清償力 的英文怎麼說

中文拼音 [qīngcháng]
清償力 英文
liquidity
  • : Ⅰ形容詞1 (純凈) unmixed; clear 2 (寂靜) quiet 3 (清楚) distinct; clarified 4 (一點不留) w...
  • : 動詞1. (歸還; 抵補) repay; compensate for 2. (滿足) meet; fulfil
  • : Ⅰ名1 (力量; 能力) power; strength; ability; capacity 2 [物理學] (改變物體運動狀態的作用) forc...
  • 清償 : pay off; clear off
  1. The company was declared insolvent

    公司被宣布無
  2. Today, the big four state banks in china are, essentially, insolvent

    今天,中國四大國有銀行已經基本不具備
  3. There have been many solutions for dealing with village debts in yizheng for different targets. it is put more energy on taking back debts from those institutes and individuals with enough payment capacity. payment plan and agreements have been made to those with difficulties

    儀征市村級債務化解的方法較多,對有還能的單位和個人,通過加大度,回收債權;對確有困難的,制定還款計劃和協議;對有還能而拒不還款的,通過司法途徑依法催交。
  4. Bankruptcy : legal state of insolvency

    破產:合法的無的狀態。
  5. A leasing company will need to examine the solvency of any future lessee, the reliability of the supplier and the risk on the leased product

    租賃公司需要察看未來租賃人的、供貨商的信譽和被租賃貨物的風險。
  6. China has made huge progress since the finance reform, but it still has many disadvantages in how to dealing with weak banks

    問題銀行即接近已經喪失金融的銀行機構,如何處理問題銀行是各國政府面臨的難題之一。
  7. In the process of executing, variance of compensate amount, differences of perform ability, and final - debtor should be adverted

    在判決執行的過程中,應注意賠數額不一致、各個債務人不一致以及數債務人中存在終局責任人幾種情形。
  8. In chapter 6, a financial analysis for the invest strategy is made, including the analysis of profitability, repayment ability and nondeterminacy

    其中第五章對所設計的投資戰略進行了財務分析,包括盈利能分析、分析和不確定性分析。
  9. And if the united states maintains balance of balance of payments, with respect to the supply that can break off international to lay in, cause the inadequacy of ability of international pay off

    而美國假如保持國際收支平衡,就會斷絕國際儲備的供給,引起國際的不足。
  10. Enterprise legal persons that are under any of the circumstances hereabove, or are apparently losing their possible repayment abilities, shall be reorganized pursuant to the provisions hereunder

    企業法人有前款規定情形,或者有明顯喪失可能的,可以依照本法規定進行重整。
  11. If the enterprise changes the present property to be insufficient to pay off the due debt, it is very difficult obtains the loan from the bank or other units again, very difficult to obtain the preferential benefit again from supplier there which buys on credit. thus affects the enterprise to loan the fund directly, affects the normal production and the management. therefore analyze the debt paying ability has extremely important realistic value

    債能是企業還到期債務的能,如果企業變現資產不足以到期債務,就很難再從銀行或其他單位取得借款,很難再從供應商那裡取得賒購的優惠,從而直接影響企業籌借資金的能,影響正常的生產和經營,因此對債能進行分析具有十分重要的現實價值。
  12. If the mortgagee fails to notify the person who has the obligation to pay legal fruits of the fact that the mortgaged property is seized, the mortgagee ' s right shall not extend to such fruits

    抵押權人未將扣押抵押物的事實通知應當法定孳息的義務人的,抵押權的效不及於該孳息。
  13. The bankruptcy of a corporation is the end of the corporative personality, while the method called disregarding of the corporation personality is no mean by taking no cognizance of the independence of the shareholder, and the corporation under a certain case to uncover the corporation veil temporarily, and to let the shareholders behind the curtain come to the stage to bear the burden of discharging the related obligation directly, when the case is finished, after a reconstructing, the corporation personality is saved

