火爐燈 的英文怎麼說

中文拼音 [huǒdēng]
火爐燈 英文
stove lamp
  • : fire
  • : 名詞1. (照明等用的發光器具) lamp; lantern; light 2. (燃燒液體或氣體用來對別的東西加熱的器具) burner 3. (俗稱電子管) valve; tube
  • 火爐 : stovepipe; (heating) stove火爐 (壁爐)用具 fire iron
  1. Mr. lorry was expected back presently from the banking house. miss pross had lighted the lamp, but had put it aside in a corner, that they might enjoy the fire - light undisturbed

    羅瑞先生馬上就要從銀行大廈回來了,普洛絲小姐剛才已點起了,卻把它放到了一個角落裡,好讓大家享受熊熊的,不受光打擾。
  2. Chaoan dongfeng guangxing hardware & gas appliance factory mainly produces : self - control type electronic teapot, kungfu induction cooker, self - control style ceramic health care pot, electronic electric stew pan, electric heat pan, electric heat mug, ningbo electric kettle, electric heat boiling water container, liquefacient gas lamp, medium voltage and low pressure chinese meal fast stove, chaffy dish stove, electric mosquito bat etc. series products

    潮安縣東鳳鎮廣興五金燃具廠專業生產:自控式電子泡茶壺、功夫電磁、自控式陶瓷保健壺、電子電燉鍋、電熱鍋、電熱杯、寧波電水壺、電熱開水器、液化石油氣、中壓低壓中餐快速炒菜、電蚊拍等廣興系列產品。
  3. Camping stoves, camping lanterns, camping portable heaters, patio heaters, garden torch, garden light, barbecued stoves, and other hardware, such as coffee pots, folding tables, thermometers, gas valves

    堅美公司主要製造戶外燃氣用品和家庭五金產品,系列包括:野營燃氣野營燃氣野營取暖器庭院把庭院取暖器燒烤閥門溫度計及相關燃氣配件
  4. At that hour of the night the narrow, damp well of a court, with its pestiferous water closets, its fountain, its back view ot the kitchen stove and the collection of plants with which the portress used to litter the place, was drenched in dark mist ; but the two walls, rising pierced with windows on either hand, were flaming with light, since the property room and the firemen s office were situated on the ground floor, with the managerial bureau on the left, and on the right and upstairs the dressing rooms of the company

    這時候,狹窄的院子很潮濕,乍看上去像一口井的井底,周圍是臭氣熏人的廁所,水頭,廚房的灶,還有女門房胡亂堆放在那裡的草木。這一切統統籠罩在黑色煙霧之中然而,開在兩堵墻上的各扇窗戶裏面卻輝煌。樓下是存放道具的倉庫和消防處,左邊是辦公室右邊和樓上是演員化妝室。
  5. At the back of the stage, with a view to producing the bright rays thrown by vulcan s glowing forge, a stand had been fixed by a limelight man, who was now lighting various burners under red glasses

    為了使神的熾熱的煉鐵發出光,一個照明工人安置了一個具撐架,他點燃了撐架上的罩著紅玻璃的頭。
  6. The product is widely applied to telecommunication fitting exchanging equipments, telephone sets, cable televisions, computers, modem, various electronic, facilities, equipments, household electrical appliances, terminals of transmission units, electrical equipment and surge protection for power distribution system and so on. switching spark gaps have more extensive use

    產品被廣泛應用於電信裝置交換設備電話機有線電視計算機數據機及各類電子設備儀器家用電器,傳輸裝置終端,電氣設備及配電系統電涌保護等方面,開關放電管主要用於點裝置,例如汽車氙氣hid ,燃氣具,照明具等。
  7. Yet the fire was bright, the hearth white, the petroleum lamp hung bright over the table, with its white oil - cloth. he tried to read a book about india, but tonight he could not read. he sat by the fire in his shirt - sleeves, not smoking, but with a mug of beer in reach

    整的,但是有些冷清,可是光耀的,床是白,白漆布鋪著椅子上面懸著的一盞煤油也是光亮亮的,他想拿一本關于印度的書來看,但是今晚他卻不能看書了,他穿一件襯,坐在旁邊,並不吸煙,但是有一杯啤酒在手旁邊,他思念著康妮。
  8. The warm fire, twinkling christmas lights and laughter from family brought a contented smile to my face

    看著溫暖的和閃閃爍爍的聖誕節彩,聽著家人們的歡聲笑語,我不禁愜意地微笑著。
  9. I was carried into an inn, where the guard wanted me to have some dinner ; but, as i had no appetite, he left me in an immense room with a fireplace at each end, a chandelier pendent from the ceiling, and a little red gallery high up against the wall filled with musical instruments

    我被帶進一家客找,護車人要我吃些中飯,我卻沒有胃口,他便扔下我走了,讓我留在個巨大無比的房間里,房間的兩頭都有一個,天花板上懸掛著一盞枝形吊,高高的墻上有一個小小的紅色陳列窗,裏面放滿了樂器。
  10. Three women were got to help ; and such scrubbing, such brushing, such washing of paint and beating of carpets, such taking down and putting up of pictures, such polishing of mirrors and lustres, such lighting of fires in bedrooms, such airing of sheets and feather - beds on hearths, i never beheld, either before or since

    擦呀,刷呀,沖洗漆具呀,敲打地毯呀,把畫拿下又掛上呀,擦拭鏡子和枝形掛呀,在臥室生呀,把床單和羽絨褥墊晾在邊呀,這種情景無論是從前還是以後,我都沒有見過。
  11. It was half past two. but even in its sleep it was an uneasy, cruel world, stirring with the noise of a train or some great lorry on the road, and flashing with some rosy lightning flash from the furnaces. it was a world of iron and coal, the cruelty of iron and the smoke of coal, and the endless, endless greed that drove it all

