游歷者 的英文怎麼說

中文拼音 [yóuzhě]
游歷者 英文
neoma
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物在水裡行動) swim 2 (各處從容地行走; 閑逛) rove around; wander; travel; tour 3...
  • : Ⅰ名詞1 (經歷) experience 2 [天文學] (歷法) calendar 3 (歷書; 年鑒; 歷本) almanac Ⅱ動詞(經...
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  1. Enables player afterimage effects. the character ' s frames are stored in a history buffer, and are displayed after a delay as afterimages

    產生殘影效果。將人物畫面存儲在史緩沖中,並延遲一段時間作為殘影顯示。
  2. The 1. 4 million republican volunteers who spent much of the year canvassing for support and turning out mr bush ' s record vote on election day, even those in the most remote campaign offices in the most longshot states, have all received a card by way of a thank - you

    約有140萬名共和黨志願花了大半年時間來支持布希,為他說拉票,使布希在大選中的得票創下史記錄。即使是那些曾在獲勝可能最小的州的最偏遠的競選辦公室里工作的人們,也都收到了一張寫著「感謝你」字樣的聖誕卡。
  3. Peter : i quite fancy journalism, being a foreign correspondent and traveling a lot

    彼得:我頗喜歡新聞業,做個國外通訊記,可以到處
  4. Helicopters in action " is about to take you on an adventure around the world from sierra leone, where you ll participate in delivering humanitarian aid in the largest helicopter in the world, to miami for a wild ride in a black hawk helicopter intercepting drug runners. hold on while you swing through the air with five marines dangling from a rope attached to a ch - 46 flying over the atlantic and swoon as a cobra swoops low over enemy territory. try not to slip as you traverse 500, 000 - volt high wires

    全天域電影直升機行動組將會帶你參與周遊列國的險旅程:在非洲獅子山你會乘坐全球最大型的直升機協助人道救援工作在美國邁阿密,你會登上黑鷹直升機截擊毒販又或與五名美國海軍陸戰隊隊員一起乘坐ch - 46直升機,飛越大西洋上空,並在半空繩而下或乘坐眼鏡蛇直升機在敵方領空低飛或登上直升機,跳上500 , 000伏特高壓電纜上進行維修工程或屏息靜氣,緊隨獸醫在南非乘坐直升機在離地面3米的高度,向黑犀牛發射麻醉槍或乘坐直升機跳入驚濤駭浪中參與海難救援工作。
  5. Dutch journalist and historian, geert mak, spent the last year of the 20th century traveling around the continent for his newspaper, nrc handelsblad

    荷蘭記史學家戈特?馬克任職于《新鹿特丹商業報》 ,于上世紀的最後一年中歐洲大陸。
  6. Staying in this 300 - year - old cottage, synge listened to the soft gaelic, wrote down old stories about fairies and sea creatures, sunned himself on top of the ring fort at his doorstep and went out to sea in small curraghs

    逗留在這間擁有300年史的村舍里,辛格聆聽著輕柔悅耳的蓋爾語,寫下關于精靈與海怪的古老故事,在門口的環形堡壘頂上曬曬太陽,或坐著小船出海一
  7. Being in the middle of the sahara desert the only quick way in or out seemed to be catching a ride on a small, single - engine bush plane being operated by unicef. unicef agreed to give steven a ride to timbuktu as they were in - route to retrieve two doctors who d been there for quite some time working with the local population of roughly 10, 000 people. they also explained that they would not have room for steven on the return flight, as his seat would be occupied by one of the doctors

    他經常旅行,我想因為他流著旅行的血,他父親也是到處,是個探險家,因此他大概有這樣的基因他到處旅行,他很渴望到田布都去,他聽說非州有個地方叫田布都,惟一方法就是坐聯合國兒童基金會的飛機前往,飛機會去接幾位醫生,他們在那裡宣教,這小小的社區人口約一萬,於是他打算來回都坐那飛機。
  8. The result was useful information. during the pra research, local participants in the survey were encouraged through innovative means such as group discussions, games and a ballot box. together with their facilitators, they formulated the local geographic outline, charted the division of labor between genders per day and season and discussed the major problems and solutions they are faced with

    本次調查方法多樣,對農戶關鍵人物及關鍵機構訪談主要通過半結構的開放式談話獲取信息,而在參與式調查中,通過分組討論做戲票箱法等新穎方式充分調動參與的積極性,使他們與主持人共同繪制了當地輪廓圖男女分工圖24小時生活季節,共同探討了農牧戶生產中面臨的主要問題及其解決方法。
  9. This year, apart from programme introduction, seminars, exhibitions, book fair and campus tour, some arts exhibitions have been added to the open day programme to reinforce lingnan s inter - disciplinary teaching and learning atmosphere. the " west journey studio visit ", for example, allowed visitors to meet with lingnan s artist - in - residence mr lam tung - pang being the first chinese artist who have won the prestigious hunting art prizes young artist of the year award

