港口拖船 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎngkǒutuōchuán]
港口拖船 英文
harbor tug
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  • : 動詞1 (拉著物體使移動) pull; drag; draw; haul 2 (用拖把擦洗) mop 3 (在身後耷拉著) trail 4 ...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • 港口 : port; harbour; navigation opening
  • 拖船 : tugboat; tug; towboat拖船費用 towing charges; 拖船票 towing warp
  1. Ship form series of harbour pushboats towboats on main waterway of changjiang river

    長江干線型系列
  2. This paper explores the internal laws between such port production elements as the harbor tugs " disposition, the port " s production throughput and the number and time of the arrived ships ; under the framework of " the development project of qingdao harbor in five years " by qingdao government ; through collecting large amounts of statistic data ; under the premise of scientific induction, arrangement and calculation to all of the port " s production elements which affect the regular harbor tugs " disposition, especially under the premise of much statistic analysis to the arrived ships ; on the basis of the overall analysis to the qingdao harbor " s production from 1999 to 2000 ; through the analysis to the present disposition scale of the harbor tugs and the port " s production and management. additionally it predicts the change of the port " s production elements according to the total object of the port " s development in order to work out a relatively scientific calculation method for disposing the harbor tugs scientifically as well as decreasing blindness in disposing the harbor tugs, and also make the disposition scale of the harbor tugs scientific and reasonable with each passing day so as to answer the demands of the port " s production and management along with it " s development

    本文是在青島市政府關于《青島未來五年發展規劃》的框架下,通過搜集大量的統計資料,在對青島1999年至2000年生產全面分析的基礎上,對影響輪規模配置的生產各要素進行科學的歸納、整理、計算,特別是在對到舶的大量統計分析的前提下,通過對目前輪的配置規模與生產經營情況的分析,探索輪的配置與生產的吞吐量、到舶艘次數等生產要素間內在的規律,並根據發展規劃的總體目標預測未來生產各要素的變化情況,以期能為各科學合理地配置輪、減少配置輪中的盲目性提出較為科學的計算方法,使輪的配置規模日趨科學、合理,滿足生產經營及未來發展的需要。
  3. It is a non - propelled crane ship after conversion, operating in ports and calm waters, deploying towing in chinas coastal class ii navigational area and suitable for salvage of sunken ships, harbour construction, lifting of bridge beams sections for erection, loading unloading heavy cargoes as well as offshore oil drilling production platform and other offshore hook - up

    改建后為非自航固定式起重,以及平水區域作業為主,可在我國沿海ii類航區中調遺航,適用於打撈建設橋梁吊裝裝卸重大物件,以及海上石油鉆井採油平臺和其他海上弔裝工程。
  4. 2 while laid up out of commission as provided for in clause 4 below, including lifting or hauling out and launching, while being moved in shipyard or marina, dismantling, fitting out, overhauling, normal maintenance or while under survey ( also to include docking and undocking and periods laid up afloat incidental to laying up or fitting out and with leave to shift in tow or otherwise to or from her lay - up berth but not outside the limits of the port or place in which the vessel is laid up ) but excluding, unless notice be given to the underwriters and any additional premium required by them agreed, any period for which the vessel is used as a houseboat or is under major repair or undergoing alteration

    在下述第4條規定的舶擱置不用,包括起浮或帶及舶下水,以及在舶被移入塢或遊艇停泊、拆除設備、配置設備、徹底檢修、日常保養,或是在舶接受檢驗的情況下(也包括進或出塢、偶爾擱置不用或配置設備而造成的舶擱置、離開原地去進行救助或基於其他目的,開往其泊位或從泊位離開,但以不離開該舶被擱置的或地點為限) ,但不包括舶被用做宅或舶正進行重大修理或舶正在改造的情形,除非承保人得到通知並同意所要額外增加的保險費。
  5. This vessel is a harbour crane ship, may also do towing work along coast and mainly be used for the construction of nansha a coastal harbours, load unload heavy cargoes, lifting erection work on water and salvage of wrecks

    內起重,可在沿海航遺,主要用於南沙及沿海建設,裝卸重大物件水上弔裝工程和打撈沉沒物體。
  6. Shipping putting in or leaving a port needs tugboat to tow. because putting in or leaving a port is a stochastic and discrete matter ( shipping " s size, load and the time of putting in or leaving a port are all stochastic ), there is definite difficulty in tugboat ' s marshaling

