活著的人們 的英文怎麼說

中文拼音 [huózhāoderénmen]
活著的人們 英文
the living
  • : Ⅰ動詞1 (生存; 有生命) live 2 [書面語](救活) save (the life of a person):活人無算 (of a goo...
  • : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 助詞(用在代詞或指人的名詞後面, 表示復數)
  1. " we do not even know if they still exist, " insisted arvid. " the temple stands, but that is all. i doubt there is anyone left alive who knows the invocation.

    「我甚至不知道它是否還存在。 」阿維德堅持道, 「神廟還在,但也僅此而已。我懷疑是否還有什麼懂那些咒語。 」
  2. It was once widely believed that living organisms might be exempt from the second law of thermodynamics.

    曾一度廣泛相信,有機體不受熱力學第二定律制約。
  3. Or are you ignorant, brothers ( for i speak to those who know the law ), that the law lords it over the man as long as he lives

    1弟兄,我現在對明白律法說,你豈不知律法作主管轄,是在他時候么?
  4. Rom. 7 : 1 or are you ignorant, brothers ( for i speak to those who know the law ), that the law lords it over the man as long as he lives

    羅七1弟兄,我現在對明白律法說,你豈不知律法作主管轄,是在他時候么?
  5. In western countries, if a convicted person is ill, usually people allow him to be cured first then sent to prison, for they believe the sun shines on the evil and the good as well, and that is the real essence of humanism

    在西方國家,如果一個宣告有罪在生病,通常允許他先治愈疾病再進監獄服刑,因為他相信即使是壞也有權利,這是道主義精髓。
  6. She uses her abilities to call upon carnivorous bats and long dead spirits to lay to rest all who still pump blood through their veins

    她能夠召喚食腐蝠群和孤魂野鬼,用它來殺死那些類。
  7. While the film is rooted in the cultural landscape of tsai ming - liang ' s childhood, it courageously and dispassionately follows the almost random intersections of undocumented, essentially rootless immigrants, human refuse, lost souls looking for a new life, a better future

    這部片源自於導演童年文化背景,勇敢並不帶情感偶然巧遇無家移民、無作為及迷惑靈魂一起尋找新生及更好未來。
  8. With the impulse of a soul who could feel for kindred sufferers as much as for herself, tess s first thought was to put the still living birds out of their torture, and to this end with her own hands she broke the necks of as many as she could find, leaving them to lie where she had found them till the gamekeepers should come - as they probably would come - to look for them a second time

    苔絲對這些和自己一樣受難者,不由得動了惻隱之心,她首先想到是結束那些還山雞痛苦,所以她就把那些她能找到山雞都一個個扭斷了脖子,免得它繼續受罪她把它都弄死了,扔在原地,等那些打獵再來找它大概還會來第二次來尋找那些山雞。
  9. Let us bury this terrible secret in the deepest recesses of our hearts ; i am willing, if any one should suspect this, that my silence on the subject should be imputed to my ignorance

    我要考慮就應該是。讓我把這個可怕秘密埋在我最深處吧。如果有懷疑到這件事情,我願意讓把它歸罪於我疏忽。
  10. Dead is not fearful, but the most fearful thing is we leave too much sorrow. so, for our living people, why not living for our ideal

    生老病死並不可怕,最怕是在死之前留下太多遺憾。所以,對於我這些,我是不是更加應該為自己理想而呢?
  11. It is for us, the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced

    這更要求我這些去繼續英雄為之戰斗並使之前進未竟事業。
  12. It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced

    毋寧說,倒是我這些還,應該在這里把自己奉獻于勇士已經如此崇高地向前推進但尚未完成事業。
  13. The living are more important to us than the dead

    對我來說比死去更重要。
  14. To live in hearts we leave behind is not to die.

    心裏,那麼我就沒有死去。
  15. They are possessed with a diabolical patience to watch the doings of people who fancy themselves private.

    具有魔鬼那樣耐心,觀察那些自以為隱蔽動。
  16. They are powerless only to give the full answer to the new questions posed for the living by history.

    說他無能為力,只是說他無力圓滿回答歷史向活著的人們提出種種新問題。
  17. When i was alive, i maintained many different identities - - lover, wife, and ultimately, victim. yes, labels are important to the living. they dictate how people see themselves

    當我時候,我保持很多不同身份? ?戀,妻子,最終是受害者。是,這樣那樣標簽對于活著的人們來說是很重要,因為它指示了怎麼看待自己。
  18. But the novel was not there, and they did not see it being created before their eyes, for the people created the novel, and what living people were doing did not interest those who thought of literature as an art

    那裡不是沒有小說,但是,他眼睛看不到小說被創作出來,因為民創造了小說,而活著的人們做些什麼並不會引起那些認為文學是藝術興趣。
  19. Restore confidence to those of us who still survive, so that we may go on and reap the rich harvests of life.

    恢復我這些依舊信心吧,好讓我繼續前進,收獲生豐碩果實。
  20. April had come round again, the weather was fine, the graves would no longer have the mournful, desolate look which winter gives them ; in a word, it was already warm enough for the living to remember the dead and visit them

    已經是四月份了,天氣晴朗,陽光明媚,墳墓不再像冬天時那樣顯得陰森凄涼了。總之,氣候已經相當暖和,因此想起了死去,就到他墳上去掃墓。
分享友人