特義詞 的英文怎麼說
中文拼音 [tèyìcí]
特義詞
英文
specific word-
Herefrom the author in this paper will disclose certain characteristics of words and expressions in english for the law in several aspects : the use of general vocabulary in professional meaning, repetition of words, latin words and loanwords, terms of act and argot, and the application of semantic meaning and expressive manner to fill advantage
文章通過對法律文件和法規的閱讀與翻譯實踐,從六個方面展示了法律英語用詞的顯著特點,即常用詞的非常用意義的使用,詞語重復的使用,古詞、舊詞和外來詞的使用,法律術語和行話的使用,詞語意義的靈活使用以及準確表達手段的使用。The latest catchword in educational circles is " constructivism ", applied both to learning theory and to epistemology - both to how people learn, and to the nature of knowledge
建構主義是教育界近來很流行的一個「詞」 ,它應用於學習理論和認識論等領域,涉及到學習方式以及知識的特性。This word has a special contextual meaning here
本詞在這里具有與上下文有關的特殊意義。Annotation to origin of chinese characters, complied by dun yucai, is the essential linguistic book, which lies on its profound and unique views in lexicology, especially for its discrimination and analysis of synonyms
摘要段玉裁的《說文解字注》是一部體大思精的語言學巨著,其在詞匯學方面的研究可謂見解精深、獨特,尤其對同義詞辨析更是技高一籌。Synonymous forms of a specific word thesaurus
特定單詞的同義詞形式(同義詞庫)The traditional dht - p2p system has its limitations. it can only perform single keyword search and cannot understand the meanings of users requests
傳統的dht - p2p系統有一定的局限性,如基於單特徵詞搜索,計算機不理解用戶搜索請求的含義等。In particular he criticizes political leaders for being sucked into using meaningless phrases and hackneyed mantras to disguise policies or protect themselves from accountability
他還特別批評了政府領導人們熱衷於使用無意義詞語和陳腐高調來偽飾政策或推脫責任的行為。In this paper, taking words of synonyms and antonyms in " wu yue chun qiu " as a research subject, the author, with a scientific method of synchronic description, diachronic comparison, combining statistics and analysis, reveals the linguistic characteristics of " wu yue chun qiu ", and makes clear that it has corpus linguistic value and occupies an important position in chinese language evolving history
以《吳越春秋》中的同義詞與反義詞為研究對象,運用共時描寫與歷時比較、統計與分析相結合的科學方法,揭示了《吳越春秋》的語言特色,肯定了其重要的語料價值和在漢語史上的地位。A pair of complementary antonyms is characterized by the feature that the denial of one member of the pair implies the assertion of the other
互補反義詞具有這樣的特徵,否定其中一個就意味著肯定另一個。也就是說,是一個非此即彼、非彼即此的問題。A person, often of considerable experience, with skills in writing and modifying software, particularly in arcane areas ; used erroneously as a synonym for cracker
通常能熟練編寫和修改軟體(特別在神秘領域)且經驗相當豐富的人;常錯誤地將它用作破解者的同義詞The ambiguity of automatic indexing has been decreased for special stop - words to be got pretreatment. the time of automatic matching has been shortened by shortest word pushing method. so maximum matching ( mm ) algorithm of automatic indexing has been improved in specifically application field
2 .提出並構建了k一s一c主題概念的語義關系,進而運用於xmarc文本的自動標引,通過預處理特義禁用詞以減少分詞歧義性,採用短詞推進抽詞方法以縮短標引時間,改進了傳統的mm ( maximummatching最大匹配)自動標引演算法。The specific meaning of a specific word ; the shade of meaning within a synonym set given by a specific word form
特定詞匯的特殊含義;通過特定的詞匯形式說明同義詞組中各詞的細微差別。With the help of grammatical context, we can make students understand that the same word used in the different grammatical structures may have different meaning, certain words can be only occurred in a particular grammatical context, and differem parts of speech may have different functions in the sentence. in other words, in grammatical context, the syntactic structure of the context determines various individual meaning of a polysemous word. with the help of lexical context, students can study the collocative relationship and the collocative meaning of the word
藉助語法語境,可以讓學生理解同一詞語在不同的句法結構中的意義是不盡相同的,某些詞只能出現在特定的句法結構中,以及不同的詞類出現在句中有著不同的功用等;詞匯語境可以幫助學生理解和把握詞的搭配關系,當和不同的詞搭配在一起的時候,詞語的意義可能發生變化,某些詞只能和特定的詞搭配在一起使用;言語語境不僅能幫助學生理解詞的意義,而且還可以使學生懂得如何利用言語環境的幫助來猜測和確定生詞的意義,使多義詞在特定的語境中的含義得以定位。The polysemous advantage effects and its development in identification of chinese one - characters
單字詞識別中多義詞識別優勢效應的年齡特點With respect to the relations between syntagmatic and paradigmatic words, a varieties of the links of its kind can be detected between the lines, the thesis of the paper stresses the features of semantic words and the lexicon network formed by the semantic words themselves
摘要根據詞匯的搭配、聚合及其他多種關系,重點討論了詞義的各種特徵以及這些語義詞匯構成的網路關系。And also in this article, the chinese word automatic segmentation is designed which uses the melio - rative markoff statistics process. the chinese word bank is built up by matching the unimportant - word base, the single - word base and the first - word base. the feature vector is drawn out through assessing the weight of every word, enters into the regular band as regulations and becomes a criterion for text filtering
本文設計了中文分詞處理演算法,此演算法通過對停用詞庫、單字詞庫與前置詞庫進行匹配,並通過對分詞進行切分,利用改造型馬爾可夫n元語言模型處理分詞中出現的歧義詞方法,建立了中文分詞詞庫,然後對分詞進行權重評價從而提取特徵向量,並作為規則歸入規則庫里,作為文本過濾的標準,最後提出防止敏感信息通過的一些過濾策略。Firstly, this thesis summarizes the correlation research of chinese search engine, based on this introduction, this thesis analyses the intellectualized information retrieval, namely, the characteristic of concept - based retrieval system. we use the synonyms dictionary as the semantic system to realize synonyms expanding retrieval
本文研究了搜索引擎特別是中文搜索引擎的相關現狀,以及下一代智能搜索引擎即基於概念的檢索系統的功能特點,並利用《同義詞詞林》作為語義體系實現了基於《同義詞詞林》的同義詞擴展檢索。Mcnair english - chinese - english dictionary is a free easy - to - use chinese - english english - chinese electronic dictionary software, support capture, in english pronunciation, vocabulary and other custom features, including 140, 000 common words
易捷英漢漢英詞典是一款簡單易用的免費英漢漢英電子詞典軟體,支持屏幕取詞,中英文發音,自定義詞庫等特性,包含14萬常用單詞。The ictclas ( chinese accidence analysis system ) developped by institute of computation technology of china academy of science is used to implement chinese automatic word segmentation and tagging. the algorithm of data mining is used to extract meaningful features that represent the main characteristics of the retrieved documents. then, a novel ideal of virtual concept is proposed to organize the extracted features into specific concepts
用中科院計算所的ictclas漢語詞法分析系統實現中文分詞及標引,並用數據挖掘演算法提取文檔特徵詞條,然後利用本文提出的虛擬概念的思想,將所有特徵詞條組織成更有意義的概念,最後,根據概念間的繼承關系,建立領域自適應概念層次結構,實現了本體論的自動構造。English rhetoric devices that perform cohesive function in a text
論英語同義詞的特殊功能分享友人