獨詞句 的英文怎麼說
中文拼音 [dúcíjù]
獨詞句
英文
[語言學] one-member sentence-
The simple sentences in news titles have such patterns as subject - predicate structure, modifier - keyword structure, verb - object structure, parataxis structure, structure with consecutive predicates, appositive structure, and single - word structure. subject - predicate structure is the major one in simple sentence. the logical relations between clauses of main titles that are complex sentences, or between shoulder titles and main titles, or between main titles and subtitles are : parataxis, continuity, illustration, causality, transition, progression, purpose, hypothesis, condition, and so on
新聞標題單句一般由主謂、偏正、動賓、並列、連謂、同位、獨詞等結構形式構成,其中主謂結構是新聞標題單句的主要結構形式;新聞標題復句中,主題復句各分句之間、引題與主題之間、主題與副題之間、引題與主題與副題之間存在著並列、順承、解說、因果、遞進、轉折、目的、條件、假設等邏輯關系。If two or more clauses, grammatically complete and not joined by a conjunction, are to form a single compound sentence, the proper mark of punctuation is a semicolon
兩句或以上的子句,文法上各自完整獨立且中間沒有連接詞,要將兩句結合變成一句單一的復合句時,宜用的標點符號為分號。Of some one sole unique advertisement to cause passers to stop in wonder, a poster novelty, with all extraneous accretions excluded, reduced to its simplest and most efficient terms not exceeding the span of casual vision and congruous with the velocity of modern life
獨一無二無與倫比的廣告,會使行人驚異地停下腳步。一張新穎的招貼,排除了一切不必要的附加物,簡約到最單純最富於效果的詞句,一目了然,適合於現代生活的速度。The other librettist lyricist is pu yue. an award - winning writer, she has produced lyrics for many famous chinese composers and was the librettist for the opera " xi shi ", by barbara wang, who is the producer director of " yao ji "
劇本填詞樸月自幼喜愛文史,曾出版散文集歷史小說兒童戲劇故事傳記小說詩詞名句賞析等,年憑歷史小說西風獨自涼獲中國文藝協會小說創作獎。The other librettistlyricist is pu yue. an award - winning writer, she has produced lyrics for many famous chinese composers and was the librettist for the opera " xi shi ", by barbara wang, who is the producerdirector of " yao ji "
劇本填詞樸月自幼喜愛文史,曾出版散文集、歷史小說、兒童戲劇故事、傳記小說、詩詞名句賞析等, 1 9 9 1年憑歷史小說《西風獨自涼》獲中國文藝協會小說創作獎。Guess that ' s why the poets travels in the seas of words and throughts, struggling to find the right lyric for a line. guess that ' s why artists paint the sky with so many stars, coloring the night from vast loneliness
也許正是如此,詩人們在詞匯和思想的汪洋中追尋著,試著找到每一個讓詩句天衣無縫的詞語;也許正是如此,畫家們在繽紛的光和影中心醉的尋覓,將那無邊蒼穹點亮繁星,來慰藉每一個孤獨的心。If a dependent clause, or an introductory phrase requiring to be set off by a comma, precedes the second independent clause, no comma is needed after the conjunction
如果在第二個獨立子句之前有一獨立子句,或是一個需要以逗號隔開的起始片語,在該連接詞之後不需要逗號。This paper uses the three meta - functions in systemic functional grammar to analyze some verses of two famous ancient chinese poems, in order to disclose some unique features of chinese poems in the realization from structural form to semantic expression
摘要本文通過用系統功能語法的三大功能理論對兩首著名古詩詞中若干詩句的分析,揭示了古漢語詩詞的語法形式在體現語義表達上的某些獨到的特徵。Use a conjunction to turn an independent clause into a dependent one and to make explicit how the clauses are related
那就是使用連詞把獨立句變成非獨立(從句) ,並且將(從句與主句的)關系交待清楚。 )According to prof. zia, the line " where east and west unite the best " contains the " distinctive feature and flavour of the then hong kong baptist college ", had its roots in the close working relationship between baptist churches in hong kong and the southern baptist convention, which together founded the then baptist college
謝扶雅教授認為歌詞中中西結合,昌明學術一句概括了當時浸會書院獨有的特點及氣質,這是因為當時的浸會書院是由香港浸信會與美國南方浸信會合力創辦的。分享友人