海事判例 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎishìpàn]
海事判例 英文
decided maritime case
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : Ⅰ動詞1 (分開; 分辨) distinguish; discriminate 2 (評定) judge; decide 3 (判決) sentence; con...
  • 海事 : 1 (有關海上的事情) maritime affairs2 (船舶在海上發生的事故) accident on the sea海事保險 marit...
  • 判例 : [法律] legal precedent; judicial precedent; case law : 國際法判例 cases in international law判例法 case law
  1. Finally, delivery of cargo without original bills of lading promote the development of shipping in a way in practice, it has reasonability in existence. chapter three is writer ' s study for 10 leading cases of chinese maritime court and court of cassation concerning delivery of cargo without original bills of lading, writer conclude as follows : chinese courts are inclined to regard it as breach of contract but not in tort in judicial practice ; chinese courts allow the plaintiff to choose to sue in tort or of breach ; chinese courts have abandoned the viewpoint of " who holder the bills who must have the right to sue " or " who holder the bills who must win the case " ; and in many cases concerning delivery of cargo without original bills of lading, the court ignored plaintiff ' s actions against the carrier, it proved that carrier can escape reasonability of delivery of cargo without original bills of lading in some cases

    第三章論述我國法院及其上級法院就無單放貨案件審理的司法審實踐研究,通過對十個法院的分析、歸納,筆者認為,在司法實踐中,法院越來越傾向于將無單放貨糾紛視為運輸合同糾紛處理,而不認定為侵權行為糾紛;法院允許原告起訴時以侵權起訴或違約起訴作出選擇;法院對提單持有人的訴權認定,已經不採用「誰持有提單誰就有訴權」與「誰持有提單就能保證勝訴」的觀點;有諸多的無單放貨的訴訟案以被法院駁回起訴為結局,證明了無單放貨在特定情況下的合理性以及承運人有避免承擔責任的可能性。
  2. On account of the circumstances, this article attempts to study the system of burden of proof and the principle of its allocation in the collision actions, and then, based on the character of legal system in china and theories of maritime judgement, it tries to analyse the international regulations for preventing collisions at sea, 1972, dig out some problems and put forward some idio - points of view. in the last section of this thesis, the author analyses and inquires into how to institute a rule of burden of producing evidence for collision actions in our country and deems which is propitious to keep the development of shipping in order

    有鑒于上述現狀,本文立足於本國法制特徵,在先輩的民舉證責任制度理論成果基礎上,借鑒英美典型海事判例確定的舉證責任原則,對船舶碰撞中的舉證責任及其分配製度進行了考察;並從舉證責任分配規則的理論角度對1972年《國際上避碰規則》進行了大膽的評析,在發現問題的基礎上提出了一些個人的觀點,以作為司法實踐的參考。
  3. The structure and framework of this paper set out in the order of burden of proof in marine cargo claim, focusing on the substantial points laid down above which need to be proved. the detailed discussion and analysis keep in line with the questions of " who bear the burden of proof ? when does the burden of proof occur

    第三部分首先是對在商法方面,對國際航運最具影響的國際公約《牙規則凡《牙威斯比規則》及《漢堡規則》下舉證責任問題的分析,比較了《規則》對各項實體實的條文規定的異同,並通過各國的比較,進一步分析各國司法實踐中在適用各個國際公約對案件進行審理時所採的態度之異同。
分享友人