港協暨奧委會 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎngxiéàowēikuài]
港協暨奧委會 英文
sports federation and olympic committee of hong kong
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : Ⅰ形容詞(共同) joint; common Ⅱ動詞(協助) assist; help; aid
  • : Ⅰ連詞[書面語] (和; 及; 與) andⅡ介詞[書面語] (到; 至) up to; till Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : 委構詞成分。
  • : 會構詞成分
  1. Hong kong dancesport association limited ( hkdsa ), established in 1998, was granted recognition by the sports federation & olympic committee of hong kong, china in 1998

    體育舞蹈聯盟有限公司於1998年成立,並於同年成為中國香體育林匹克員。
  2. The sf oc plans to arrange a programme of meeting the hong kong public ; glamorous performances at the hong kong stadium and also roving demonstrations by the medallists around hong kong

    為讓香同胞與金牌選手作親密的接觸,港協暨奧委會將盛大的歡迎儀式,並安排各金牌選手與市民面。
  3. Manulife joins hands with sf oc to launch sports scholarship programme

    宏利與港協暨奧委會攜手推出運動員獎學金計劃
  4. The details information of visiting delegation and related arrangements of this event will be announced by the sf oc soon. sports federation olympic committee of hong kong, china

    有關今次活動的詳情金牌選手的最新動向及港協暨奧委會在是次活動的安排等,可留意稍後的公布。
  5. Before the luncheon started, the representatives of the sponsors and elected officers were invited to sign on the backdrop at the dinner hall in recognition of their support to the delegation

    在聚開始前,各贊助商代表以及港協暨奧委會義務職員均在背幕上簽署,以表全力支持代表團。
  6. In appreciation of their staunch support to the delegation, a luncheon has specially been arranged by the federation on friday, 12 december 2003 at world trade centre club, causeway bay

    為答謝贊助商對中國香代表團的支持,港協暨奧委會特意於二零零三年十二月十二日,在銅鑼灣香世界貿易中心舉行午餐聚
  7. To promote the development between local sport and art industry and to celebrate the forthcoming 2004 athens olympic games, the sf oc were invited by the international olympic committee to take part in the second sport and art contest

    為推動本地體育與藝術的相互發展及慶祝即將舉行的2004雅典港協暨奧委會聯同國際舉辦了第二屆的運動與藝術比賽。
  8. A prelude to the olympics 2004 : sport and art contest was concluded successfully. the sports federation olympic committee of hong kong, china sf oc specially launched the award presentation and opening ceremony of the above event at the hong kong visual arts centre today

    2004運前奏:運動及藝術比賽完滿結束,中國香體育林匹克港協暨奧委會特別於今天假香視覺藝術中心,舉行頒獎作品展覽開幕禮。
  9. The delegations morale has been further boosted by the generous support from various commercial sponsors, which include high fashion garments company limited ; mizuno corporation of hong kong limited ; samsung electronics h. k. co. ltd. ; american international assurance company bermuda limited and westminster travel limited

    此外港協暨奧委會更獲得多個贊助商鼎力支持今屆,包括:美津濃香有限公司達利制衣有限公司美國友邦保險百慕達有限公司三星電子香有限公司以及西敏旅行社,本特此致謝。
  10. In order to arouse citizens enthusiasm towards olympics and provide an opportunity for the public to witness the local artists artworks, the sf oc and the co - organizers, the hong kong arts development council hkadc and the leisure and cultural services department lcsd put the artworks on show, with the 13 original entries as well, at the hong kong visual arts centre from 7 to 23 august 2004 and exit j, mtr central station from 24 august to 20 september 2004 in two stages and all citizens are welcome to visit

    為讓香市民感受運熱潮及一睹本地藝術家的心血結晶,港協暨奧委會聯同是次比賽的兩個辦單位,香藝術發展局藝發局及康樂及文化事務署康文署,分階段于香視覺藝術中心8月7日至23日及地鐵中環站j出口8月24日至9月20日展出其中13件作品,歡迎市民到場欣賞。
  11. I would like to extend our special thanks to mr timothy fok, president of the sports federation and olympic committee of hong kong, china, for officiating today s ceremony

    多謝各位蒞臨二千年林匹克運動郵票預覽儀式,更加多謝中國香體育林匹克主席霍震霆先生擔任今日儀式的主禮嘉賓。
  12. Mr. allan chiang, postmaster general ( right ), and mr. timothy fok, president of sports federation and olympic committee of hong kong ( left ), officiated at the ceremony by stamping the blow up souvenir cover

    在儀式上,香郵政署長蔣任宏(右)與中國香體育林匹克長霍震霆(左) ,一起在大型紀念封上蓋印。
  13. Hon timothy fok tsun - ting, gbs, jp, president, sports federation olympic committee of hong kong, china, said : " we welcome this sponsorship initiative, which will help prepare our young athletes for the 2010 winter olympic games in vancouver

    中國香體育林匹克長霍震霆gbs太平紳士稱:本人非常歡迎是次贊助,讓我們的年青運動員可為2010溫哥華冬季作好充分準備。
  14. Thank you for joining us today at the " 2000 olympic games " special stamps preview ceremony. i would like to extend our special thanks to mr timothy fok, president of the sports federation and olympic committee of hong kong, china, for officiating today s ceremony

    多謝各位蒞臨二千年林匹克運動郵票預覽儀式,更加多謝中國香體育林匹克主席霍震霆先生擔任今日儀式的主禮嘉賓。
  15. Sports federation olympic committee of hong kong, china

    中國香體育林匹克
  16. Sports federation & olympic committee of hong kong, china

    中國香體育林匹克
  17. To mark the issue of these heartwarming stamps, mr. allan chiang, postmaster general, and mr. timothy fok, president of sports federation and olympic committee of hong kong, stamped a blow - up souvenir cover. mr. ko lai - chak and mr. li ching, silver medal winners of table tennis doubles in the 2004 olympic games, then signed on the blow - up souvenir cover

    發行儀式于早上進行,香郵政署長蔣任宏與中國香體育林匹克長霍震霆首先在巨型紀念封上蓋印,兩位銀牌得主高禮澤先生和李靜先生然後再於封上簽名,象徵郵票正式發行。
  18. We will work closely with district councils, local sports organisations and schools to encourage participation in sports. we will also strengthen our co - operation with the sports federation and olympic committee, the sports development board and various sports associations in hong kong to raise professional standards

    我們將與各區議、地區體育組織和學校緊密合作,普及體育,並且加強與中國香體育林匹克、香康體發展局和各體育總的合作,致力提高體育專業水平。
  19. Sports federation olympic committee of hong kong, china organisations

    中國香體育林匹克(團體)
  20. Gbs, jp, president, sports federation olympic committee of hong kong, china,

    出席:中國香體育林匹克
分享友人