煩人事 的英文怎麼說

中文拼音 [fánrénshì]
煩人事 英文
worrier
  • : Ⅰ名詞(麻煩) trouble; bother Ⅱ動詞(煩勞) trouble; request Ⅲ形容詞1 (厭煩) be tired of; be an...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  1. Now i ' m still tested everyday, and people try to mess with anastasia. got another thing coming ' cause i handle mine, and i thought i better let you know

    現在我每天仍接受考驗。有想與安娜塔西亞尋釁起。又有麻來了,因為我處理自己的。我想我應該讓你知道。
  2. If the leader is optimistic and easy regardless of trival matters person, also should keep what make subordinate optimistic and easy so, do not be bagatelle irritated flinch, and return need at ordinary times note detail problem, the subordinate that the leader did not think of can help his think of and solve, believe the leader can like

    假如領導是個開朗大方不拘小節的,那麼做下屬的也應該保持開朗大方,不為瑣撓,並且平時還需要注重細節問題,領導沒有想到的下屬能幫助其想到並解決,相信領導會喜歡。
  3. That s how witches, black magicians curse people into trouble, or people are possessed and feel ill by any curse or black power. these things happen because witchcraft is just like any other science

    所以女巫和用黑神通的才會詛咒讓家有麻,所以才會有著魔被詛咒被黑神通所害覺得不舒服,真的有這種
  4. I find the whole thing very boring.

    我覺得整個情讓透了。
  5. I was dull have been bothersome in the crowd, the enterprise hasspecially ordered a robot

    我在堆里算是呆了,業專門訂購了一個機器
  6. The pleasures of idleness soon cloy

    無所的享樂很快就使了。
  7. A disturbing thought crossed my mind.

    我突然想起一件令
  8. It hadn't come to him, the knowledge, on the wings of experience; it had brushed him, jostled him, upset him, with the disrespect of chance, the insolence of accident.

    他領會這一點並非通過經驗,啟示在他旁邊擦身而過,緊靠著他,使他心意亂,它往往以不理會的際遇、毫無顧忌的偶然件這種形式出現。
  9. There must have been some sort of complication, for both of them, moving carefully forward and stepping over the dresses of the ladies, went off in quest of another young man with whom they continued the discussion in the embrasure of a window

    大概這發生了麻,他倆躡手躡腳地走著,跨過女士們的拖到地上的長裙,去找另一個年輕,他們在一個窗口,與那個年輕繼續談話。
  10. Their installation proved a laborious undertaking.

    要來安頓這些,確實是一件麻情。
  11. Insisting that his own belief in his text was sufficient, he regarded editors and proofreaders as interfering nuisances

    他堅持對自己的文字信心十足,並將編輯和校對者視為多管閑的麻物。
  12. Who can help the under - performing, over - compensated chief executive fighting to survive intrusive journalists, independent shareholders and ambitious vice - presidents who could do a better job

    誰能幫助那些表現不佳、付出透支的首席執行官們對付的記者、獨立董和那些可以做得更好的野心勃勃的副總?
  13. Manager a : i ' m also happy for me, the only trouble is now i ' m losing one more “ headcount ” and i really need to speak to our “ headhunter ” to find a replacement for him as soon as possible

    經理:我也替他高興,只是麻我部門又少了一個,這下得趕緊請獵頭公司盡快幫我們找個替補的選了
  14. To hell with the ducks

    去她媽的那些煩人事
  15. Reduce the workload of hr department in such processes as screening resumes, interviewing, hiring and others

    減輕企業部在招聘過程中瑣的簡歷初篩面試錄用的各種手續以及其他
  16. In athens, locals usually relieve stress through a variety of offensive hand gestures, most frequently whilst caught in one of the capital ' s trademark traffic jams

    雅典在遇到時常用各種攻擊性的手勢來表達不滿、宣洩壓力,這在們遇上堵車時最為常見。交通擁堵堪稱希臘首都雅典的一大「標志」 。
  17. If you don ' t like someone, it better for you to keep away from him instead of stabbing his back because troubles always come from unsensible actions

    如果你討厭某個,遠離他勝于背後說他壞話.因為麻情往往出自於這些不理智的行為
  18. Worry about the business has turned her into a nervous wreck

    她生意上的把她愁得不成樣了
  19. It ‘ s a real problem to decide whether it ' s more boring to do something boring than to pass along everything boring that comes in to somebody else and then have nothing to do at all

    要判斷究竟是干令生厭的工作更加,還是將令生厭的工作交給他處理,然後無所,這真是一個問題。
  20. Why do they always do the opposite ? that ' s so annoying

    為什麼他們總是做與你說的相反的?太
分享友人