溫雅的 的英文怎麼說

中文拼音 [wēnde]
溫雅的 英文
debonaire
  • : Ⅰ形容詞(不冷不熱) warm; lukewarm; hot; gentle; mild Ⅱ名詞1 (溫度) temperature 2 (瘟) acute ...
  • : 雅同「鴉」
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. And that ' s how lrh found himself in the basement of cal tech ' s athenaeum hall on the night of november 15th, 1945 - - working to establish an organization where scientists might vent their complaints in a somewhat less explosive manner

    這就是lrh於1945年11月15日站在加州理工學院典娜廳堂情景以一種較方式著手建立一個讓科學家發?抱怨組織。
  2. Excuse me, two gentleladies want to come backstage

    抱歉,兩位文爾女士要來后臺
  3. Her faded blue eyes, benignant and kindly, surveyed her nephew and her nephew ' s guests with gentle pleasure. they rested first on raymond himself, self - consciously debonair, then on joyce lempri re, the artist, with her close - cropped black head and queer hazel - green eyes, then on that well - groomed man of the world, sir henry clithering

    她那褪色藍眼睛,和藹親切又柔愉悅地打量著外甥和外甥客人們:目光首先望向雷蒙德,他自覺地表現得殷勤又;接著是喬伊斯.雷普瑞小姐,一位畫家,有著黑色短發和一雙淺褐綠色眼睛;而後目光停留在亨利.勒普誒爵士身上,他是位衣冠楚楚男士。
  4. He came up and addressed me in a soft, cultured voice.

    他走上前來,用和文口氣向我招呼。
  5. The dashing, the debonair, the real lonnie

    沖勁十足、文爾隆尼
  6. The debonair 74 - year - old turns over power wednesday to tough - talking fellow conservative nicolas sarkozy, who won election on pledges of a break with the past

    這位74歲、文爾法國總統昨天向新當選總統尼古拉斯?薩科奇正式移交了政權。同為保守人士薩科奇作風果敢,憑著重振法國競選宣言贏得了大選。
  7. These rooms have a deck chair with elegant decorations, gentle colors, and can make you feel fully relaxed

    馨舒適休息環境,優設計陳設,使每一位光臨貴賓,享受絕對休憩空間!
  8. At the present moment, polished english gentlemen flog africans so severely.

    眼前,文爾英國紳士狠命抽打非洲土著人。
  9. Harper steger was a tall, thin, graceful, rather elegant man, of gentle voice and perfect manners.

    哈珀斯蒂格是高個子,瘦削,大方而又文人,說話和,舉止優美。
  10. The first meetings went off with a certain humiliating clumsiness. neither winifred not her instructress had any social grace.

    初次見面在令人尷尬受辱氣氛中結束了,威尼弗雷德和她女教師社交禮節都尚欠
  11. She was still the victim of his keen eyes, his suave manners, his fine clothes

    敏銳目光,文爾舉止和考究精美衣服仍然讓她昏頭。
  12. Well, i can't understand a quiet ladylike little body like tamsin caring to be married in such a mean way.

    我不明白塔姆蓀那樣一個安靜,溫雅的姑娘,可肯把這樣一件終身大事,這樣馬馬虎虎地辦了。
  13. I had always been aware of a frame of malevolence under his urbanity.

    我常常覺察到,在他文爾下面掩藏著一種惡意。
  14. But in spite of this great love he bore john thornton, which seemed to bespeak the soft civilizing influence, the strain of the primitive, which the northland had aroused in him, remained alive and active

    然而,除了他這種對約翰?桑德懷有偉大愛? ?這說明了文爾文明對他影響,北國從他內心喚起那種原始牽引力依然存在而且活躍。
  15. The ivory coast must win their final fixture away to sudan in omdurman the day before and then wait to hear the result in yaounde

    象牙海岸必須在前一天,在蘇丹中部城市烏姆杜爾曼贏蘇丹,然後靜等結果。
  16. Hotel totally has variety of 328 rooms, which including deluxe single, deluxe twin, deluxe suite, executive suite, pen suite, and executive floor. etc. providing the all - directions service for you. the luxurious guest room comes to a 40 square meters, all establishing the independent shower room with spacious brightness, an independence changing room, large window view and modern style design.

    在清新背景色中,搭配柔和燈光設計,營造出氛圍,同時融入雲南少數民族風情文化元素,以提煉出客房品味與特質,達到「溫雅的浪漫」效果,設計要求:感覺新穎別致舒適周到馨。
  17. None knew - nor ever learned, with the fulness of perfect certainty - whether the elf - child had gone thus untimely to a maiden grave ; or whether her wild, rich nature had been softened and subdued, and made capable of a woman s gentle happiness

    誰也不知道,誰也沒有得到十足確切消息,那個小精靈般孩於是不是早已過早地埋進了少女墳墓,還是她那狂野而多彩本性已經被軟化和馴服,從而得以享受一個女人溫雅的幸福。
  18. And a good deal less self - important than some people half his rank

    跟他同一爵位某些人比起來他是那麼溫雅的好人
  19. She spoke in her soft, seemingly gentle way, but clifford felt she was hitting him on the head with a bludgeon

    聲音是那樣緩和,聽起來差不多是溫雅的。但是克利福卻覺得她在他頭上用棍子擊著似
  20. The count of monte cristo entered the adjoining room, which baptistin had designated as the drawing - room, and found there a young man, of graceful demeanor and elegant appearance, who had arrived in a cab about half an hour previously

    基督山伯爵走進隔壁房間,也就是巴浦斯汀所說那個藍客廳房間,看到裏面有一個風度翩翩儀表溫雅的青年。
分享友人