海上風光 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎishàngfēngguāng]
海上風光 英文
seascape
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : Ⅰ名詞1 (照耀在物體上、使人能看見物體的一種物質) light; ray 2 (景物) scenery 3 (光彩; 榮譽) ...
  • 風光 : scene; view; sight
  1. He wondered if there was soul in those steel - gray eyes that were often quite blue of color and that were strong with the briny airs of the sun - washed deep

    他那雙鋼灰色的眼睛常常變成湛藍,在陽燦爛的經得起帶鹹味的吹打。
  2. Thc island has so pcculiar and various gcologic landforms, cxccllcnt locality, comfortablc climale, clash air, charming sunshine and sand bank, sequestered environmenl, various modem coralline, abundant sea resources and beautiful lisland sceneries that it ' s not onlyan ideal place for sightseeing, traveling and leisure vocation, but alsoa science researching, educating and surveying base for lots of subjecls such as volcanic geology, geomorpny, marine biology and environmental eclogy

    獨特多樣的地質、地貌景觀,優越的地理位置,宜人的氣候,清新的空氣,迷人的陽、沙灘,幽靜的環境,種類繁多的現代珊瑚及豐富的洋資源,美麗的,不僅是觀、旅遊、休閑渡假的理想場所,也是火山地質學、地貌學、洋生物學、環境生態學等多種學科的科研、教學、考察基地。
  3. You get the best view over bergen, the fjords and the surrounding pine - covered mountains from the belvedere

    在觀景臺能看到卑爾根、灣及周圍蔥蔥群山最好的
  4. Description : 1. 08 square kilometers, comprised of four small islands, close to downtown area, 0. 8 sea mile to jinshatan sand, proposed for investment in construction of tourist resort, marine amusement and accommodation facilities in folk culture

    項目概況:竹岔島面積1 . 08平方公里,由四個小島組成,是距市區最近的島,四面環,距金沙灘0 . 8里,擬建成觀、休閑度假、游樂、漁家情為特色的現代島旅遊度假區。
  5. The building ceremoniousness debuts with administration, the shanghai edifice owns 250 guest rooms and suites of rooms now, smriti whose seventy consistent style many years, all guest rooms are celebrated for spacious space clean and tidy and comfortable elegant environment but, every guest room and suite of rooms facilities luxury improve and perfect, give business affairs and the guest who goes sightseeing the private space providing comfort being pleased, to lean on a railing and focus eyes upon, also may appreciate charming pu jiang scene and resplendent outside beach night scene

    隨著行政樓的隆重推出,大廈現擁有250間客房和套房,傳承其七十多年來的一貫格,所有客房以整潔寬敞的空間和優雅舒適的環境而著稱,每間客房及套房設施豪華完善,給商務及觀賓客提供舒適愜意的私人空間,憑欄凝目,亦可欣賞迷人的浦江和外灘的璀璨夜
  6. The o'brien house, high above the shoreline and with a beach below, afford a magnificent waterfront view.

    奧布賴恩的這幢房子,坐落在岸線面的高處,俯臨一片灘,面前展現出一派瑰麗的
  7. He came back smelling of tar and tangle, saltness and sun, sea winds and woodbine and bottled beer

    鹽咸和陽,忍冬植物和罐裝碑酒,他就這樣帶著一身混雜的濃烈氣味從歸來。
  8. Soon cool draughts of air began to reach me ; and a few steps farther i came forth into the open borders of the grove, and saw the sea lying blue and sunny to the horizon, and the surf tumbling and tossing its foam along the beach

    很快涼陣陣襲來,我又走了幾步來到樹林邊的開闊地,見到藍色的大在陽下伸展到地平線,翻騰的浪花在滾出許多泡沫來。
  9. A north korean milimary officer enter into south korea unknowingly together with his subordinate

    一日,崔尉見明媚,帶同水兵林東巡邏。
  10. When she came back, she had a hundred things to tell ? ? but the finest thing, she said, was to lie in the moonshine on a sand - bank in the quiet sea, and to look at the neighboring coast, with the large town, where the lights twinkled like a hundred stars, and to hear the music and the noise and clamour of carriages and men, to see the many church steeples, and to hear the sound of the bells

