滑稽性 的英文怎麼說
中文拼音 [gǔjīxìng]
滑稽性
英文
comicality-
He was a kind of sport gentleman that went for a merryandrew or honest pickle and what belonged of woman, horseflesh, or hot scandal he had it pat
彼放蕩成性,自謂生性滑稽詼諧調皮而不懷惡意。平素玩弄女人賽馬傳播淫穢艷聞為其拿手好戲。And she skilfully behaved so that sir alexander should think that he was lord and monarch of the whole caboosh, with his stout, would - be - genial paunch, and his utterly boring jokes, his humourosity, as hilda called it. sir malcolm was painting
她巧妙地使亞力山在爵士相信「他」是一家之主和王候,因為他有那自以為快活的隆然大腹,他有那使人厭煩的笑在他有那「滑稽性」一依希爾達的說法。On necessity in regulating travesty behavior and countermeasures
論規范滑稽模仿行為的必要性與對策The character of charlie the little man, the baggy - trousered bowler - hatted tramp, can be seen evolving behind the surface gagging, the energetic slapstick of the day
透過那一時代表面上的插科打諢和強勁的滑稽動作,人們可以看到身穿燈籠褲、頭戴圓禮帽、踩著鴨子步的小市民查理的性格。At first glance, the characteristics of bugs bunny seem comical
乍一看,流氓兔的性格似乎滑稽。The eldest princess paused in her reading and stared at him in silence with dismay in her eyes. the second assumed precisely the same expression. the youngest, the one with the mole, who was of a mirthful and laughing disposition, bent over her frame, to conceal a smile, probably evoked by the amusing scene she foresaw coming
年長的公爵小姐中斷了朗讀,默不做聲地用恐懼的眼睛朝他瞟了一眼那位年幼的公爵小姐,臉上沒有胎痣,卻流露出同樣的表情最年幼的小姐,臉上長著一點胎痣,天性活潑,滑稽可笑,她朝繃子彎下腰去,藏起了笑意,大概她已預見到即將演出一幕鬧劇,這使她覺得可笑。It could be said nowadays to be something of a farce and very different from the exclusivity of its earlier form
而現在,與以前形式上的那種排外性大不相同,英格蘭夏日形成了一種平民化的類似滑稽劇的形式。Jp : but do you find the whole secrecy issue, the need for secrecy, a bit ridiculous
但是你知道完全的秘密性,發行必要少量的滑稽?The absurd little man enjoys doing things for other people. that's his life.
那個滑稽的小胖子喜歡為別人服務。這是他的習性。A bittersweet comedy about a simple hick who arrives in the big city t seek his fortune, the crazy bumpkins stars the popular yeh feng as ah niu, who leaves his native village to live with an uncle in hong kong, not realizing he is a crook
具有希望女演員及優異滑稽男演員三大獎項大鄉里阿牛野峰飾來到香港,目睹香港低下層社會的光怪陸離,有悲有喜,有血有淚。阿牛生性戇直常常被人利用。Scoff, satire together with intertextuality, as main forms of parody technique, not only unfolds text deconstruction and banter to its readers, but also makes them increasingly come up with self - propagation and multeity of the meaning of the text
《堂吉訶德》中戲擬手法主要表現為譏諷嘲弄與文本互涉(互文) ,它們使得文本在滑稽模擬騎士小說的過程中,展現給讀者的不僅僅是解構與笑謔,而更多的是讀者在文本理解中所不斷發覺的文義自增性與多重性。At first glance, the characteristics of bugs bunny seem comical. however, a closer examination reveals the cartoon character never creates a problem, and instead simply hopes for quiet and peaceful life. this suggests that cartoons most often teach children the difference between good and evil
乍一看,流氓兔的性格似乎滑稽。然而,仔細觀察發現這個卡通人物從不製造麻煩,相反,它只希望過安靜平和的生活。這說明卡通在大多數情況下教授給兒童好與壞之間的區別。This is not actually one story but two, joined by exposition that is only tolerable because of the over - the - top silliness of the performers involved and the goofy lines they are fed
實際上,這不是一個故事,而是兩個,只不過被說明性的文字連接在一起了,但演員們的搞笑演出以及滑稽的臺詞彌補了這樣的不足。分享友人