法國法朗 的英文怎麼說

中文拼音 [guólǎng]
法國法朗 英文
french franc
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  • : Ⅰ形容詞1. (光線充足; 明亮) light; bright 2. (聲音清晰響亮) clear and loud Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • 法國 : france (共的國名 在西歐)法國白蘭地 cognac; 法國法郎 french franc; 法國人 the french; frenchman;...
  1. Noirtier, for whom france was a vast chess - board, from which pawns, rooks, knights, and queens were to disappear, so that the king was checkmated - m. noirtier, the redoubtable, was the next morning poor m. noirtier, the helpless old man, at the tender mercies of the weakest creature in the household, that is, his grandchild, valentine ; a dumb and frozen carcass, in fact, living painlessly on, that time may be given for his frame to decompose without his consciousness of its decay. " alas, sir, " said monte cristo " this spectacle is neither strange to my eye nor my thought

    諾瓦蒂埃先生在頭一天晚上還是老雅各賓派成員,老上議院的義員,老燒炭黨分子,嘲笑斷頭臺,嘲笑大炮,嘲笑匕首,諾瓦蒂埃先生,他玩弄革命,諾瓦蒂埃先生,對他來說是一面大棋盤,他使得小卒,城堡,騎士和王后一個個地失蹤,甚至使王被困,諾瓦蒂埃先生,這樣可畏的一個人物,第二天早晨卻一下子變成了可憐的諾瓦蒂埃先生,變成了孤苦無助的老頭子,得讓家裡最軟弱無力的一員,就是他的孫女瓦蒂娜來照顧他。
  2. 1951 pr fabian lagerkvist sweden 1952 franois mauriac france

    1952年弗索瓦莫里亞克
  3. Blair said in his speech to open the conference that he had been inspired to speak of his linguistic shortcomings by the presence here of another former french prime minister, laurent fabius

    布萊爾在大會的開幕式致詞上說,另一位前總理洛比尤斯的出席使他敢於在此展示他拙劣的語。
  4. Without delay the french local officials named general girard as the temporary administrator of north africa to succeed darlan.

    當地官員旋即推選吉羅德將軍為臨時北非行政官,繼任達爾的遺職。
  5. In this special festival presentation, the requiem is placed in remarkable context in which gregorian chant, spoken word and the uplifting spiritual music of french composer olivier messiaen surround mozart ' s most sublime outpouring

    我們這次香港藝術節的演出,送上特別的節目安排:在格列哥利聖詠、詩詞誦、以及作曲家梅湘人神合一的靈巧音符映襯下,讓莫扎特最超然的感情剖白完全流露于觀眾之前。
  6. But while we were considering this, there came in four french gentlemen, who having been stopp d on the french side of the passes, as we were on the spanish, had found out a guide, who traversing the country near the head of languedoc, had brought them over the mountains by such ways, that they were not much incommoded with the snow ; and where they met with snow in any quantity, they said it was frozen hard enough to bear them and their horses

    正當我們在考慮另尋出路時,忽然來了四位紳士。他們曾經在境內的山路上被雪所阻,正像我們在這兒西班牙境內的山路上被雪所阻一樣。但是,他們后來找到了一個向導,帶他們繞過格多附近的山區,一路上沒碰到什麼大雪即使在雪最多的地方,據他們說也凍得很硬,人和馬通行是不成問題的。
  7. The one with red cheeks is called miss smith ; she attends to the work, and cuts out - for we make our own clothes, our frocks, and pelisses, and everything ; the little one with black hair is miss scatcherd ; she teaches history and grammar, and hears the second class repetitions ; and the one who wears a shawl, and has a pocket - handkerchief tied to her side with a yellow ribband, is madame pierrot : she comes from lisle, in france, and teaches french

    「臉頰紅紅的那個叫史密斯小姐,她管勞作,負責裁剪因為我們自己做衣服罩衣外衣,什麼都做。那個頭發黑黑的小個子叫做斯卡查德小姐,她教歷史語,聽第二班的誦。那位戴披巾用黃緞帶把一塊手帕拴在腰上的人叫皮埃羅夫人,她來自里爾,教語。 」
  8. This martinique rum is distilled from unfermented sugar cane juice and then aged and blended in bordeaux, france

    這種馬提尼克姆酒從甘蔗汁中蒸餾,然後在波都熟化和勾兌,它叫什麼名字?
  9. 1966 the world ? s first major tidal power station, at the rance estuary in the golfe de st malo in brittany, was opened by president de gaulle

    坐落在布列塔尼半島聖馬洛灣斯河口處的世界上第一座大型潮汐發電站建成,戴高樂總統出席竣工儀式。
  10. Some of its conical teeth, vertebrae, and foot - long armor plates, or scutes, were first discovered by french paleontologist albert - felix de lapparent

