流動資金借款 的英文怎麼說
中文拼音 [liúdòngzījīnjièkuǎn]
流動資金借款
英文
current fund loan- 流 : Ⅰ動1 (液體移動; 流動) flow 2 (移動不定) drift; move; wander 3 (流傳; 傳播) spread 4 (向壞...
- 資 : Ⅰ名詞1 (錢財; 費用) money; wealth; expenses 2 (資質) intelligence; endowment 3 (資格) quali...
- 金 : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
- 借 : 動詞1 (借進) borrow 2 (借出) lend 3 (假託) use as a pretext 4 (憑借; 趁著) make use of; t...
- 款 : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
- 流動 : 1. (液體或氣體移動) flow; run; circulate 2. (經常變換位置) going from place to place; on the move; mobile
- 資金 : fund; capital
-
The correct thought in china commercial banks should be : the bank arranges its asset according to its ability to collect deposits over a long period of time, and reduce reserve as possible as it can to increase the income in a short period of time ; the money borrowed from the interbank lending and borrowing market can only be used to smooth the wave of cash demand in a short period of time ; when the bank arrange its asset and liability for the purpose of liquidity management, the bank must consider income and interest risk all together
我國商業銀行流動性管理的思路應該是:從中長期看,只能根據銀行吸收存款的能力,來安排資金運用;從短期看盡可能降低備付來提高收益;同業市場的短期借款只能用來做為頭寸調度的「潤滑劑」 ;流動性管理管理必須結合收益、利率風險管理來安排銀行的資產負債結構。本文的題目是:我國商業銀行流動性管理的量化分析。Liquid liabilities ( also called quick liabilities or immediate liabilities ) refer to enterprises ' total debt payable within an operating cycle of one year or over one year, including short term loans, payables and advance payments, wages payable, taxes payable and profit payable, etc
流動負債指企業在一年內或者超過一年的一個營業周期內需要償還的債務合計,其中包括短期借款、應付及預收款項、應付工資、應交稅金和應交利潤等。Article 36 current liabilities refer to the debts which will be paid off within one year or an operating cycle longer than a year, including short - term loans payable, notes payable, accounts payable, advances from customers, accrued payroll, taxes payable, profits payable, other payables, provision for expenses, etc
第三十六條流動負債是指將在一年或者超過一年的一個營業周期內償還的債務,包括短期借款、應付票據、應付帳款、預收貨款、應付工資、應交稅金、應付利潤、其他應付款、預提費用等。Current liabilities refer to the debts which should be paid off within a year or an operating cycle longer than a year, including short - term loans payable, notes payable, accounts payable, advances from customers, accrued payroll, taxes payable, profits payable, dividends payable, other payable, provision for expenses, etc
流動負債是指將在一年或超過一年的營業周期內償還的債務,包括短期借款,應付票據、應付帳款、預收帳款、應付工資、應交稅金、應付利潤、應付股利、其他應付款、預提費用等。Borrower should use loan as seek oneself profession, own do poineering work or pool and the open funds that organize obtain employment and circulating fund
借款人應將貸款用作自謀職業、自主創業或合夥經營和組織起來就業的開辦經費和流動資金。Besides, improving the social environment of honesty and trust, clearing the property rights will help reduce credit rationing. on the macro - level, the following conclusions are drawn. the speed of economic growth will slow down owing to credit rationing ; over - borrowing, which is the other side of the coin, will bring a lot of negative effects to enterprises ; the flowing of credit capital from vulnerable market to advantageous market will reduce the welfare of the whole society, and enlarge the gap between these two kinds of markets, which will make the financial system much more fragile
論文分析了信貸配給在宏觀層面的影響,指出:信貸配給延緩了經濟增長的速度;過多借款與信貸配給現象是一個硬幣的兩面,過多的借款會撐死企業;遭受信貸配給的市場和未受信貸配給的市場並存會造成貧富不均的社會問題;信貸資金從弱勢市場向強勢市場的流動將使整個社會的福利受損,使兩個市場間的投資邊際回報差距更加擴大,從而使整個金融體系更加不穩定。Based on the correct analysis of the cashflow for investment project feasibility study ' s financial evaluation, and the thought on investment project financial evaluation ' s cashflow statement being an income statement according to cash basis, the author found some untrue which exist in the guideline of investment project feasibility study and the report example for investment project feasibility study, and created a restructure method to counter their financial cashflow statement, financial cashflow statement on equity capital, and statement of financial cashflow on a specific investors " investment. restructure method ' s main principle and context are : the selling tax of vat should not be included in the sales revenue, vat should not be listed as a decrease to calculate earnings ; working capital, vat, and loan principal should not be listed as cash outflow
基於正確分析現金流量是投資項目可行性研究財務評價的前提,投資項目財務評價現金流量表是收付實現制下的利潤表的思想,本文針對《投資項目可行性研究指南(試用版) 》和《投資項目可行性研究報告編寫範例》中可研財務評價存在的不當之處,對其運用的項目財務現金流量表、資本金財務現金流量表、中方投資財務現金流量表及外方投資財務現金流量表等報表的現金流量要素,提出了重新構造方法,主要原則和內容包括,銷售收入(營業收入)中不應含有增值稅銷項稅;增值稅不能列作收入的減項以計算利潤;流動資金、增值稅、借款本金不能列作現金流出。For example, the hkma might fund liquidity support to banks through borrowing in the interbank market, uplifting its hk dollar deposits selling hk dollar assets, or selling foreign currency assets outside those earmarked for the backing portfolio
例如,金管局可透過在銀行同業市場借款增加本身港元存款出售港元資產,或出售支持組合范圍以外的外幣資產,藉此為銀行提供所需的流動資金。In order to solve the problem of credit stinting in the loan operation of commercial banks in our country, we should borrow the experience of the american government to build the second class market, etc. we should jump out of the thinking inertia only in the risk to find the countermeasure, and encourage the lenders to lend according to the bank interest combined with guarantee measures
要解決這一問題,應借鑒美國聯邦政府運用擔保、建立學生貸款二級市場和支付特別津貼等財政性激勵手段,解決放貸資金風險性大、流動性差和獲利困難等問題的經驗,跳出只在「風險性」上尋找對策的思維定勢,圍繞貸方利率並結合擔保等手段激勵貸方放貸。Members were briefed on the principles and mechanics of the model, which analysed four key relationships influencing the workings of the currency board system : banks liquidity demand, private sector demand for hong kong dollar assets, discount window borrowing demand, and currency market operations by the hkma
委員會成員獲悉有關模型的概念和結構的扼要資料,該模型分析了影響貨幣發行局運作的4種主要關系:銀行對流動資金的需求私營機構對港元資產的需求貼現窗借款的需求以及金管局的外匯市場操作。分享友人