    舶進出需要引,由於舶的進出是一個離散隨機事件(舶大小、載重噸及進出時間均是隨機的) ,因此為隊的合理配置帶來一定的難度。
  7. 1 the vessel is covered subject to the provisions of this insurance at all times and has leave to sail or navigate with or without pilots, to go on trial trips and to assist and tow vessels or craft in distress, but it is warranted that with the exception of catch the vessel shall not carry cargo or containers for the carriage of cargo and shall not be towed, except as is customary or to the first safe port or place when in need of assistance, or undertake towage or salvage services under a contract previously arranged by the assured and / or owners and / or managers and / or charterers

    1保險舶在所有時間根據保險的各項規定承保,並許可在有或沒有引航員的情況下開航或試航及協助,帶遇險舶或駁,但保證除了捕獲的魚之外,不得運載貨物或裝載貨物的集裝箱,漁不得被帶,除非是習慣性的,或當需要時被帶至第一個安全或地點,也不得根據被保險人、舶所有人、管理人和/或承租人事先安排的合同從事帶或救助服務。
  8. On the one hand, the unreasonable marshaling may result in the longer waiting time of the port ships, on the other hand, it may result in the lower efficiency of the tugboat, accordingly waste the port resources

    輪是物流系統中重要的設備,如果總體配置不合理,一方面可能造成舶等待時間加長,另一方面可能造成輪利用率低和資源的浪費。
  9. In the port, the ships passes in and out the harbor demand tugboat drag, the ships passes in and out the harbor event is a typical dess ( all the ships size, the ship tonnage, the time of ship passes in and out the harbor are random ), which will bring the certain difficulty to reasonable marshaling for ship team

    舶進出需要引,舶的進出事件是一個典型離散事件系統(舶大小、載重噸及進出時間均是隨機的) ,這為隊合理配置輪帶來一定的難度。
  10. Analyzing the tugboats " number and horsepower marshaling mode in tianjin port, based on the development of throughout in 2005 ( which may be 140 millions ton ) and the requirement of 150, 000 - ton - shipping putting in and leaving the port ; 2. how to organize the marshaling structure of tugboat - fleet to adjust the requirement in 2010, when the throughout of tianjin port will come to 200 millions ton ; 3. studying the change of the tugboat utilization ratio and the influence of the whole layout of tugboat - fleet, in accordance with the change which shipping putting in or leaving the port will be random and need n ' t concrete operation, along with widening the port - lane and allowing the two - way shipping

    同時對天津的吞吐量發展及大型舶進出的趨勢進行了分析,並把輪營運與生產的發展結合起來,對下述問題進行具體分析: 1 、結合天津2005年吞吐量的發展( 1 . 4億噸)以及15萬噸級舶進出天津的需求,分析對輪的數量和馬力配置; 2 、隊的結構如何適應2010年天津吞吐量將達2億噸的要求; 3 、隨著天津航道的不斷拓寬,雙向航行將被允許,進出舶可隨時而無須集中進行。
  11. One side, the difficulty maybe lengthen towing - time for which the shipping must wait ; the other side, the difficulty may low the tugboat ' s utilization ratio, which wastes the port ' s resource

    一方面可能造成舶等待引時間加長,另一方面可能造成輪利用率低,造成資源的浪費。
  12. We had a dreary morning s work before us, for there was no sign of any wind, and the boats had to be got out and manned, and the ship warped three or four miles round the corner of the island, and up the narrow passage to the haven behind skeleton island

    我們有一上午的枯燥工作要做,因為一絲風也沒有,必須放下小劃子,載上人,用繩索著大走上三四英里繞過島角,通過那狹窄的入,進入到骷髏島後面的灣。
  13. Officers and men, unwilling to wait quietly until the ship could be towed to a convenient port, cheered the decision of the commander to take the boats.

    官兵不願坐待往適宜的,而贊同指揮官改乘小的決定。
  14. The paper run 10 kinds of to combine projects of the port may take place now or further, and get the port tugboat working characteristic values, for example, the waiting time of ships, the max long of ships team, then analysis the output of simulation by and do some performance evaluation, finally, so as to calculate the best project of marshaling for tugboat to run normally in port, this paper carry through fuzzy - optimization by the method of fuzzy - synthetic judge with multi objective

    針對輪目前和未來可能發生配置的10種組合方案進行模擬運行,得出不同輪配置方案下的輪運行的特徵值(如舶平均等待時間、舶最大等待隊長) ,然後利用批均值法對模擬輸出結果進行模擬分析和性能評價,並利用多目標模糊綜合評判方法對模擬運行結果進行了模糊評判,計算出能保證作業正常運作的最佳輪配置方案。
分享友人