法定條例 的英文怎麼說

中文拼音 [dìngtiáo]
法定條例 英文
statutory ordinance
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • 法定 : legal; statutory法定安培 legal ampere; 法定貶值 official devaluation; 法定標準 statutory standard...
  • 條例 : regulations; rules; ordinances; imperative
  1. Official languages authentic chinese text prior of the order of cistercians of the strict observance incorporation ordinance order

    37 .語文中文真確本嚴規熙篤會院長
  2. Under the changes being considered by the government, the present system would be replaced by “ rebuttable joint custody ”, where there would be a presumption that each child should spend equal time living with both parents, unless there are strong reasons against it

    在政府修改的案下,現行系統將被「可反駁的聯合看管」所取代,即將出臺的一個假,即每個孩子都應該和雙親生活同樣的時間,除非有強有力的理由來反對這一
  3. 42. official languages authentic chinese text irish province of the order of franciscans minor incorporation ordinance order

    42 .語文中文真確本方濟會愛爾蘭省
  4. In our country, the constitutional basis for the right to know lies in the popular - sovereignty principle, the right to participate in, debate over and supervise governmental procedures, and other constitutional rights based on the principle of free speech. wto ' s " principle of transparency " stipulates that all involved parties must publish all the commonly - practiced legislative and administrative regulations concerning duties, fees for taxes and other export and import polici

    _ wto透明度原則,是指締約方有效實施的有關關稅及其它稅費和有關進出口貿易措施的所有令、和普遍適用的司以及行政決,締約方締結的影響國際貿易政策的協,都必須公布,以便各國政府及貿易商熟悉它們,其目的在於防止貿易歧視,以實現締約雙方之間的公平貿易。
  5. Pursuant to the district court ordinance, the judgment debt shall carry interest from the commencement of proceedings till full settlement

    而根據《區域》的文,所裁的債項須徵收利息,由訴訟開始日期起計算,直至全數清繳為止。
  6. Pursuant to section 50 of the district court ordinance, judgment debts shall carry interest on the total amount of the judgment debt, or on the part that for the time being remains unsettled, from the date of the judgment until full settlement

    根據區域第50,判債項的全部款額或判債項當其時尚未清償的部分款額須孳生利息,由判決日期起計至全數清繳為止。
  7. 49. official languages authentic chinese text institute of the marist brothers of the schools incorporation ordinance order

    49 .語文中文真確本聖母兄弟會
  8. Statute law miscellaneous provisions bill 2001

    2001年成文雜項規草案
  9. Statute law miscellaneous provisions bill 2007

    2007年成文雜項規草案
  10. Statute law miscellaneous provisions bill 2005

    2005年成文雜項規草案
  11. 2. statute law miscellaneous provisions bill 2007

    2 . 2007年成文雜項規草案
  12. Statute law miscellaneous provisions bill to be gazetted

    二七年成文雜項規草案將刊憲
  13. Statute law miscellaneous provisions ordinance 2005 commencement notice 2005

    2005年2005年成文雜項規生效日期公告
  14. Statute law miscellaneous provisions ordinance 2002 23 of 2002 commencement notice 2004

    2002年成文雜項規2002年第23號2004年生效日期公告
  15. 74. official languages authentic chinese text chinese anglican church body incorporation ordinance order

    74 .語文中文真確本教區信託委員會
  16. 46. official languages authentic chinese text soeurs de saint paul de chartres incorporation ordinance order

    46 .語文中文真確本沙爾德聖保祿女修會
  17. Lc : speech by cs in moving the second reading of civil justice miscellaneous amendments bill 2007 english only

    會:年成文雜項規草案二讀只有中文
  18. The proposed amendments to lasco at to above were included in the statue law miscellaneous provisions ordinance 2005 and took effect on 8 july 2005

    上述a至c項對律援助服務局的建議修訂,已載入2005年成文雜項規,並於二零零五年七月八日生效。
  19. The proposed amendments to the lasco at to above were included in the statute law miscellaneous provisions bill 2005 introduced into the legislative council in march 2005

    上述a至c項對律援助服務局的建議修訂,已於二零零五年三月提交立會的2005年成文雜項規草案。
  20. Musters, fire - fighting and lifeboat drills, and drills prescribed by national laws and regulations and by international instruments, shall be conducted in a manner that minimizes the disturbance of rest periods and does not induce fatigue

    集合、消防和救生艇訓練以及國家律、和國際文件規的訓練應以對休息時間的影響最小和不會造成疲勞的方式進行。
分享友人