清上 的英文怎麼說

中文拼音 [qīngshàng]
清上 英文
kiyokami
  • : Ⅰ形容詞1 (純凈) unmixed; clear 2 (寂靜) quiet 3 (清楚) distinct; clarified 4 (一點不留) w...
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  1. The first chapter, to clarify the conception of the " crossing situation ", focuses on expounding the definition and the classification of the " crossing situation ", including the definition of the " power - driven vessel ", " course crossing ", and " so as to involve risk of collision ", the classification of the pattern for the crossing situation as well, meanwhile, the thesis puts forward the general division for the " crossing situation " : such as small angle " crossing situation ", abeam " crossing situation ", and large angle " crossing situation "

    第一篇主要論述「交叉相遇局面」的定義和分類,包括對「機動船」 、 「航向交叉」 、 「致有構成碰撞危險」這三者的定義和交叉相遇局面的分類,使「交叉相遇局面」在概念有一個晰的定義,同時明確地給出了交叉相遇局面三種交叉態勢的一般劃分:小角度交叉、正橫交叉、大角度交叉。
  2. Winsett himself had a savage abhorrence of social observances.

    溫塞特自己對社會規戒律深惡痛絕。
  3. Subsequently by taking “ ancient - style poems ” as center, make an exploration into the acceptant condition of traditional poems collection to canons in the preceding dynasties at the time of “ canon ” being established, from a comprehensive view by editor ' s selection basis, arrangement of collection and readers ' acceptability : among which the “ ancient poems collection ” to the superficial succession and meaning transfer of tu ' s poems canon as well as to the polemic interpretation and conclusion of five - character and seven - character poems canon, and the acceptability and misreading of “ poems of transcription in modern style ” in the mid of ching dynasty to “ ancient poems collection ”, all of which are sufficient to verify the alternative of “ canon ” for traditional poems collection that most of them adopt measures of succeeding canon in early times first, then making an increase and reduction ; while the selection of canon takes “ direct variation of polemics ” as premise, followed by a consideration of degree of art values ; it can be the concrete index of trend to make comments on poems on the selection and interpretation of canon for masters of each school

    其後,再由綜觀編者評選基準、選集編排、讀者接受等多重角度,以王士禎《古詩選》為中心來探究常規詩選集在創建典律時,對前代典律的接受狀況:其中由《古詩選》對杜詩典律的表面繼承與意義轉移、對五古、七古詩典律的辨體詮釋與總結,以及中葉《今體詩鈔》等選集對《古詩選》的接受與誤讀…等,皆足以驗證常規詩選集的典律交替,大多採取先繼承前代、再漸進轉換新典律的作法;且其典律的選立每先以辨體之正變為前提,再考量藝術價值的高低;而於各體名家典律的選擇與詮釋,則通常可作為其論詩趨向的具體指針。
  4. Afterwards, the supreme master ching hai gave an acceptance speech

    而後海無師以流利的英語向會眾致辭。
  5. Herewith i have the pleasure to hand you an account sales of 150 bales textiles received per s. s

    隨函奉亨利號貨輪運來的150包紡織品銷售單。
  6. Daily retraction and cleaning prevents penile adhesions.

    每天都退洗一次,以防陰莖粘連。
  7. Apply with chemical combination technology. it form nonadhesive film. which can ' t adhibit dust easily. and pollution is easy to clearly to chalk

    應用化合架橋技術形成非粘著性塗膜,不易粘灰塵。對粉筆、蠟筆等所沾的污漬也特容易洗。
  8. Serum cortisol response after intravenous administration of ( 1 - 24 ) acth was below normal range in two patients with adrenocortical insufficiency

    兩位腎腺機能不全的患童于接受腎皮促素靜注后,血中皮質醇的反應均低於正常范圍。
  9. He could read the affirmative plainly in her face.

    他從她臉可以很楚地看出那個肯定的答復。
  10. Manjushris left handholds a magnificent blue lotus flower in full bloom, on which rests the prajnaparamita sutra great wisdom sutra. the lotus in full bloom represents the promise from manjushri that we can rise from the mud of delusion and afflictive emotions if we follow the teachings of the buddha. then ultimately, through actualizing and meditating on the great wisdom sutra, attain full enlightenment

    ?左手持盛開著的蓮花方托著般若波羅密多經盛開的蓮花象徵著如果眾生能夠依循?的教法將能顯現本有的靜菩提心而透過修持般若波羅密多經我們則能證得空性獲得圓滿佛果。
  11. The writing is illegible ; i cannot read what it says

    字跡不楚,我看不清上面寫的是什麼。
  12. The politic space in newspapers of late qing dynasty

    清上海報紙的政治空間
  13. The words are not clear and i cann ' t get them

    字跡不楚,我看不清上面寫的是什麼。
  14. In the late qing dynasty the opera house was very popular in shanghai

    摘要晚清上海梨園之盛,甲于天下。
  15. Studies on the quality control standard of paishilidan granule

    清上蠲痛顆粒的質量標準研究
  16. Strain the blood and allow to settle, to the serum add 14 of its volumn of water and a paste made of salte, msg, sharen, cassia bark, qibiangui, zikou and cloves pour into the intestine, tie up the end, drop into boiling water, simmer till the intestine floats, remove, cool, cut into slices. scald the slices then place in a bowl of soup containing scallions, ginger shreds and msg

    鮮豬血澄部血加14水、鹽、味精及用砂仁、桂皮、企邊桂、紫蔻、丁香合制的調料面攪勻,倒入豬腸中,扎緊封口,下開水鍋用小火煮至浮出,撈出晾涼切片,下水鍋中焯透撈如湯碗只,加蔥花、姜絲、味精等調料及肉湯,隨白肉一同桌即可。
  17. Strain the blood and allow to settle, to the serum add 1 4 of its volumn of water and a paste made of salte, msg, sharen, cassia bark, qibiangui, zikou and cloves pour into the intestine, tie up the end, drop into boiling water, simmer till the intestine floats, remove, cool, cut into slices. scald the slices then place in a bowl of soup containing scallions, ginger shreds and msg

    鮮豬血澄部血加1 4水鹽味精及用砂仁桂皮企邊桂紫蔻丁香合制的調料面攪勻,倒入豬腸中,扎緊封口,下開水鍋用小火煮至浮出,撈出晾涼切片,下水鍋中焯透撈如湯碗只,加蔥花姜絲味精等調料及肉湯,隨白肉一同桌即可。
  18. The quality and management of chinese traditional medication decoction pieces

    清上防風湯加減配合針灸治療尋常性痤瘡療效觀察
  19. Legal philosophy of china in 21st century should be constructed on the basis of clarification and opening of the above problems

    我們必須在開放和釐清上述問題的基礎建構21世紀的中國法律哲學。
  20. It seems to me that i was the more insulted of the two

    在這件事清上我認為吃了大虧的主要是我! 」
分享友人