王興讓 的英文怎麼說
中文拼音 [wángxīngràng]
王興讓
英文
wang xingrang-
Fortunately, the beasts seemed more bent on stretching their paws and yawning, and flourishing their tails, than devouring me alive ; but they would suffer no resurrection, and i was forced to lie till their malignant master pleased to deliver me : then, hatless and trembling with wrath, i ordered the miscreants to let me out - on their peril to keep me one minute longer - with several incoherent threats of retaliation that, in their indefinite depth of virulency, smacked of king lear
但是它們也不容我再起來,我就不得不躺著等它們的惡毒的主人高興在什麼時候來解救我。我帽子也丟了,氣得直抖。我命令這些土匪放我出去再多留我一分鐘,就要讓他們遭殃我說了好多不連貫的恐嚇的要報復的話,措詞之惡毒,頗有李爾王之風。I descended a little on the side of that delicious vale, surveying it with a secret kind of pleasure, tho mixt with my other afflicting thoughts to think that this was all my own, that i was king and lord of all this country indefeasibly, and had a right of possession ; and if i could convey it, i might have it in inheritance, as compleatly as any lord of a mannor in england
我沿著這個風景秀麗的山坡往下走了一段路,心裏暗自高興,卻又夾雜著苦惱。我環顧四周,心裏不禁想,這一切現在都是我的,我是這地方無可爭辯的君王,對這兒擁有所有權,如果可以轉讓的話,我可以把這塊地方傳給子孫後代,像英國采邑的領主那樣。A move had to be made because that merry old soul, the grasswidower in question, who appeared to be glued to the spot, didn t appear in any particular hurry to wend his way home to his dearly beloved queenstown and it was highly likely some sponger s bawdyhouse of retired beauties off sheriff street lower would be the best clue to that equivocal character s whereabouts for a few days to come, alternately racking their feelings the mermaids with sixchamber revolver anecdotes verging on the tropical calculated to freeze the marrow of anybody s bones and mauling their largesized charms betweenwhiles with rough and tumble gusto to the accompaniment of large potations of potheen and the usual blarney about himself for as to who he in reality was let xx equal my right name and address, as mr algebra remarks passim
該離開了,因為這位讓老婆守活寡的快活的人兒253好像被膠膘在這里了,他一點兒也不急於回到他那頗可懷念眷戀的王后鎮家中去。今後幾天內,要是想知道這個形跡可疑的傢伙的下落,老鴇搜羅幾名年老色衰的佳人兒在下謝里夫街那邊開起來的窯子倒是可以提供最可靠的線索。他忽而講了一通發生在熱帶附近的六響左輪槍奇聞,打算把她們人魚們嚇得毛骨悚然,忽而又對她們那大塊頭的魅力加以苛刻的挑賜,其間還大杯大杯地暢飲私造的威士忌酒,興致勃勃地胡亂開一陣心。Poor landless farmers were thus given houses, seeds for growing vegetables, fruit trees, and chickens, and were further paid to watch over and ptotect the trees and watershed areas
例如,國王對森林流域保護的興趣是為了保證水流能為農民造福,而王后對森林保護的興趣是為了讓農民能從中獲得糧食和額外收入。Don ' t iisten to him. he ' s just upset because you didn ' t show up
別聽他的他只是不高興你沒有讓他當海王In telling the story of the advance and decline in military technology between the rise of macedon and the fall of rome, she gives the reader a commendably approachable and lively tour of classical history
在講述馬其頓王朝的興盛和羅馬王朝的衰敗期間,軍事技術發展的進步和後退時,她讓讀者經歷了一個很好地可接受並且生動的經典歷史旅行。Explaining the project, professor malcolm underwood, chief of service in cardiothoracic surgery at the prince of wales hospital, said today, we are delighted to be initiating this important surgical audit database
威爾斯親王醫院心胸外科部主管顏慕勤教授稱:我們很高興能開展這項重要計劃,讓我們致力為本港心臟外科引入國際品質保證,不斷提升質素。Wy : the models follow your specific directions on the scene ; you don ' t let them improvise
王寅:模特在現場完全是按照你的指令去擺布,不是讓她們即興發揮。分享友人