港口船隊 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎngkǒuchuánduì]
港口船隊 英文
harbor fleet
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (人排成的行列) a row of people; line 2 (具有某種性質的集體) team; group 3 (特指少年先...
  • 港口 : port; harbour; navigation opening
  • 船隊 : boat train; fleet (of ships); armada; flotilla
  1. The port industry in hong kong is supported by two types of ship repair facility : small repair yards serving the local shipping fleet, and floating docks and ship repair yards which serve much larger ocean - going vessels

    現時有兩類廠為香工業提供服務:為本地提供服務的廠,與及為較大型的遠洋隻提供服務的浮塢。
  2. Foreigners in the treaty ports lived charmed, if claustrophobic lives, protected from the outside by gunboats, foreign troops and immunity from chinese laws

    外國人在條約的生活縱然幽閉,卻也令人陶醉,他們不受中國法律的約束,與外界所有的戰炮艦、外夷軍皆無所涉。
  3. Three merchant officers from the convoy in the harbor came into view, walking up from the quay.

    從停泊在的一隻商里走下3個高級員,沿碼頭踱了過來。
  4. Secretary stimson urged roosevelt to order the navy to convoy british and allied merchant ships all the way from american to british ports.

    史汀生部長力促羅斯福下令海軍對英國與盟國從美國到英國進行全程護航。
  5. As class - a freightforwarder, with 10 years wtriving and development, not only have we accummulated plenty of experience inthe filed and constructed an excellent both and professional service team, we also set up long - terms friendly business relationship with a great number of clients at home and abroad

    10年的辛路歷程,天峰不僅僅在經驗上的積累,更擁有一支高素質的服務團,與各航空公司,公司,海空,碼頭,海關,商檢部門及遍布全球的海外代理建立了長期的友好合作關系,可以為您同時提供全球,全方位的貨運代理服務和物流方案規劃咨詢服務。
  6. Using the simulation system for port operation and the queuing theory, the thesis studies the operation and management status of xiamen port. it is pointed that too less big berths and too many small berths are key problems, and giving priority to the development of the deep berths over 10000 tons and the reconstruction of the small berths improving their berthing ability is the developing tactic of the port, hi addition, the optimizing construction scale of xiamen port in 2010 is given in paper

    運營模擬系統和排論方法為工具,分析研究了廈門的運營生產狀況,針對其大泊位偏少、小泊位偏多的突出問題,提出了廈門應該優先發展萬噸級以上深水泊位、改造小泊位以提高其靠泊能力的發展戰略,給出了2010年廈門的最優建設規模,為廈門的建設與發展提供了決策依據。
  7. Russian warships from the pacific and black sea fleets have left port to begin a long - planned deployment into the indian ocean, culminating in a major exercise with the indian navy early next month

    俄羅斯太平洋及黑海艦的艦已經離開前往印度洋開始計劃已久的調遣行動- -其目的為下個月初與印度海軍的聯合演習。
  8. On november 13 japanese army 16th division, in a swift operation using the easy loading facilities of the woosuing wharves, landed twenty miles behind the retreating chinese army near plover point ( baimaokou ), upstream on the yangtze ' s southern bank

    11月13日,日軍第16師團利用吳淞的貨運械,在長江上游南岸的白茆登陸,截住了中國軍的退路。
  9. On november 13 japanese army 16th division, in a swift operation using the easy loading facilities of the woosuing wharves, landed twenty miles behind the retreating chinese army near plover point ( baimaokou ), upstream on the yangtze ' s southern bank

    11月13日,日軍第16師團利用吳淞的貨運械,在長江上游南岸的白茆登陸,截住了中國軍的退路。
  10. Shipping putting in or leaving a port needs tugboat to tow. because putting in or leaving a port is a stochastic and discrete matter ( shipping " s size, load and the time of putting in or leaving a port are all stochastic ), there is definite difficulty in tugboat ' s marshaling

    舶進出需要拖輪拖引,由於舶的進出是一個離散隨機事件(舶大小、載重噸及進出時間均是隨機的) ,因此為拖輪的合理配置帶來一定的難度。
  11. The government fleet of 358 powered vessels is highly visible in the port

    政府共有358艘機動,在隨處可見。
  12. In the port, the ships passes in and out the harbor demand tugboat drag, the ships passes in and out the harbor event is a typical dess ( all the ships size, the ship tonnage, the time of ship passes in and out the harbor are random ), which will bring the certain difficulty to reasonable marshaling for ship team

