the ecclesiastical courts

    福克確實是個道地的英國人,但也許不是倫敦人。你在交易所里從來看不到他,銀行里也見不著他,找遍倫敦商業區的任何一家商行也碰不上他。不論在倫敦的哪個港口,或是在倫敦的什麼碼,從未停過船主名叫福克的船隻。
  6. Flowing into streams, i ' ve been flying spring stream and waterfall to freshen ridges and peaks up. mingling in rivers to be fleecy waves with songs for smiles of rocks along the side banks ; walking into lakes to gentle waves with green montains for the coming of sun, up and down. finally, i came to you, waiting for your embracing, for you ' re my longing sea, so you ' ll certainly not repudiate me

    我流經山谷,看過鳥語花香;我走過草地,聽過蟲鳴蛙鼓;我走過籬落,看過枝的第一抹新綠;我匯入泉源,化作飛泉瀑布,給峰巒梳洗打扮;我匯入江河,化作浪花朵朵,給岸邊的巖石唱起動聽的情歌;我匯入湖,化作溫柔的碧波,和青山一起,共同迎接日出月落;最後,我來到你面前,等待你的接納,我想你是海,你一定不會因我的渺小而拒絕我的到來。
  7. Although cliff - nesting golden eagles are most common, bald eagles like the adult perched on this subalpine fir also occur, especially along the edges of rivers and lakes

    盡管傍懸崖為巢的金雕更為常見,但如圖中所示,棲息在亞高山帶冷杉木上的成年白鷹也並不罕見,尤其在河流、湖的邊緣地帶。
  8. The ship might have been moored in dock, so gently and on an even keel she slipped through the water, that did not murmur even at our passage, shadowy and silent like a phantom sea.

    船在水面上十分平穩地滑行著,簡直跟停在碼上一模一樣。船行進時,周圍一點水聲也沒有。四周一片黑沉沉的,靜得象在鬼海上一樣。
  9. It is necessary to retain the typhoon shelter in the harbour and to provide more public piers and landing places

    需要保留海港的避風塘,並提供更多公眾碼及停地點。
  10. In a similar fashion, the fisher - folk of aldeia da carrasqueira in portugal drove wooden pillars into the mud - flats and built a web of landing stages to moor their fishing boats

    當地漁民為了方便漁船進出停,以木樁和木板搭建渡,伸延出海。久而久之,窄長的渡越建越多,縱橫交錯,成為該鎮一大特色。
  11. Three merchant officers from the convoy in the harbor came into view, walking up from the quay.

    從停在港口的一隻商船隊里走下3個高級船員,沿碼踱了過來。
  12. The rangoon was moored half a mile off in the harbour, its signal of departure hoisted at the mast - head

    仰光號在離碼半海里的海灣里,大桅頂上已經升起了開船的信號旗。
  13. This paper is to analyze the fact that the scale of coastal ports is becoming larger and larger and that the increase of coal transportation has already demand the better equipments in coal harbors and shipping quality, to forecast the consumption of coal transportation in the future and to point out the developing trend of coal transportation. the paper uses the method of determining the nature and quantity. the sea coal quantity is forecast by using the detailed transportation in different coastal harbors it evaluates the capacity of different harbors by contrasting true transportation with the deigned capacity

    本項研究採用了定量和定性相結合的方法:煤炭運輸的未來需求主要是應用現有港口吞吐量數據進行預測;對現在港口設施的利用情況以及港口的煤炭通過能力也根據碼位與實際通過量的對比作以定量分析,文中還大量的運用了系統方法和原理,對我國煤炭運輸的現狀及其市場的發展進行了詳細闡述,最終提出了解決現有不足的對策。
  14. At the same time, the function of measuring coal in every coal storage bunker and measuring coal before its entering into every boiler greatly improves productivity of the whole loading and unloading coal system. on the aspect of operation technics of the loading and unloading coal system, this article analyzes factors which affect operation technics of coal - whippers, stacking conveyers and pusher tractors. no standardization in daily operation, low safety, long operation time and out of line among different machines reduces the efficiency of the loading and unloading coal system

    卸煤操作工藝方面,主要分析了卸船機、堆取料機和推扒機在日常作業過程中影響作業工藝的因素,在日常作業過程中主要存在問題是無標準化作業要求,安全得不到保障,作業時間長,各作業機械之間配合差,從而影響整個卸煤系統的作業效率,本文通過對卸船機、堆取料機、推扒機作業流程的設計,規定了單個機械的作業程序,以及相互之間作業時的配合方法,使卸船機作業和堆場作業更規范化,同時,大大縮短卸船作業時間,提高了碼位利用率,減少機械作業時間,從而提高了整個輸煤系統的工作效率。
  15. Summer arrived, and dogs and men, packs on their backs, rafted across blue mountain lakes, and descended or ascended unknown rivers in slender boats whipsawed from the standing forest

    夏天到了,人和狗背上行李,乘木筏渡過群山間藍藍的湖,又坐著在森林里鋸下的木做成的小船沿著一些不知名的河流順流而下或逆流而上。
  16. Parshwanath dyestuff industries

    河北泊頭市染料化工廠
  17. Situated at 10 kilometers west of botou city and 2 kilometers south of fubo road, hebei jinghua casting co., ltd. has the right to handle import and export. the expressway and beijing - shanghai railroad pass through hter. it is 200 kilometers away from tianjin port, so it enjoys a convenient communication and telecommunication

    河北泊頭精華鑄造有限公司是一個有自營進出口權的私營企業,坐落於泊頭市西10公里,富公路南2公里處,京福高速、京9滬鐵路橫穿我市,距天津港200公里,交通、海運、通訊十他便利。
  18. Passing out of potow, we headed on a cart track directly across the fields

    我們出了泊頭,上了大車道,穿過田野往前直奔。
  19. She located at the one of the best lively area in china, collect a lot of experts who expert in no - ferrous metal casting, to cast the best products

    我公司位於中國經濟最具活力的地區之一,匯集了一批有志於有色金屬鑄造的人士,鑄造出精益求精的產品,本公司是河北省泊頭市慶發鑄造有限責任公司。
  20. This paper presents three strategic goals : firstly, holding the status and reputation of casting base, industry gets better. secondly, rounded industry chain is constructed and used to promote economy developing. thirdly, forming two strategic groups, it has characteristic in art casting

    本文給出了泊頭市鑄造產業發展的三大目標: ( 1 )保持國內三大鑄造基地之一的地位與聲譽,把產業進一步做大、做強; ( 2 )建成完整的產業鏈,帶動相關產業協調發展,使其在區域經濟發展中發揮更大的作用; ( 3 )形成兩大戰略集團,在藝術鑄造方面形成鮮明特色。
分享友人