法定利息 的英文怎麼說

中文拼音 [dìng]
法定利息 英文
legal interest
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ名詞1 (呼吸時進出的氣) breath 2 (消息) news 3 (利錢; 利息) interest 4 [書面語] (子女) on...
  • 法定 : legal; statutory法定安培 legal ampere; 法定貶值 official devaluation; 法定標準 statutory standard...
  1. What price is the house worth ? it will be evaluated at real estate market. generally speaking, the compensative subject is the house ' s owner

    補償范圍中的收益權系依收取房屋所產生的自然或的權,是房屋所有權的一項重要權能。
  2. Pursuant to the district court ordinance, the judgment debt shall carry interest from the commencement of proceedings till full settlement

    而根據《區域院條例》的條文,所裁的債項須徵收,由訴訟開始日期起計算,直至全數清繳為止。
  3. Upon entry of judgment, defaulting taxpayers will be liable to legal costs and interest on judgment debt for the period from the date of commencement of proceedings to the date of full settlement in addition to the outstanding tax

    欠稅人士除了須繳付院裁的欠稅外,還須負責繳付庭訟費及由訴訟開始至債項全數清繳期間的
  4. Upon entry of judgment, a defaulting taxpayer becomes liable to legal costs and interest on judgment debt for the period from the date of commencement of proceedings to the date of full settlement in addition to the outstanding tax

    欠稅人士除了須繳付院裁的欠稅外,還須負責繳付庭訟費及由訴訟開始至債項全數清繳期間的
  5. Pursuant to section 50 of the district court ordinance, judgment debts shall carry interest on the total amount of the judgment debt, or on the part that for the time being remains unsettled, from the date of the judgment until full settlement

    根據區域院條例第50條,判債項的全部款額或判債項當其時尚未清償的部分款額須孳生,由判決日期起計至全數清繳為止。
  6. Upon entry of judgment, a defaulting taxpayer becomes liable to legal costs and interest on the judgment debt for the period from the date of commencement of proceedings to the date of full settlement in addition to the outstanding tax

    列出本局所採取的追稅行動的有關數字。欠稅人士除了須繳付院裁的欠稅外,還須負責繳付庭訟費及由訴訟開始至債項全數清繳期間的
  7. The proportion that pays interest is limitary, tax law compasses exceeds national legal not to allow of highest loan interest partly surely plan undertake those who buckle be touched before duty into interest expense

    支付的比例是有限制的,稅超過國家的最高貸款的部分不答應計入費用進行稅前抵扣的
  8. Usury is interest in excess of a legal rate

    貸是指超過率取
  9. It provides for various benefits and protection including rest days, statutory holidays, annual leave, maternity protection, sickness allowance, employment protection, severance payment, long service payment, protection against anti - union discrimination, etc. in addition, some employees may receive other benefits from their employers, such as medical allowance, subsidised meals, good - attendance bonus, subsidised transport to and from work, free or subsidised accommodation

    《雇傭條例》 (香港例第57章)是本港規管雇傭條件的主要例,它就多項福及保障,例如休日、假日、年假、生育保障、疾病津貼、雇傭保障、遣散費、長期服務金、防止歧視職工會等作出了規。此外,有些雇員還可獲僱主給予其他的福,如醫療津貼、膳食津貼、勤工獎、往返工作地點的交通津貼、免費住所或房屋津貼等。
  10. Within the borrowing time limit, the borrower may, according to the methods of repayment provided by the lender, repay the principal and interests of the loan by installment or by lump sum in full

    在借款期限內,借款人按照貸款人規的還款辦,可分次或一次性地足額歸還貸款本金和
  11. However, some bills are not covered in this service, including court fees, judgment interest and some penalties and charges

    但本服務不包括部份付款單,如庭費用判罰款及各雜項收費等。
  12. The defaulter will be liable to the court fee, fixed costs and interest on the judgment sum from the date of commencement of proceedings to the date of full settlement in addition to the outstanding tax due upon entry of judgment

    拖欠稅款的納稅人除須繳付在登錄判決時已到期繳付的欠稅外,還須負責繳付院費用額訟費及由申索訴訟開始至判債項全數清繳日期間的
  13. Policy - holder is paying fee or get get sb to go bail for one reason of card period internal cause dies, the total capital that the individual pays insurance premium and accrual, assure period the remaining sum inside returns its heir at law or appoint beneficiary beneficiary