    當她回來的時候,她有無數的事情要講;不過她說,最美的事情是當平浪靜的時候,在月底下躺在一個沙灘面,緊貼著岸凝望那大城市裡亮得像無數星星似的燈,靜聽音樂、鬧聲、以及馬車和人的聲音,觀看教堂的圓塔和尖塔,傾聽叮當的鐘聲。
  11. Qinghai province is a sparking jewel set on the northwest plateau of china, wherein the changjiang yangtze, and huanghe yellow river as well as the lancang mekong river take their source

    省位於中國西北部,平均拔3000米以,長江黃河發源於此,境內的雪山冰峰大漠草原星羅棋布的湖泊和成群的珍禽異獸,構成了奇特迷離多彩的高原
  12. The blooming flowers, flourish trees and beautiful scenery win her a name of " garden on the sea "

    繁花似錦,綠樹成蔭,秀麗,有「花園」之譽。
  13. Take a leisurely cruise to mediterranean harbor aboard transit steamers leaving from this dock

    搭乘舒適的渡輪前往地中港灣。沿途明媚,是一程悠然恬適的之旅。
  14. Our apricots are grown in a favorable condition of plenty of sunshine, great difference in temperature during day and night, and the field with abundant light and heat resources, beautiful environment, and pollution free

    平均拔1000米以,日照充足,晝夜溫差大,熱資源豐富,自然生態環境,優美,無污染,無公害。
  15. The highlight of todays tour is a visit via ferry to capri, the most popular island outside the gulf of naples. as our ferry arrives at marina grande, the sightseeing tour immediately starts

    乘船前往旖旎斷崖峭壁的地中之珠卡布里島,沿途眺望,湛藍的那不勒斯灣和以民謠歌曲聞名的蘇連多岬,景怡人。
  16. Zhujiajiao is located by the dianshan lake in the western suburbs of shanghai, in the certerof qingpu county, linking sanghai with jiangsu and zhejiang province. with convenient transportation and quiet enviroment, it is a land flowing with milk and honey, the town boasts beautiful scenery and has many waterway, with row upon row of buildings along the rivers. 36 stone bridges, including fangsheng bridge, the five - arched stone bridge built in ming dynasty, link the nine old streets together and from graceful scenery

    朱家角位於西郊淀山湖畔,青浦縣中部,與江蘇、浙江省接壤,環境幽靜,是典型的江南魚米之鄉,水木清華,旖旎,鎮內河港縱橫,沿河建築鱗次櫛比,建於明代的五孔石拱橋放生橋等36座石橋將九條古街連接,形成一派優美的水鄉
  17. The community neighboring shekou coastline, in the middle of shekou sea world and shekou fishing port, is endowed with boundless sea scenery

    小區瀕臨蛇口岸線,處世界及蛇口漁港中間,海上風光一覽無遺。
  18. Thc pculiar sccncrics of volcano, marinc abrasion and humanity in this island reveal the beauties of mystery, movement anb imperfection that is incomparable in china or even in the world. undoubtedly, is has the condition to be the head of ancient volcanic islands on landscape

    獨特的火山景觀、蝕景觀、植被景觀和人文景觀所表現出的神秘美、動態美、殘缺美在中國甚至世界都是罕見的,完全具有執我國古火山之牛耳的有利條件。
  19. Solar energy projects : pv power generation system projects, solar heating system projects and renewable energy products and application, designing drafts for solar projects

    力發電及伏發電互補系統:力發電設備、力發電設備、互補發電系統、小型水力發電技術與設備、地熱能、生物質能開發與利用技術設備相關產品。
  20. Haidou hotel, nearby the huanhai road, surrounding the sea with green mountain, forest, beach etc, is the ideal place for your holiday, tourism and business. room intro hotel covers the area about 2000 square meter, with the eight floors above and one floor undergroud. there are 120 guestrooms all around the seabeach scenery

    酒店建築面積2萬多平方米,裝有先進的樓宇監控系統,地主樓八層,地下一層,服務設施設備全,可提供選擇的房間共120餘間,在客房內您便可以飽覽迷人的
分享友人