    除了永不這地工的,史德門礦場的隱約而斷續的聲音外,沒有什麼其他的息除了工廠里一排一排的閃煉的電光外,差不多沒有什麼其他的光,世界在煙霧中陰森地沉睡著,那是兩點半了,但是這世界雖然是在沉睡中,還是不安,殘的繪車聲和大路上經過的大貨車的聲音攪擾著,給高的玫瑰色的光照耀著。
  12. The night - light continued to burn on the chimney - piece, exhausting the last drops of oil which floated on the surface of the water. the globe of the lamp appeared of a reddish hue, and the flame, brightening before it expired, threw out the last flickerings which in an inanimate object have been so often compared with the convulsions of a human creature in its final agonies

    架上的那盞依舊點燃著,但已燃盡了那浮在水面上的最後幾滴油被映成了淡紅色,焰在熄滅前突然明亮起來,射出最後的搖曳的光這種光,雖然是沒有生命的,卻常被人用來比擬人類在臨死前那一陣最後的掙扎。
  13. Two young men were whispering, but they ceased in their turn, and the hushed step of count muffat was alone audible as he crossed the floor. the lamps seemed to have paled ; the fire was going out ; a stern shadow fell athwart the old friends of the house where they sat in the chairs they had occupied there for forty years back

    兩個年輕人在竊竊私語,但隨即又住了口,這時只聽見繆法伯爵在客廳里輕輕踱步的聲音,光似乎暗淡下來,里的熄滅了,陰森的光線籠罩著這個家族的老朋友們,四十年來,他們都是這樣坐在扶手椅上。
  14. In a room without a window, there burnt a fire guarded by a high and strong fender, and a lamp suspended from the ceiling by a chain

    在一間沒有窗戶的房間里,燃著一堆,外面圍著一個又高又堅固的圍欄,從天花板上垂下的鐵鏈子上懸掛著一些
  15. All this is visible to you by the light of an oil lamp hanging from the ceiling, and by that of an excellent fire, near which i sit in my cloak and bonnet ; my muff and umbrella lie on the table, and i am warming away the numbness and chill contracted by sixteen hours exposure to the rawness of an october day : i left lowton at four o clock a. m.,

    借著懸掛在天花板上的油和壁的熊熊光,你可以看得見這一切。我把皮手筒和傘放在桌上,披著斗篷戴著帽子坐在旁,讓自己在十月陰冷的天氣里暴露了十六個小時凍得了僵的身子暖和過來。
  16. And from the top he could see the country, bright rows of lights at stacks gate, smaller lights at tevershall pit, the yellow lights of tevershall and lights everywhere, here and there, on the dark country, with the distant blush of furnaces, faint and rosy, since the night was clear, the rosiness of the outpouring of white - hot metal

    在山上,他可以看見整個鄉村,史德門的一排一排的光,達娃斯哈煤小光和達娃斯哈村裡的黃光。昏暗的鄉村裡,隨處都是光,遠過地,他可以看見,高在發著輕淡的粉紅色,因為夜色清明,白熱的金屬發著玫瑰的顏色,史德門的電光,又尖銳又刺眼!
  17. We were, as i have said, in the dining - room : the lustre, which had been lit for dinner, filled the room with a festal breadth of light ; the large fire was all red and clear ; the purple curtains hung rich and ample before the lofty window and loftier arch ; everything was still, save the subdued chat of adele she dared not speak loud, and, filling up each pause, the beating of winter rain against the panes

    我已作了交代,我們在餐室里。為晚餐而點上的枝形吊,使整個房間如節日般大放光明,熊熊通紅透亮,高大的窗子和更高大的拱門前懸掛著華貴而寬敞的紫色帷幔。除了阿黛勒壓著嗓門的交談她不敢高聲說話,以及談話停頓間隙響起了敲窗的冷雨,一切都寂靜無聲。
  18. A lamp lit up the room, and the fire burned with a great bright flame

    一盞照亮著臥室,子里發出熊熊的苗。
  19. The n - type ps ( 80 ? cm - 100 ? cm ) had been immersed in the mixture of amine ( ( c2h5 ) 3n : c2h4 ( nh2 ) 2 = 3 : 2 ) for twenty minutes, then carried on rapid thermal oxidation ( rto ) through a quartz tube and oxidized in a floating oxygen ambience ( 0. 5 l / min ) at the temperature 400 for 30 s

    N型( 80 - 100 ? cm )矽片刻蝕后的多孔硅在胺液中浸泡20min ,然後在氧化中進行熱退,退溫度在400時, o _ 2流量為0 . 5l / min的條件下退30秒,在紫外照射下,所得ps發藍白光。
  20. Sight and hearing were the only senses remaining, and they, like two solitary sparks, remained to animate the miserable body which seemed fit for nothing but the grave ; it was only, however, by means of one of these senses that he could reveal the thoughts and feelings that still occupied his mind, and the look by which he gave expression to his inner life was like the distant gleam of a candle which a traveller sees by night across some desert place, and knows that a living being dwells beyond the silence and obscurity

    他現在只剩下了視覺和聽覺,在他這個看來只配到墳墓里去的可憐的軀殼里,只有這兩樣器官給他添上了一點生氣,象是一死灰里的兩處尚存的孤獨的光可是,那怕只用這兩種器官中的一個,他就可以表現出他腦子里仍舊還在活動的思想和感覺,他可以用眼光來傳達他的內心活動,他的目光象是一個在荒漠里夜行的旅客所看到的遠處的光,從這遠處的光上,他可以知道在那一片黑暗和靜寂中還有另外一個人醒著。
分享友人