無我相 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāng]
無我相 英文
no mark of self
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ代詞1. (稱自己) i; my; me 2. (指稱我們) we; our; us 3. (""我、你"" 對舉, 表示泛指) 4. (自己) self Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 相Ⅰ名詞1 (相貌; 外貌) looks; appearance 2 (坐、立等的姿態) bearing; posture 3 [物理學] (相位...
  1. I couldn ' t believe the banality of the question

    信那個問題的庸俗。
  2. I cannot believe that so blatant a comedy can hoodwink anybody.

    信這么顯眼的一出喜劇能夠欺騙誰。
  3. So - called exceptions such as retention of title, proprietary security, mortgage of movable property and especially the consignation in notion make me convinced that the publicity principle is not flawless at least in terms of movable property

    所有權保留、讓與擔保和動產抵押,尤其是觀念交付等所謂例外現象的存在,令信,公示原則至少在動產上並非懈可擊。
  4. I rather think his appearance there was distasteful to catherine : she was not artful, never played the coquette, and had evidently an objection to her two friends meeting at all ; for when heathcliff expressed contempt of linton in his presence, she could not half coincide, as she did in his absence ; and when linton evinced disgust and antipathy to heathcliff, she dared not treat his sentiments with indifference, as if depreciation of her playmate were of scarcely any consequence to her

    簡直認為他的光臨挺讓凱瑟琳討厭她不耍手段,從來也不賣弄風情,顯然極力反對她這兩個朋友見面。因為當希刺克厲夫當著林敦的面表示出輕蔑時,她可不像在林敦不在場時那樣附和他而當林敦對希刺克厲夫表示厭惡,容的時候,她又不敢冷漠地對待他的感情,好像是人家看輕她的夥伴和她沒任何關系似的。
  5. I can ` t believe, there is such a imbrute doing in this age, i can ` t even believe the decedent is just a " infidel "

    信,如此粗魯野蠻的刑罰竟然能在這個時代出現,更信處死的只是一個政見不同的人。
  6. If pride exists amongst any folks in our country, and assuredly we have enough of it, there is no pride more deep-seated than that of two penny old gentle women on small towns.

    如果說自豪感在國任何一類人中都有,而且當充足,那麼它在小城鎮里不值分文的老婦人中最根深蒂固。
  7. Nobody bought my denials.

    的否認。
  8. Mr. heathcliff, i believe, had not treated him physically ill; thanks to his fearless nature.

    信希刺克厲夫先生在肉體上不曾虐待過他;多虧他有畏的天性。
  9. I can ' t believe you get the mcdonald horseman

    簡直信你會拿到麥當勞的一千美元
  10. I am persuaded of his innocence.

    信他是罪的。
  11. Compared to me, other wonders of the universe pale into insignificance.

    宇宙間的其它奇跡,和比,都顯得足輕重。
  12. I pondered the mystery a minute or two ; but finding it insolvable, and being certain it could not be of much moment, i dismissed, and soon forgot it

    把這個謎琢磨了一兩分鐘,但法解開。信這也關緊要,便不再去想它,不久也就忘了。
  13. " i believe in one true love, " jessica declares, " so i really wanted this song not to be cheesy or preachy but rather just truthful, because i do believe in abstinence and commitment

    信獨一二的真愛, jessica如此表白,真的希望這首歌不要太過俗氣或是流於說教,而是要顯出它的真心誠意,因為信控制自己的慾念和承諾都是很重要的。
  14. Do you think : the uncomplaining eyes in which there is so much endurance, fill with tears, and the lips part a little more and tremble : that it will seem long to me, while i wait for her in the better land where i trust both you and i will be mercifully sheltered

    「你認為, 」那一雙尤受得起委屈的眼睛噙滿了淚水,嘴唇顫抖著張得略大了些, 「在一個更好的世界里等她,信在那兒你和都會受到慈祥的關注。那時你認為會感到等得太久么? 」
  15. I believe you should be unselfish enough

    信你應該私地
  16. I can t believe in a god who sits in a big chair with a long beard and snaps his finger and slaps people and performs little miracles ambiguously. god is eternal sovereign god. but most of all, he rewards, he encourages, he loves us

    信一位神, ?坐在一張大椅子上,蓄長胡須兇巴巴的,偶爾行個小神跡,神是永恆掌權的神,最重要的是?賞賜鼓勵並愛們,因此?差耶穌來到世上, ?看見地上太像地獄,於是決定把天堂帶到地上。
  17. And i m confident that japan will make the bold reforms needed to restore growth and opportunity, which will benefit the people of both our nations. i will visit south korea and travel to the demilitarized zone, one of the most dangerous places on earth, where barbed wire marks a line dividing freedom and oppression

    今天,日本正處在經濟不穩定和過渡時期。但是對日本的未來和日本人民所蘊藏的限潛力懷有巨大信心。信,日本將進行恢復增長和機會所需的大膽改革,這將使們兩國人民雙雙受益。
  18. At the same time, while the narrator ' s older brother, for whom sensei - a completely nonfunctioning member of society - is incomprehensible, seeks to impart a reasonable portion of his father ' s estate to the narrator for compelling the narrator as the second son to take on the task of managing the family home in the face of the imminent death of their father, this exchange serves to project onto the reader a hint of the hopeless situation surrounding the inheritance of the family home as inscribed by sensei in his will

    另一方面,哥哥法理解絲毫不活躍于社會上的老師,眼見父親即將不久人世,將管理家裡的工作強迫加給身為二兒子的,作為補償要分給稱的遺產,作者將那對答過程呈現在讀者面前,如同暗示著老師在遺書上所寫的,有關家裡遺產繼承的絕望狀況。
  19. I am deeply honored - - but whatever personal recognition derives from this award, i believe that this high tribute is the result of the truly historic achievement of this humanitarian effort to rid the world of one indiscriminate weapon

    深感榮幸? ?但是論在這一獎項中個人能得到什麼榮譽,信,在世界范圍內去除這一任意使用的武器的人道主義努力已經取得了真正歷史性的成就,而這一最高獎項正是這一成就的直接結果。
  20. Before taking the plane and during the return flight, istanbul airlines air hostesses kindly accepted master s sample booklets which began circulating in the plane. but some air hostesses were forgotten and came to us to ask for additional copies. they looked very happy and could not believe that the sample booklets were bedava

    上飛機之前和回程途中,伊斯坦堡航空公司的空姐親切地拿了師父的樣書,並開始在飛機上傳閱,不過其中有幾位被漏掉了,又回來向們多要幾本,她們看起來很歡喜,信這些樣書是免費的。
分享友人