In addition, he translated the cream of cultural relics in shaoxing ( volumes 1 and 2, chinese - english translation ) for the cultural relics bureau of shaoxing city, installation manual for continual casting line of hangzhou steel mill for the no. 13 national metallurgy construction engineering company ( chinese - english translation ), technical documents for the bearing company of wanxiang group ( chinese - english translation ), technical documents for the hangzhou nardi machinery co., ltd. ( english - chinese translation ), technical documents for the taizhou fengrun biochemical co., ltd., profiles of auto parts firms for the jindian ( golden idea ) advertising company of yuhuan county, fsr of wastewater treatment project for the shanghai municipal engineering design general institute, fsr of cultural heritage conservation project for huahui design institute of shaoxing, ea report of cultural heritage conservation project for zhejiang environmental science research and design institute, website homepage and patent documentation of the zhejiang galaxy flood materials company, theses of ciob ( chartered institute of building ) training courses held in shanghai, abstracts of master degree theses for graduates of zhejiang university, solicited articles on rediscovering zhejiang ( english - chinese translation ), wuyi painting album used at the world poverty reduction conference jointly held by the world bank and the central government of china in shanghai, painting album of the new century tourism group, menus for hangzhou dahua hotel, etc
此外,還為紹興市文物局翻譯了紹興文物精華上下冊(漢譯英,正式出版物) ,為中國十三冶翻譯了杭州鋼鐵廠連鑄生產線安裝說明書(英譯漢) 、為杭州萬向集團軸承公司翻譯了技術文件(英譯漢) ,為杭州納狄機械有限公司翻譯技術文件(英譯漢) ,為臺州豐潤生物化學有限公司翻譯技術文件,為玉環金點廣告公司翻譯了多家汽車配件公司(廠)簡介,為上海市政工程設計研究總院翻譯了某污水處理廠項目工程可行性報告(漢譯英) 、為紹興華匯設計院翻譯了工可報告、為
浙江省環保科學設計研究院翻譯了文化遺產保護項目的環境評價報告,為
浙江銀河防汛物資公司翻譯了網站主頁和專利產品文獻,為上海的ciob (英國皇家特許建造學會)研討班翻譯多篇結業論文(漢譯英) ,為
浙大研究生翻譯多篇論文摘要(英譯漢) ,為
浙江外事辦公室翻譯中國加入世貿組織與政府職能轉變(英譯漢) ,為
浙江省對外友好協會和錢江晚報的外國友人看
浙江的徵文多篇(英譯漢) ,為武義縣翻譯了減貧經驗交流材料武義畫冊(用於在上海召開的世界扶貧
大會) (漢譯英) ,為開元旅業集團翻譯了介紹畫冊(漢譯英) ,為杭州
大華飯店翻譯了菜單(漢譯英) ,等等。
On thursday morning this week, she went to the children ' s hospital affiliated with zhejiang university
星期二早上,她去了
浙大附屬兒童醫院。
The experiment was developed in arboretum of zhejiang university. and plants are one year old and two year old of the three plants
試驗在
浙大植物園內進行,所用植物為3物種的一、二年齡植株。
Peking university, tsinghua university and zhejiang university have retained their places as the top three chinese universities, according to a rankings guide released monday
根據周一公布的排名指南,北
大、清華、
浙大保住了中國
大學排名的前三名位置。
Harbin industrial university, qinghua university, zhejiang university, technology university of china, technology university of hong kong, and they cover five different fields
哈工
大,清華,
浙大,中科
大,香港科
大的五個實驗室,分別覆蓋了不同的領域。
In aspects of product research and development, our company has set up long - term cooperation relationship with several colleges, universities and scientific research institutes, such as zhejiang university
在產品科研和設計開發方面與
浙大等多家
大專院校及科研單位建有長期的合作關系。
Dcs 300 - jx of zheda supcon co., is applied in the project, through which is successful to developing a friendly control picture, beautiful process picture, accuracy database and table by system design
本課題採用
浙大中控公司的dcs300 - jx系統,通過系統組態等開發出的控制界面友好,流程圖生動形象,數據報表明確、清晰。
Hemudu double - seasonal water bamboo, “ zhe da ” water bamboo variety has white and smooth appearance, neither crinkle nor green with suitable length ; it is very delicious with sweet taste and rich in nutrition
河姆渡雙季茭白、 「
浙大」茭白品種,外觀潔白光滑、不皺不綠、長短適宜、肉質細嫩、口味較糯帶甜,並且營養豐富,深受國內外市場青睞,產品還遠銷到日本等國外市場。
Especially, zinc / air fuel cell from shanghai powerzinc fuel cell company now is equipped in ev of zhejiang univ. and give good test results. own to the character of battery ( fuel cell ), it is difficult to detect battery energy presicely
上海博信電池公司開發的鋅空氣燃料電池(簡稱為鋅空電池,后同)作為電動汽車的理想動力已在
浙大電動汽車上進行了實驗,並得到良好的實驗效果。
The jcbme consists of over 50 research fellows and 110 postgraduate students and is another boost of the long - term cooperation between the chinese university and zhejiang university. it also further strengthens the two universities leading role in biomedical engineering
中心現有五十多名研究員及逾百名研究生,是中
大與
浙大在長久穩固的合作基礎上又一次重
大合作,也有助鞏固兩所
大學在生物醫學工程的卓越地位。
" getting red and low to expand micro glass plate " that company research and develop by oneself obtain national key new title of product 2002, enterprises were chosen as the honorary title of " scientific and technological small and medium - sized enterprises in the province " in 2003, established zhejiang university & kang er micro glass research and develop the pilot scale base with zhejiang university formally in july of 04, have strengthened the capacity for conducting research and science and technology of enterprises further
2002年公司自行研究開發的「紅色低膨脹微晶玻璃板」獲得了國家重點新產品的稱號, 2003年企業被評為「省科技型中小企業」榮譽稱號, 04年7月與
浙江
大學正式成立
浙大?康爾微晶玻璃研發中試基地,進一步增強了企業的科研開發能力。
Prof wang believes that china faces three big challenges in its business education. these are : quality improvement ; teaching of social responsibility ; and the development of local business case studies
浙大管理學院王重鳴認為,中國的管理教育面臨三
大挑戰:一是提高質量,二是增強社會責任教育,三是發展本土企業案例。
With relatively solid foundation and information infrastructure resources including telecom network, broadcasting cable network and zju lan, hangzhou was enlisted as a pilot city of e - commerce of currency and e - city development
目前杭州的建設已有較好的基礎,電信網、廣電網、浙大校園計算機網等信息化的基礎設施資源相當豐富。