王上 的英文怎麼說

中文拼音 [wángshàng]
王上 英文
first kings
  • : 王動詞[書面語] (古代稱君主有天下) rule over
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  1. Also the ships of hiram, which brought gold from ophir, brought in from ophir a very great number of almug trees and precious stones

    王上10 : 11希蘭的船隻從俄斐運了金子來、又從俄斐運了許多檀香木或作烏木下同和寶石來。
  2. The king made of the almug trees supports for the house of the lord and for the king ' s house, also lyres and harps for the singers ; such almug trees have not come in again nor have they been seen to this day

    王上10 : 12用檀香木為耶和華殿、和宮、作欄桿、又為歌唱的人作琴瑟以後再沒有這樣的檀香木進國來、也沒有人看見過、直到如今。
  3. Three years passed without war between aram and israel

    王上22 : 1亞蘭國和以色列國三年沒有爭戰。
  4. He set one in bethel, and the other he put in dan

    王上12 : 29他就把牛犢一隻安在伯特利、一隻安在但。
  5. He also overlaid the cherubim with gold

    王上6 : 28又用金子包裹二基路伯。
  6. Of the nations concerning which the lord said unto the children of israel, ye shall not go in to them, neither shall they come in unto you : for surely they will turn away your heart after their gods : solomon clave unto these in love

    王上11 : 2論到這些國的人、耶和華曾曉諭以色列人、說、你們不可與他們往來相通因為他們必誘惑你們的心、去隨從他們的神所羅門卻戀愛這些女子。
  7. All the doorways and doorposts had squared artistic frames, and window was opposite window in three ranks

    王上7 : 5所有的門框、都是厚木見方的、有窗戶三層、窗與窗相對。
  8. Now there was no king in edom ; a deputy was king

    王上22 : 47那時以東沒有、有總督治理。
  9. Now therefore command thou that they hew me cedar trees out of lebanon ; and my servants shall be with thy servants : and unto thee will i give hire for thy servants according to all that thou shalt appoint : for thou knowest that there is not among us any that can skill to hew timber like unto the sidonians

    王上5 : 6所以求你吩咐你的僕人、在利巴嫩為我砍伐香柏木、我的僕人也必幫助他們我必照你所定的、給你僕人的工價因為你知道、在我們中間沒有人像西頓人善於砍伐樹木。
  10. At that time abijah the son of jeroboam became sick

    王上14 : 1那時耶羅波安的兒子亞比雅病了。
  11. There was war between rehoboam and jeroboam continually

    王上14 : 30羅波安與耶羅波安時常爭戰。
  12. Be careful, king of kings. first you need the victory

    小心喏,王上。你先得打贏才行。
  13. If an advisor says to me ` ` my liege, he is but one man. what can one man possibly do

    當我的顧問對我說:王上,他只不過是一個人,能成得了甚麼大事
  14. If an advisor says to me ` ` my liege, he is but one man. what can one man possibly do ? ' ' i will reply ` ` this. ' ' and kill the advisor

    當我的顧問對我說: "王上,他只不過是一個人,能成得了甚麼大事. "我會回答: "這個. "然後宰了這個顧問
  15. But naboth said to ahab, " the lord forbid me that i should give you the inheritance of my fathers.

    王上21 : 3拿伯對亞哈說、我敬畏耶和華、萬不敢將我先人留下的產業給你。
  16. So obadiah went to meet ahab and told him ; and ahab went to meet elijah

    王上18 : 16於是俄巴底去迎著亞哈告訴他亞哈就去迎著以利亞。
  17. And bath - sheba bowed, and did obeisance unto the king. and the king said, what wouldest thou

    王上1 : 16拔示巴向屈身下拜說、你要甚麼。
  18. Also in the inner sanctuary he made two cherubim of olive wood, each ten cubits high

    王上6 : 23他用橄欖木作兩個基路伯、各高十肘、安在內殿。
  19. For the entrance of the inner sanctuary he made doors of olive wood, the lintel and five - sided doorposts

    王上6 : 31又用橄欖木製造內殿的門扇、門楣、門框、門口有墻的五分之一。
  20. There were six steps to the throne and a round top to the throne at its rear, and arms on each side of the seat, and two lions standing beside the arms

    王上10 : 19寶座有六層臺階座的後背是圓的兩旁有扶手靠近扶手有兩個獅子站立。
分享友人