    投保人在交費或領取保證期內因故身亡,個人交納保險費的全部本金和、保證期內的余額返給其繼續人或指受益人。
  14. Article 175 any unit that issues securities without verification or examination and approval by the statutory authority or that issues securities by forging issuing documents shall be ordered to cease issuance and refund the funds thus raised, together with bank deposit interest for the same period, and shall also be fined not less than 1 percent but not more than 5 percent of the amount of the illegally raised funds

    第一百七十五條未經的機關核準或者審批,擅自發行證券的,或者製作虛假的發行文件發行證券的,責令停止發行,退還所募資金和加算銀行同期存款,並處以非所募資金金額百分之一以上百分之五以下的罰款。
  15. So it is necessa1y to studyil1g deeply of natiol1al appropriative opefation information network security under tl1e studying of security system principle w1ich is universal relation, aj1d tl1e real circumstances of such nets of naoin, this tl1esis advances a secllrity demand al1d tactics to meet the naoin. lt laid special stress on sttlciyi11g basic principle and technology of pkl / ca ( public key infi ' astructlire / certificatiol1 autllority ), and tl1e way wliich cai1 be used i11 naoin. and it dctailed discuss tl1e way that would be coming tttie in u1e tra1sfornlil1g believable cl1viro11mel1t of inner naoin, wllich is using parca tech11ique

    本文通過對普遍適用的安全體系原理及國家專用業務信網這類特系統的實際情況的研究,提出滿足國家專用業務信網的安全需求和安全策略;重點研究了pki ca的基本原理和技術,及其在國家專用業務信網中的實現方,詳細論述了用pki ca技術改造本單位專用業務信網的可信任環境的實現方;最後對基於ca的pmi (授權管理基礎設施)及其與pki的關系進行了探討。
  16. The commonwealth government provides a significant proportion of the funding for legal aid with the rest being made up from state / territory grants, interest on solicitors ' trust and statutory interest accounts, interest on investments, client contributions and recovered costs

    聯邦政府提供的資金大多數,而剩餘的部分款項則由州/領地的基金、律師的信託和法定利息賬戶的獲益、投資的獲益、客戶的捐款以及罰款來補足。
  17. In this dissertation we research the inversion pattern of three water through environment isotope information analysis, evaporation pattern analysis and inversion analysis of groundwater ; quantitatively analyse inversion amount through rule computational method and numeric value imitation, supplying scientific foundation for evaluation of water resources and rightful development and use

    論文通過環境同位素信分析、潛水蒸發試驗分析、近河岸地帶地下水動態分析研究三水轉化規律特徵;採用常規計算方和數值模擬方量分析地下水各轉化資源量。為研究區水資源評價及合理開發用提供了科學依據。
  18. As to obligatory rights due after the acceptance of the case which has an interest, interest shall be stopped to calculate since the acceptance of the case. as to those without an interest, legal interest for the period from the acceptance of the case to the expiration of the obligatory rights shall be deducted

    破產案件受理后才到期的債權,附的,自破產案件受理時起停止計不附的,應當減去自破產案件受理時起至債權到期時止的法定利息
  19. If the length of maturity is within one year inclusive, interest amount shall be computed in accordance with the contracted interest rate, and the interest rate shall remain unchanged in case of adjustment of the legal interest rate ; if the term is over one year, the interest rate shall be subject to interest rate adjustment, if any, made by the people ' s bank of china

    貸款期限在一年以內(含一年) ,按合同約率計,遇率調整時,率不變;貸款期限在一年以上的,遇率調整,則按人民銀行關于率調整的規進行率調整。
  20. Article 18 the securities supervision and administration institution under the state council or the departments authorized by the state council shall, upon discovery of the decision already made on the approval or examination and approval of securities issuance to be not in conformity with the provisions of laws and administrative regulations, revoke the said decision ; where issuance of securities has not been initiated, the issuance shall be suspended ; where the securities have already been issued, the securities holders may, in accordance with the issuing price with the added calculation of interests for deposit of the corresponding period, ask the issuer for refund

    第十八條國務院證券監督管理機構或者國務院授權的部門對已作出的核準或者審批證券發行的決,發現不符合律、行政規規的,應當予以撤銷;尚未發行證券的,停止發行;已經發行的,證券持有人可以按照發行價並加算銀行同期存款,要求發行人返還。
分享友人