灼熱光 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuóguāng]
灼熱光 英文
glow
  • : Ⅰ動詞(火燒; 火燙) burn; scorch; broil Ⅱ形容詞(明亮) bright; luminous; shining
  • : Ⅰ名詞1 (照耀在物體上、使人能看見物體的一種物質) light; ray 2 (景物) scenery 3 (光彩; 榮譽) ...
  • 灼熱 : scorching hot; broil; glow; incandescence; cauma; aestus
  1. Archer looked at her glowingly.

    阿切爾用的目看著她。
  2. Carson, calif. - - beneath a blazing early morning sun, the los angeles galaxy ' s brightest star arrived

    的陽下,銀河迎來了一顆最耀眼的巨星
  3. Fanned by a constant updraught of ventilation between the kitchen and the chimneyflue, ignition was communicated from the faggots of precombustible fuel to polyhedral masses of bituminous coal, containing in compressed mineral form the foliated fossilised decidua of primeval forests which had in turn derived their vegetative existence from the sun, primal source of heat radiant, transmitted through omnipresent luminiferous diathermanous ether

    自廚房至煙囪的孔道,不斷地向上通風,的火被它煽得從成束的易燃柴禾延燒到多面體煙煤堆上。這種煤炭含有原始森林的落葉堆積后凝縮而成的礦物狀化石森林之發育生長靠的是輻射性源-太陽,而又是由那普遍存在傳並透的能媒33傳導的。
  4. That unsunned snow in the matron s bosom, and the burning shame on hester prynne s - what had the two in common

    那位太太胸中的未見陽的冰雪和海絲特白蘭胸前的逼人的恥辱,這二者之間有何共同之處呢?
  5. The floodwaters subsided and the hot sun dried out the wooden building

    洪水退了,的陽曬干木屋。
  6. I see you without beginning, middle or end ; of infinite energy, with unlimited arms, with eyes like the sun and the moon with blazing fire in your months, heating this universe by your glorious radiance

    我看見您無始無終,也沒有中間過程,具有無窮的能量,有無數的手臂,無數的眼睛像太陽和月亮一樣,無數的口中噴著烈火,您放射的萬丈了整個宇宙。
  7. He drew an aching breath and his hot eyes searched her face.

    他痛苦地抽一口氣,的眼一直在她臉上打量著。
  8. The fierce sun parched the bare earth

    的陽炙烤著禿禿的大地。
  9. An agent or instrument used to destroy abnormal tissue by burning, searing, or scarring, including caustic substances, electric currents, lasers, and very hot or very cold instruments

    劑通過燒、或結疤手段用於破壞不正常人體組織的藥劑或儀器,包括腐蝕物質、電流、激以及極或極冷的儀器
  10. The king stumbled on in the hot morning sun, angry, muttering, damaged in pride.

    國王在的陽下急急忙忙走著,胸中升起怒火,嘴裏嘟噥著,感到自尊心受到了損傷。
  11. But then he had to protect his summer lettuce from the heat of the sun by hanging a piece of cloth to provide shade

    但是他不得不用布遮陽來保護夏季的苦菜不受陽
  12. A sort of instinct seemed to warn him of her entrance, even when he did not see it ; and when he was looking quite away from the door, if she appeared at it, his cheek would glow, and his marble - seeming features, though they refused to relax, changed indescribably, and in their very quiescence became expressive of a repressed fervour, stronger than working muscle or darting glance could indicate

    一種直覺向他提醒她已經進來了,即使他沒有看到,或者視線正好從門口轉開時也是如此。而要是她出現在門口,他的臉會,他那大理石一般的五官盡管拒不鬆弛,但難以形容地變了形。恬靜中流露出一種受壓抑的情,要比肌肉的活動和目的顧盼所顯現的強烈得多。
  13. His rider was a priest, dressed in black, and wearing a three - cornered hat ; and, spite of the ardent rays of a noonday sun, the pair came on with a fair degree of rapidity

    騎馬的人是一位教士,穿著一身黑衣服,戴著一頂三角帽,雖然中午的陽,那一對人和馬卻以相當快的步子跑來。
  14. " he was not the only one who defended it, seemingly, " said lord soth, the burning eyes fixing upon the sword nikol wore easily and confidently at her side

    「看起來他並不是唯一保護這兒的人, 」索斯爵士說,他的目停留在妮可隨意而自信地帶在身邊的那柄劍上。
  15. Level 2 - a searing light blinds a target enemy unit, giving it a 24 % chance to miss with every attack

    二級-一道束對目標致盲,造成24 %的幾率攻擊落空。
  16. Level 4 - a searing light blinds a target enemy unit, giving it a 42 % chance to miss with every attack

    四級-一道束對目標致盲,造成42 %的幾率攻擊落空。
  17. Level 1 - a searing light blinds a target enemy unit, giving it a 15 % chance to miss with every attack

    一級-一道束對目標致盲,造成15 %的幾率攻擊落空。
  18. Level 3 - a searing light blinds a target enemy unit, giving it a 33 % chance to miss with every attack

    三級-一道束對目標致盲,造成33 %的幾率攻擊落空。
  19. Now, smoke still rose up from the warm ground over the desolate hills.

    現在,在這禿禿的山丘上,的地面仍冒著煙。
  20. Such was the dream which that day s burning sun brought me through the leafy trees and i, lying full - length in the grass of the island where we had landed, free of all human ties which had hitherto bound me, allowed my mind to run free and gather up all the hopes it met with

    這就是那天的陽穿過樹葉的空隙給我帶來的夢境。我們的遊船停在一個孤島上,我們躺在小島的草地上,割斷了過去的一切人間關系,我聽任自己思潮起伏,憧憬著未來。
分享友人