    為讓參觀感受嶺大的跨學科教學方針,嶺大在今年的開放日中,除課程推介講座展覽圖書特賣校園覽外,特別安排讓訪客參觀嶺大駐校藝術家林東鵬先生的創作室,親身認識這位首名在亨町藝術家獎hunting art prize比賽中獲全年最佳年青藝術家獎的華人藝術家,分享其創作體驗及經
  10. Many of the painters of these historical pictures were western artists who came to china in the 18th and 19th century to trade or to tour. during their sojourns in hong kong, macau and guangzhou, they churned out many drawings, watercolours and oil paintings depicting scenes of the daily life and landscape they encountered

    不少史畫作是18 19世紀到中國的西方藝術家,他們在中國旅遊經商行軍或居住期間,藉寫生,將人們生活狀態及當地風光記錄下來,創作了不少鋼筆畫水彩畫及油畫作品。
  11. New concept local history museum should be the combination of the traditional history museum, science and technology museum and amusement park

    新概念的城市史博物館應該是傳統通史類博物館、科技館、樂場三功能的綜合。
  12. In this workshop, participants will be given the chance to touch the archaeological finds or hands - on exhibits, such as stone adze, pottery shreds etc., our tutor will also introduce the basic knowledge on archaeology to all participants by using games, pictures and real finds

    香港出土文物的史有多久是項工作坊將讓參加親身接觸各種出土文物,如石錛及陶器碎片等,寓戲于學習。導師還會透過戲、圖片及真實的考古藏品向小朋友與家長介紹及講解基本的考古知識,讓他們一起認識香港文物的價值。
  13. Entertainment from skills is originally an key subject for the confucians to develop their character and moral but is looked down upon by zhuang zi, the representative of taoism

    摘要藝本是儒練性情與德業的重要科目,卻被道家莊子視為「雕蟲小技」 。
  14. Abu al barakat, a visiting north african arab, took the place of a sacrificial victim, and drove the demon away by reading from the koran

    一名的北非阿拉伯人? ?阿布?阿爾?巴拉卡特,頂替了一名獻祭,並通過誦讀《古蘭經》的方式趕走了惡魔。
  15. In seeking, then, to know more of that, as to those here, much may be revealed to those that in their inner selves experienced that material period when he, jesus, walked in the earth

    對于象在座的這樣尋求來說,有太多關于? - - -耶穌行於世間時的信息可以披露給那些正在物質世界的他們。
  16. Participants said they were proud to share with their family members that even seniors could travel abroad in search of knowledge, which can at the same time, strengthen the bond between the participants with their families

    亦有長表示,他很高興能與家人分享學途中的見聞,並為自己在晚年仍可到外地學,擴闊自己的知識而感到驕傲,他們同時認為與家人分享的過程更可加強他們與家人之間的聯系。
  17. Players will have the opportunity to explore part of this large new game world, to try out new gameplay mechanics, to learn a bit about the story of factions, to see some of the diverse new creatures and monsters, to play the two new professions ? the assassin and the ritualist ? and to experience some of the immersive new missions and quests

    玩家將有機會能夠覽這個新而廣大的世界、嘗試新的戲機制、 ?解一部份盟與敵的故事、遇到新種類的怪物和生物、體驗新的兩種職業- -暗殺以及祭祀一些新的大型任務和冒險。
  18. It attracted nearly 100 speakers from 25 countries, including a number of leading scholars in this emerging field. topics range from medieval pilgrimage to postmodern travel and tourism, and concern most regions of the world from siberia to patagonia

    討論范圍由中古時代朝聖的足跡至后現代的經驗及旅遊業,涉及地點由西伯利亞以至智利的巴塔哥尼亞,遍及全球大部份的地方。
  19. Organised by hku s department of english in collaboration with the journal studies in travel writing and the centre for travel writing studies of the nottingham trent university uk, the conference will be participated by nearly 100 speakers from 25 countries, including a number of leading scholars in this emerging field. topics will range from medieval pilgrimage to postmodern travel and tourism, and concern most regions of the world from siberia to patagonia

    會議由港大英文系聯同《寫作研究》 ( studiesintravelwriting )期刊以及英國諾定咸特倫特大學( nottinghamtrentuniversity )寫作研究中心主辦,參與人士接近100名,他們分別來自25個國家,當中包括了多位著名學,均是這日益受重視的寫作范疇內之專家。
  20. He traveled to different villages in guatemala, mexico, belize, salvador and honduras searching for the most traditional maya elders of the different nations of the maya people

    了瓜地馬拉,墨西哥,貝里斯城,薩爾瓦多和宏都拉斯的不同村莊,在不同國家的瑪雅人中尋找最傳統的瑪雅長
分享友人