潺潺 的英文怎麼說

中文拼音 [chánchán]
潺潺 英文
象聲詞murmur; babble; purl
  • : 象聲詞(水聲) sound of flowing water
  1. Sir uwaine, at a sign from his mother, went to the anteroom and called some servants, and meanwhile madame went rippling sweetly along with her talk.

    攸文爵士一見母親打了個手勢,就跑到前廳,叫了些僕人來,同時太太還在繼續說話,話語如同潺潺的流水一般,非常悅耳動聽。
  2. The brook trickled through the valley.

    小溪在峽谷間潺潺流過去。
  3. It does not ripple like a brook in a garden.

    它不像花園里的小溪那樣潺潺汩汩。
  4. At noon, we picnicked in a dense forest, through which ran a murmuring creek. the water was so clear that we could see reflections of bamboos and trees and soft lazy clouds drifting across the sky

    「正午時分,我們野宴於密林深處,林中小溪潺潺流過,溪水清冽,岸邊竹樹,天上閑雲,盡映水底。 」
  5. Ethiopic scorchings browned the upper slopes of the pastures, but there was still bright green herbage here where the watercourses purled

    像衣索比亞的烈日一樣灼熱的太陽,曬黃了牧場斜坡頂上的青草,不過在流水潺潺的地方依然還是嫩綠的草地。
  6. Come out here, geraghty, you notorious bloody hill and dale robber ! and by that way wend the herds innumerable of bellwethers and flushed ewes and shearling rams and lambs and stubble geese and medium steers and roaring mares and polled calves and longwools and storesheep and cuffe s prime springers and culls and sowpigs and baconhogs and the various different varieties of highly distinguished swine and angus heifers and polly bullocks of immaculate pedigree together with prime premiated milchcows and beeves : and there is ever heard a trampling, cackling, roaring, lowing, bleating, bellowing, rumbling, grunting, champing, chewing, of sheep and pigs and heavyhooved kine from pasturelands of lush and rush and carrickmines and from the streamy vales of thomond, from m gillicuddy s reeks the inaccessible and lordly shannon the unfathomable, and from the gentle declivities of the place of the race of kiar, their udders distended with superabundance of milk and butts of butter and rennets of cheese and farmer s firkins and targets of lamb and crannocks of corn and oblong eggs, in great hundreds, various in size, the agate with the dun

    有系了鈴鐺的閹羊亢奮的母羊沒有閹過的剪了毛的公羊羊羔胡茬鵝26半大不小的食用閹牛患了喘鳴癥的母馬鋸了角的牛犢子長毛羊為了出售而養肥的羊卡夫27那即將產仔的上好母牛不夠標準的牛羊割去卵巢的母豬做熏肉用的閹過的公豬各類不同品種的優良豬安格斯小母羊無斑點的純種去角閹牛,以及正當年的頭等乳牛和肉牛從拉斯克拉什和卡里克梅恩斯那一片片牧場,從托蒙德那流水潺潺的山谷,從麥吉利卡迪那難以攀登的山嶺和氣派十足深不可測的香農河, 28從隸屬于凱亞29族的緩坡地帶,不停地傳來成群的羊豬和拖著沉重蹄子的母牛那踐踏聲,咯咯吼叫哞哞咩洋喘氣哼哼磨牙咀嚼的聲音。
  7. The drains ran with fresh water.

    排水溝里潺潺流著清水。
  8. A brook gurgles.

    泉水潺潺
  9. Hereupon, pearl broke away from her mother, and, running to the brook, stooped over it, and bathed her forehead, until the unwelcome kiss was quite washed off, and diffused through a long lapse of the gliding water

    珠兒立刻掙脫她母親拉著她的手,跑到小溪邊上,貓下身子,洗起她的額頭,直到那不受歡迎的親吻完全給洗凈,散進潺潺流逝的溪水之中。
  10. The formations collectively called " hoodoos, " and are arranged and tinted with various colors. in the afternoon, explore zion national park

    接著游覽秀麗的錫安公園,雄偉的赤壁潺潺的溪流傲立的蒼松冰河遺跡,使您如置身世外桃源一般。
  11. The insistent flowing of the fountain seemed only as the symbol of the passing of time.

    那噴泉一個勁的潺潺流著,彷彿不過是時光流逝的象徵。
  12. That was his most perfect idea of heaven s happiness : mine was rocking in a rustling green tree, with a west wind blowing, and bright white clouds flitting rapidly above ; and not only larks, but throstles, and blackbirds, and linnets, and cuckoos pouring out music on every side, and the moors seen at a distance, broken into cool dusky dells ; but close by great swells of long grass undulating in waves to the breeze ; and woods and sounding water, and the whole world awake and wild with joy

    那就是他所謂的天堂之樂的最完美的想法。而我想坐在一棵簌簌作響的綠樹上搖蕩,西風吹動,晴朗的白雲在頭頂上一掠而過不止有百靈鳥,還有畫眉雀山鳥紅雀和杜鵑在各處婉轉啼鳴,遙望曠野裂成許多冷幽幽的峽溪但近處有茂盛的長長的青草迎著微風形成波浪的起伏還有森林和潺潺的流水,而整個世界都已蘇醒過來,沉浸在瘋狂的歡樂之中。
  13. They listened to the murmur of the river.

    他們傾聽河裡潺潺的流水聲。
  14. A purling brook

    潺潺的溪流
  15. The pool rippling was caused by the waving of the reeds.

    池塘里的潺潺聲是蘆葦搖動時引起的。
  16. We had heard no step on the grass - grown track ; the water running in the vale was the one lulling sound of the hour and scene ; we might well then start when a gay voice, sweet as a silver bell, exclaimed -

    在雜草叢生的小徑上,我們沒有聽到腳步聲,此時此刻此情此景中,唯一讓人陶醉的聲音是潺潺的溪流聲。因此當一個銀鈴似的歡快甜蜜的嗓音叫起來時,我們很吃了一驚:
  17. The noise of the stream had a pleasantly somnolent effect

    小河潺潺的流水聲有宜人的催眠效果
  18. The noise of the stream have a pleasantly somnolent effect

    小河潺潺的流水聲有宜人的催眠效果。
  19. The streamlet kept up a babble, kind, quiet, soothing, but melancholy, like the voice of a young child that was spending its infancy without playfulness, and knew not how to be merry among sad

    確實,當小溪不停地偷偷向前流動時,一直在潺潺作響,那聲音和藹平靜又親切,但總帶點憂郁,就象一個嬰兒時期沒有玩痛快的小孩子,仍然不知如何在傷心的夥伴和陰暗的事件中自得其樂。
  20. Mary had recovered, and she spoke with a suppressed rippling undercurrent of laughter pleasant to hear.

    瑪麗已恢復平靜,聲調變得和諧悅耳,彷彿歡樂的潛流正從她心底潺潺流出。
分享友人