注冊申請人 的英文怎麼說

中文拼音 [zhùshēnqǐngrén]
注冊申請人 英文
trademarkregistrantnt
  • : Ⅰ動詞1 (灌入) pour; irrigate 2 (集中) concentrate on; fix on; focus on 3 (用文字來解釋字句)...
  • : Ⅰ名詞(冊子) volume; book Ⅱ量詞copy
  • : Ⅰ動詞(說明; 陳述) state; express; explain Ⅱ名詞1 (地支的第九位) the ninth of the twelve earth...
  • : 動詞1. (請求) request; ask 2. (邀請; 聘請) invite; engage 3. (招待; 款待) entertain 4. [敬] (用於希望對方做某事) please
  • 注冊 : logon; post; charge of registration; register
  • 申請人 : a licant etitioner
  • 申請 : apply for; ask for
  1. Trade mark registrant

    商標注冊申請人
  2. A simply signed power of attorney indicating the name of the signatory

    的姓名,地址或國家
  3. I think it ' s more visible with the chinese applicants because there are so many more of them14, “ said dale gough, director of international services at the american association of collegiate registrars and admissions officers

    我認為,中國更引目,是因為他們的數量相對大得多, 」美國大學與招生員協會國際服務中心主管戴爾?高夫說。
  4. When the deregistration process has been completed, the companies registry will notify the applicant according to the following information

    當撤銷的程序完成時,公司處會根據以下資料通知
  5. If you do not currently have a web site, you can sign up for free space with a service such as geocities and start a personal page or build a site for a local association

    如果目前還沒有網站,則可以向geocities這樣的服務商,得到帶服務的免費空間,開始建立個頁面或為本地社團構建站點。
  6. On completion of building works, the t2 competent person as recognised by the buildings department, and the registered structural engineerregistered professional engineer employed by the applicant shall jointly certify and submit to the district lands officer a construction completion report

    建築工程完成後,所聘用符合屋宇署認可的t2合資格士,及結構工程師專業工程師須向地政專員提交一份聯合簽署的興建完成報告。
  7. Where the council rejects an application for registration or renewal of registration, it shall give to the applicant an adequate statement of the reasons for the rejection

    凡管理局拒絕或拒絕續期,該局須向發出一份充分列出拒絕所據理由的說明。
  8. The employer must be an authorised employer and the candidate must possess a letter of acceptance for temporary or full registration from the medical council, or a temporary or full registration certificate from the medical council of ireland

    僱主必須有相應的資格,必須有愛爾蘭醫學委員會簽發的臨時或者全日制的接受信,或者愛爾蘭醫學委員會簽發的臨時或者全日制證明。
  9. " to obtain the professional status of rphm, one has to go through a meticulous vetting process by the hmrb on professional qualifications and relevant experience, together with a genuine commitment to the adherence of the professional code of conduct prescribed by the board. " stated dr cheng

    鄭博士說:要成功獲取專業房屋經理的專業認可資格,必須通過管理局一連串嚴謹的審查程序,審核其專業教育資格及專業實務經驗,並需要具備真誠的承諾,嚴格遵守由管理局制定之專業操守守則。
  10. Taxpayer must be the registered owner of the dwelling

    必須為住宅在土地處的業主
  11. The name and seal of the applicant for trademark registration shall be identical with those that have been approved or registered

    商標注冊申請人的名義、章戳,應當與核準或者登記的名稱一致。
  12. For applicants incorporated overseas, they must come from countries with an established regulatory framework for electronic banking

    海外注冊申請人必須來自已設有電子銀行監管制度的國家,其資產總值必須超過億美元。
  13. Article 20 where any applicant for registration of a trademark intends to use the same trademark for goods in different classes, an application for registration shall be filed in respect of each class of the prescribed classification of goods

    第二十條商標注冊申請人在不同類別的商品上同一商標的,應當按商品分類表提出
  14. Article 25 where a trademark is first used for goods in an international exhibition on sponsored or recognized by me chinese government, the applicant for the registration of the trademark may enjoy the right of priority within six months from the date of exhibition of the goods

    第二十五條商標在中國政府主辦的或者承認的國際展覽會展出的商品上首次使用的,自該商品展出之日起六個月內,該商標的注冊申請人可以享有優先權。
  15. Article 2 applicants for trademark registration must be enterprises, institutions, social organizations, individual industrialists or businessmen or partnerships of individuals that are formed in accordance with the law, or foreign nationals or foreign enterprises that conform to the provisions of article 9 of the trademark law

    第二條商標注冊申請人,必須是依法成立的企業、事業單位、社會團體、個體工商戶、個合夥以及符合《商標法》第九條規定的外國或者外國企業。
  16. Upon receipt of an application, the embassy of ireland visa office contact the employer in question, who will confirm in writing to the mission the validity of the job offer and their satisfaction regarding the individual s registration status

    愛爾蘭使館簽證處在收到后,會馬上與相關僱主聯系。僱主則應該書面向簽證處確認工作錄用書的有效性和對狀況的認
  17. What you say is health care is tasted, i had asked national medicine inspect the person of the bureau, they say to did not receive the enrollment of this medicine to apply for

    你說的是保健品吧,我問過國家藥監局的,他們說沒有收到這個藥的哦。
  18. According to the initial application forms for registration and the data provided by registration information management database, state administration of work safety and personnel test center of ministry of personnel, 17441 certified safety engineers are statistically analyzed in their age structure, diplomas, length of working time related to work safety and the subject relation of the units where they are employed

    摘要根據安全工程師初始表以及安全工程師信息管理數據庫、國家安全生產監督管理總局和事部事考試中心提供的數據,對目前已的17441名安全工程師的年齡結構、學歷結構、安全生產相關工作年限和受聘單位性質進行了統計分析。
  19. In the case of a limited company in liquidation, you should also forward a copy of the special resolution for liquidation. if you are in the process of applying to the registrar of companies for deregistration, a copy of the approval letter issued by the registrar of companies must be enclosed in support

    正在清盤的有限公司,一併遞交有關清盤決議案影印本作為證明正向公司處處長不營運私公司的撤銷的公司,則一併遞交一封由公司處處長發出批準撤銷的信件副本。
  20. 6 the personal data provided by means of this form will be used by the hong kong police force for facilitating processing of applications / record purpose / record update / all kinds of present and subsequent investigations for registration / exemption from registration of a society under the societies ordinance, cap. 151

    香港警務處會把表上填報的個資料作下列用途:辦理這份[即按照《社團條例》 (法例第151章)而提出的社團或豁免] /紀錄存檔/更新紀錄/現階段及日後的一切調查工作。
分享友人