    這一做法不必導致公司破產,公司的破產是公司法人人格的終止,公司法人人格否認只是於一時一事無視公司與股東的獨立人格,揭開公司面紗,讓公司背後的股東站到前臺,直接承擔連帶責任,案件審理完畢,經過整頓,公司人格尚存。不僅保障了交易,而且大大降低了社會成本,是一種用權救濟權,是對失衡的公平正義的糾正,也是符合「帕累托改進」的制度安排。
  14. It point out that the essential of municipal bond is the problem on repaying debt and assuring to local governments, the key factor is to enhance credit through credit enhancement, the extrude specialty is its revenue of interest except from tax. after analyzing an obligation and revenue bonds, it studies the origination : its issue principal part, the usage of financing, investors and intermedium ; the steps on the control of risk : the restriction on rights to creditor and the volume of debts ; the special regulation department ; the wide exertion of market and the clear duty system and guarantee on repaying

    在分析一般責任債券和收入債券后,探討了市政債券市場的運作,具體分析了市政債券的發行主體、資金用途、投資者和中介機構;在此基礎上,深入研究了美國市政債券市場的風險防範措施:法律對舉債權和舉債規模的嚴格限制、設置專門的監管機構、廣泛發揮社會的監督量、建立晰明確的責任體系和通過保險加強債券的保障。
  15. By that test, central banks were right to lend money to the banks in recent days, because it ensured that a liquidity crisis did not become a solvency crisis

    如此說來,央行在近幾日注資銀行的舉措是正確的,因為這保證了危機不會轉變為債能的危機。
  16. It has frequently taken place in developed countries that a bank withdrawn from its market, which could n ' t pay off or became insolvent because of operation failure or emergencies

    銀行機構因經營失敗或受突發事件的沖擊,出現清償力不足、資不抵債而最終退出市場的現象,在經濟發達國家是較為常見的。
  17. Fourthly, the central market uses lolr as the “ last ” means on the premise that an alternative source has been utilized or an alternative source cannot meet the demand. fifthly, lolr by the central bank plays an important role in maintaining financial stability

    以goodhart和goodfriend為代表的經濟學家對古典概念進行了修正, goodhart認為央行區分流動性還是清償力問題是不現實的,也無必要,只要金融機構具有系統重要性就應該救助; goodfriend
  18. Banks assume no liability or responsibility for the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document, or for the general and or particular conditions stipulated in the document or superimposed thereon ; nor do they assume any liability or responsibility for the description, quantity, weight, quality, condition, packing, delivery, value or existence of the goods represented by any document, or for the good faith or acts and or omissions, solvency, performance or standing of the consignors, the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever. article 14 - disclaimer on delays, loss in transit and translation

    銀行對任何單據的格式完整性準確性真實性虛假性或其法律效或對在單據中載明或在其上附加的一般性及或特殊性的條款,概不承擔責任或對其負責銀行也不對任何單據所表示的貨物的描述數量重量質量狀況包裝交貨價值或存在或對貨物的發運人承運人運輸代理收貨人或保險人或其他任何人的誠信或作為及或不作為清償力業績或信譽承擔責任或對其負責。
  19. Banks assume no liability or responsibility of the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document ( s ) or superimposed thereon ; nor do they assume any liability, condition, packing, delivery, value of existence of the goods represented by any document ( s ), or for the good faith or acts and / or omission, solvency, performance or standing of the consignors, the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever

    銀行對任何單據的格式、完整性、準確性、真實性、虛假性或其法律效、或對在單據中載明或在其上附加的一般性和/或特殊性的條款不承擔責任或對其負責;銀行也不對任何單據所表示的貨物的描述、數量、重量、質量、狀況、包裝、交貨、價值或存在、或對貨物的發運人、承運人、運輸行、收貨人和保險人或其他任何人的誠信或行為和/或疏忽、清償力、業績或信譽承擔責任或對其負責。
  20. Nor do they assume any liability or responsibility for the description, quantity, weight, quality, condition, packing, delivery, value or existence of the goods represented by any document ( s ), or for the good faith or acts and / or omissions, solvency, performance or standing of the consignors of the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever

    銀行也不對任何單據所表示的貨物的描述、數量、重量、質量、狀況、包裝、交貨、價值或存在、或對貨物的發運人、承運人、運輸代理、收貨人或保險人或其他任何人的誠信或作為及/或不作為、清償力、業績或信譽承擔責任或對其負責。
分享友人