    他們的一些錐形牙齒、脊椎、長達一英尺的鱗甲首先被古生物學家阿爾貝弗利克斯?德拉帕發現。
  11. Then they seemed so familiar with french names and french authors : but my amazement reached its climax when miss temple asked helen if she sometimes snatched a moment to recall the latin her father had taught her, and taking a book from a shelf, bade her read and construe a page of virgil ; and helen obeyed, my organ of veneration expanding at every sounding line

    隨后她們似乎對人名和作者了如指掌。但最使我驚訝的是,這時坦普爾小姐問海倫是不是抽空在復習她爸爸教她的拉丁文,還從書架上取了一本書,吩咐她讀和解釋維吉爾的一頁著作,海倫照著做了。我每聽一行的詩句,對她也就愈加肅然起敬。
  12. And just like beamon, who astonished the world with his record - breaking long - jump in 1968, the french sailor francis joyon is rewriting the nautical record books in an unprecedented fashion

    正如鮑勃比蒙1968年因打破跳遠世界記錄而震驚世界一樣,水手弗西斯茹瓦永正在以前所未有的方式刷新航海紀錄。
  13. Bell labs, now a part of france ' s alcatel - lucent, is turning its attention almost entirely towards development

    貝爾實驗室現在是阿爾卡特訊的一部分,正幾乎全面轉向開發。
  14. Acting thus, darlan would have become the chief of the french resistance with a mighty weapon in his hand.

    如果這樣做,達爾就會成為抗戰的領袖,且手裡掌握著一件有利的武器。
  15. However the tough centre half and france youth captain never made a first team appearance in a competitive match for the reds, although he was an unused substitute for the first team during the champions league tie in fbk kaunas last season

    然而,這名球風硬的中衛,青年隊的隊長卻從未在紅軍一線隊的正式比賽中出場過,盡管他上賽季在冠軍聯賽與考納斯的比賽中是一線隊未上場的替補隊員。
  16. French diplomats say they have not asked french companies to withdraw, but that they are already advising them not to tender for new contracts

    外交界稱,目前雖然沒有商業機構被通知撤出伊,但最好不要再在伊簽訂新的合同。
  17. Apart from the us dollar, the fund also holds assets denominated in other foreign currencies, including the australian dollar, belgian franc, canadian dollar, danish krone, deutschemark, dutch guilder, the ecu, french franc, japanese yen, pound sterling, swiss franc

    除了美元外,基金也持有以其他外幣為單位的資產,這些外幣包括澳元、比利時郎、加拿大元、丹麥克、德馬克、荷蘭盾、歐洲貨幣單位、郎、日圓、英鎊、瑞士郎。
  18. Among the causes that contributed to bring about this result were lauristons mission, and the abundance of provisions at tarutino, and the reports that were continually coming in from all sides of the inactivity and lack of discipline in the french army, and the filling up of our regiments by recruits, and the fine weather, and the long rest enjoyed by the russian soldiers, and the impatience to do the work for which they have been brought together, that always arises in troops after repose, and curiosity to know what was going on in the french army, of which they had so long seen nothing, and the daring with which the russian outposts dashed in among the french encamped at tarutino, and the news of the easy victories gained by bands of peasants and free - lances over the french, and the envy aroused by them, and the desire of revenge, that every man cherished at heart so long as the french were in moscow ; andstronger than allthe vague sense growing up in every soldiers heart that the relative strength of the armies had changed, and the preponderance was now on our side

    對比迅速的改變,雖然俄人還不知道軍隊的位置和人數,無數的跡象都表現出必須立刻發起進攻。這些跡象是:洛里斯頓的派遣,塔魯丁塔的糧草充裕,來自各方關於人的無所事事和混亂的消息,我軍各團隊都補充了新兵,晴的天氣,俄士兵長期的休整以及休整后的士兵通常對公務自發產生躍躍欲試的心情,對于久已消失蹤跡的軍隊的情況的好奇心,俄哨兵現在竟敢有在塔魯丁諾駐軍附近放哨的勇氣,關于農民和游擊隊輕易就戰勝人的消息,由此而產生的羨慕心情,只要人還占領著莫斯科,人人都抱有復仇的決心,還有更主要的,每個士兵雖然不十分清楚,但是都意識到力量的對比現在已經起了變化,優勢在我們方面。實際力量對比既然起了變化。
  19. The frenchman landois studied and experimented and finally came up with the startling discovery.

    德凡進行了研究試驗,終于得到了這個驚人的發現。
  20. These causes were : the treachery of the austrians ; the defective commissariat ; the treachery of the pole przhebyshevsky and the frenchman langeron ; the incapacity of kutuzov ; and this was murmured in subdued tones the youth and inexperience of the emperor, who had put faith in men of no character and ability

    這些肇因如下:奧人的背叛軍糧供應的不景氣波蘭人普熱貝舍夫斯基和熱隆的變節庫圖佑夫的無能「悄悄談論「王因年輕經驗不足而輕信一班卑鄙之徒。
分享友人