    舶進出需要拖輪拖引,舶的進出事件是一個典型離散事件系統(舶大小、載重噸及進出時間均是隨機的) ,這為合理配置拖輪帶來一定的難度。
  13. Analyzing the tugboats " number and horsepower marshaling mode in tianjin port, based on the development of throughout in 2005 ( which may be 140 millions ton ) and the requirement of 150, 000 - ton - shipping putting in and leaving the port ; 2. how to organize the marshaling structure of tugboat - fleet to adjust the requirement in 2010, when the throughout of tianjin port will come to 200 millions ton ; 3. studying the change of the tugboat utilization ratio and the influence of the whole layout of tugboat - fleet, in accordance with the change which shipping putting in or leaving the port will be random and need n ' t concrete operation, along with widening the port - lane and allowing the two - way shipping

    同時對天津的吞吐量發展及大型舶進出的趨勢進行了分析,並把拖輪營運與生產的發展結合起來,對下述問題進行具體分析: 1 、結合天津2005年吞吐量的發展( 1 . 4億噸)以及15萬噸級舶進出天津的需求,分析對拖輪的數量和馬力配置; 2 、拖輪的結構如何適應2010年天津吞吐量將達2億噸的要求; 3 、隨著天津航道的不斷拓寬,雙向航行將被允許,進出舶可隨時而無須集中進行。
  14. The department of port administration in american samoa said last week it was awaiting approval from the us coast guard for a local vessel, the mv sili, to sail to pukapuka in the cook islands

    美屬薩摩亞管理部表示上周他們正在等待美國海岸警衛為本地的一艘隻的許可,以便前往普卡普卡島。
  15. The international ship and port facility security ( isps ) code came into force during the year. in preparation for this, the region completed its research into the introduction of new operating protocols for maritime policing. a package of recommendations will see the integration of a technologically advanced coastal security system with digitally enhanced radar

    其中,為了符合在年內實施的《國際舶和設施保安規則》 ,水警總區研究採用新的運作模式,把科技先進的沿岸保安系統與強化的數碼雷達整合起來,全面監察香水域,並輔以一支更高速和高效率的新巡邏,迅速及有效地應付海上事故。
  16. Since mid - year the force, in conjunction with other government departments and private sector interests, was heavily involved in the preparation and introduction of the international shipping and port security code. frequent operations to test security at hong kong international airport were conducted with regular security reviews co - ordinated with all representatives of the airport community

    自年中起,警與其他政府部門及私人機構,積極投入制定並推行國際舶及設施保安規例的工作。警經常測試香國際機場的保安,定期與機場業界代表進行檢討。
  17. The article analyzed the passenger transport status of bohai gulf and east area of china, ship type structures and problems of domestic passenger transport fleet, status and development of coastal passenger transport volume, and passenger / rolling ship type of course on dal ian - yantai, dalian - weihai, dalian - longkou, dalian - xingang, dalian - shangh ai. based on history data and materials, used metrology and economy model to forecast the passenger and vehicle transport volume for the future

    本文對渤海灣及華東地區客運現狀、國內客運型構成及存在的問題、沿海客運量現狀及發展進行分析,對大連?煙臺、大連?威海、大連?龍、大連?新、大連?上海航線客滾型進行技術經濟分析。根據歷年發展數據和資料,用計量經濟學模型對今後各年的客運量和車運量進行預測。
  18. The paper run 10 kinds of to combine projects of the port may take place now or further, and get the port tugboat working characteristic values, for example, the waiting time of ships, the max long of ships team, then analysis the output of simulation by and do some performance evaluation, finally, so as to calculate the best project of marshaling for tugboat to run normally in port, this paper carry through fuzzy - optimization by the method of fuzzy - synthetic judge with multi objective

    針對拖輪目前和未來可能發生配置的10種組合方案進行模擬運行,得出不同拖輪配置方案下的拖輪運行的特徵值(如舶平均等待時間、舶最大等待長) ,然後利用批均值法對模擬輸出結果進行模擬分析和性能評價,並利用多目標模糊綜合評判方法對模擬運行結果進行了模糊評判,計算出能保證作業正常運作的最佳拖輪配置方案。
分享友人