深切同情 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnqiētóngqíng]
深切同情 英文
desympathy
  • : Ⅰ形容詞1 (從上到下或從外到里的距離大) deep 2 (深奧) difficult; profound 3 (深刻; 深入) thor...
  • : 切Ⅰ動詞1 (合; 符合) correspond to; be close to 2 (用在反切后頭 表示前兩個字是注音用的反切)見 ...
  • : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
  • 深切 : heartfelt; deep; profound
  1. Mrs bellingham he addressed me in several handwritings with fulsome compliments as a venus in furs and alleged profound pity for my frostbound coachman balmer while in the same breath he expressed himself as envious of his earflaps and fleecy sheepskins and of his fortunate proximity to my person, when standing behind my chair wearing my livery and the armorial bearings of the bellingham escutcheon garnished sable, a buck s head couped or

    這傢伙用種種筆跡給我寫信,肉麻地恭維我是穿皮衣的維納斯148 ,說他我那凍僵了的馬車夫帕爾默,時又表示羨慕帕爾默的帽子護耳蓬蓬鬆鬆的羊皮外衣以及他能呆在我身邊有多麼幸運。
  2. The capacious soul of shakespeare had an intuitive and mighty sympathy with whatever could enter into the heart of man in all possible circumstances.

    莎士比亞心胸開闊,對于在一可能況下能進入人類心靈的東西抱有直覺的深切同情
  3. I felt more than ordinary human sympathy for him in his misfortune. i was deeply moved as a fellow sufferer.

    我對他的遭遇,不只是普普通通的,還有一種病相憐的感觸。
  4. A lot of people contributed money to the " hope project " because they deeply sympathized with the children in the countryside who couldn ' t afford to go to school

    許多人為「希望工程」捐款,是因為他們深切同情鄉村裡上不起學的孩子們。
  5. The chinese people are deeply sympathetic to their plight and willing to extend all the assistance our country can summon

    中國人民對他們懷著深切同情,願意為他們提供力所能及的幫助。
  6. Many people donate for project hope for they greatly sympathize with the children who can ' t afford to going to school

    許多人為「希望工程」捐款,是因為他們深切同情農村裡上不起學的孩子們。
  7. Many people donate for the hope project because they deeply feel for the children who can ' t afford to go to school in the country

    許多人為希望工程捐款,是因為他們深切同情農村裡上不起學的孩子們。
  8. We chinese people are deeply sympathetic to them and are willing to do our utmost in helping them get rid of their plights as early as possible

    中國人民深切同情他們的遭遇,願盡己所能幫助他們早日擺脫困境。
  9. Many people donate money for " hope " project because they have deep sympathy to children who live in rural area and cannot afford to go to school

    許多人為希望工程捐款,是因為他們深切同情農村裡上不起學的孩子們。
  10. Many people make donation for the project hope, because they deeply sympathize with the children in the rural areas who can ' t afford to go to school

    8許多人為「希望工程」捐款,是因為他們深切同情農村裡上不起學的孩子們。
  11. The narrative collection is full of compassion towards the underprivileged people and calls for humanity by exposing death more than once

    摘要《鄉村的夜》一次次把死亡凸現出來,飽含著對下層人的深切同情和對人性的呼喚;而具體描摹的人物命運又給人一種悲劇性的震撼。
  12. Chairman of the airport authority, dr. victor fung kwok - king, issued the following statement from chek lap kok, " our deepest sympathy goes out to all those affected by this terrible tragedy and their loved ones, and we wish the injured a very speedy recovery.

    機場管理局主席馮國經說:本人謹向所有在此慘劇中的受害者和他們的親屬致以深切同情,並希望全部傷者可以盡快痊癒。
  13. If i read the temper of our people correctly, we now realize as we have never realized before our interdependence on each other ; that we cannot merely take but we must give as well ; that if we are to go forward, we must move as a trained and loyal army willing to sacrifice for the good of a common discipline, because without such discipline no progress is made, no leadership becomes effective

    如果我對我國人民的緒體會得正確,那麼我們現在比過去任何時候更地認識到:我們之間互相依存,血肉相連;我們不能只圖索取,不求貢獻;我們必須像一支訓練有素,忠貞不渝的軍隊那樣向前邁進,這支軍隊願意為了共的紀律作出犧牲,因為沒有這樣的紀律就不可能取得進步,就不可能實現卓有成效的領導。
  14. "how do you do my dear?" said she in a voice of great compassion to marianne.

    「親愛的,你好嗎?」她對瑪麗安說,聲音里飽含著
  15. Every one around her was, in some way characteristic of themselves, showing signs of hearty sympathy.

    她周圍的人,都各自以不的方式,對她表示
  16. Let me convey my deep sympathy to you

    允許我向您表示最
  17. Please accept my deepest sympathies

    請接受我最
  18. " how do you do my dear ? " said she in a voice of great compassion to marianne

    「親愛的,你好嗎? 」她對瑪麗安說,聲音里飽含著
  19. Our sympathies are with the family and friends of those who lost their lives in the attack

    而對于那些在襲擊中,喪失了性命的人的親友,我們則表示。 」
  20. The chinese people have always cherished deep sympathy and friendly sentiments towards the people of all the middle east countries

    中國人民對中東地區各國人民始終懷有和友好的感
分享友人