玫瑰風暴 的英文怎麼說

中文拼音 [méiguīfēngbào]
玫瑰風暴 英文
in the storm of roses
  • : Ⅰ形容詞[書面語] (珍奇) rare; marvellous fabulous Ⅱ名詞(次於玉的美石) fine jasper
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : Ⅰ形容詞1 (突然而且猛烈) sudden and violent 2 (兇狠; 殘酷) harsh and tyrannical; cruel; fierce...
  • 玫瑰 : [植物學] rugosa rose; rosa rugosa; rose
  • 風暴 : storm; windstorm; tempest
  1. A christmas frost had come at midsummer ; a white december storm had whirled over june ; ice glazed the ripe apples, drifts crushed the blowing roses ; on hayfield and cornfield lay a frozen shroud : lanes which last night blushed full of flowers, to - day were pathless with untrodden snow ; and the woods, which twelve hours since waved leafy and fragrant as groves between the tropics, now spread, waste, wild, and white as pine - forests in wintry norway. my hopes were all dead - struck with a subtle doom, such as, in one night, fell on all the first - born in the land of egypt

    聖誕的霜凍在仲夏就降臨十二月的白色六月里便颳得天旋地轉冰凌替成熟的蘋果上了釉彩積雪摧毀了怒放的乾草田和玉米地里覆蓋著一層冰凍的壽衣昨夜還奼紫嫣紅的小巷,今日無人踩踏的積雪已經封住了道路十二小時之前還樹葉婆娑香氣撲鼻猶如熱帶樹叢的森林,現在已經白茫茫一片荒蕪,猶如冬日挪威的松林,我的希望全都熄滅了受到了微妙致命的一擊,就像埃及的長子一夜之間所受到的一樣。
  2. I have a rosy sky and a green flowery eden in my brain ; but without, i am perfectly aware, lies at my feet a rough tract to travel, and around me gather black tempests to encounter.

    在我的腦海里,有一個式的天空,一個紅花綠草的伊甸園但在外面,我完全意識到,腳下有一條坎坷的路要走,有著漸漸聚攏的黑色要面對。
分享友人