熱愛島 的英文怎麼說

中文拼音 [àidǎo]
熱愛島 英文
remix
  • : Ⅰ動詞1 (對人或事物有很深的感情) love 2 (喜歡; 愛好; 喜好) like; be fond of; be keen on 3 (...
  • 熱愛 : ardently love; have deep love for; love heartily
  1. Became one of the bestseller titles in japan, as well as other regions like korea, taiwan and hong kong. its success has led to a filmic adaptation. not a surprise to anyone, this film was well received at the box office

    雖然沒有賣肉,但銷量極佳,不但在日本本土大賣,在亞洲其他地方如港臺等地都不乏捧場客,飯的名字一時成為大眾茶餘飯后的門話題。
  2. A pair of rare golden eagles has started nesting on the northern tip of ireland ? nearly a century after zealous gamekeepers and victorian trophy - hunters drove the species to extinction on the island

    一對罕見的金雕已經開始在爾蘭北端築巢?距離心的獵場看守人與維多利亞時代進行射擊游戲以爭取獎品的人導致金雕絕跡于該,將近有一世紀之久。
  3. Others remembered not stern micah who had stolen their islands but his mother who had loved the hawaiians.

    也有些人,他們不是忘不了偷走了他們群的道貌岸然的彌迦,而是忘不了夏威夷人的彌迦的母親。
  4. So ji sub ' s sad and rebellious image in the drama of “ i am sorry i love you ” and “ what happened in bali ” obtained much ardent love from many fans

    在電視劇"對不起,我你"和"巴里的故事"里以叛逆悲傷的形象得到許多影迷的蘇志蘇
  5. Then, too, she loved nature, and with generous imagination he changed the scene of their reading - sometimes they read in closed - in valleys with precipitous walls, or in high mountain meadows, and, again, down by the gray sand - dunes with a wreath of billows at their feet, or afar on some volcanic tropic isle where waterfalls descended and became mist, reaching the sea in vapor veils that swayed and shivered to every vagrant wisp of wind

    而且,她大自然,於是他便以豐富的想像變換著他們倆讀詩的場景有時在峭壁環抱與世隔絕的山谷之中有時在高山峻嶺之巔的草場上有時在灰色的沙丘之旁,細浪在腳邊如花環般京繞有時在遼遠的帶入山上,瀑布飛瀉,水霧蒙蒙,宛如片片薄綃,直通到海濱,每一陣風地飄搖吹過都使那霧綃淡蕩搖曳。
  6. The sight of so many good - humoured faces especially the blacks, the taste of the tropical fruits, and above all, the lights that began to shine in the town, made a most charming contrast to our dark and bloody sojourn on the island ; and the doctor and the squire, taking me along with them, went ashore to pass the early part of the night

    那麼多和顏悅色的面孔尤其是黑人帶水果的風味,特別是華燈初上的小鎮景象,簡直太可了。同我們在上時那種殺機四伏血雨腥風的氣氛形成鮮明的對比。醫生和鄉紳帶我上岸去準備玩一個晚上。
  7. The tung chung fort and temples located at various islands are well patronized tourist destinations

    此外,東涌炮臺及各的廟宇,亦是遊人到的門地方。
  8. As there are no cars on cheung chau, it s a pleasant place for walking

    長洲上沒有車輛行駛,運動的旅客大可來一個環行。
  9. Anti - globalisation protesters have occasionally trashed its coffee shops ; posh neighbourhoods in san francisco and london have resisted the opening of new branches ; and the www. ihatestarbucks. com

    這位星巴克的」全球戰略家「與主席偏答臘咖啡,不加牛奶,不加糖,直接從壓榨機中出來的- - - - - - -這種純咖啡,事實上,為很多不喜歡星巴克的人所偏
  10. The development and the prosperity of bangka is the result of the indonesian natives working side by side with the hardworking chinese indonesians who had shed blood and tears over four or five generations on their beloved adopted country

    邦加的繁榮和發展,就是靠千千萬萬居住國,有拼搏精神的四五代華人血汗和生命的無私奉獻和許多當地土著人民並肩戰斗的結果。
分享友人