現代法語 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàndài]
現代法語 英文
fran'cais moderne
  • : Ⅰ名詞1 (現在; 此刻) present; now; current; existing 2 (現款) cash; ready money Ⅱ副詞(臨時; ...
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • 現代 : 1 (現在這個時代) modern times; the contemporary age [era]2 (現代的) modern; contemporary現代...
  • 法語 : french (language)
  1. The thriving studies on grammaticalization ( full word ' s grammaticalization ), syntactical functions extension, rationale for compound words, grammaticalization ( lexicalization ), iconicity, etymology, lexicography, etc. in modern linguistics are directing researchers ' attention to the diachronic and historic perspective in the synchronic research of the lexical semantics of modem chinese

    摘要言學研究中的化(實詞虛化) 、詞性引申研究,復合詞理據義研究,化(詞匯化)研究,象似性、詞源研究,詞典編纂研究等的興盛,帶動了詞匯義的共時研究對歷時、歷史視角的關注。
  2. The influence of english loan words on word - formation of modern chinese

    借詞對構詞的影響
  3. Novel idea in modern chinese teaching

    實施教學方的改革
  4. The impact of arabic as seen in its loanwords in other languages

    的構詞方
  5. Adjective affix and additional morphology in modern chinese

    形容詞的詞綴與附加式構詞
  6. Talk about modern chinese grammar are fuzzy

    單位及詞類的模糊性
  7. Habermas introduces bis discourse theory into legal domain. by doing so, he investigates and criticizes many kinds of legal schools and attempts to reconstruct modem legal theory. he also brings his legal theory into the practice to lead modern rule of law out of present predicament

    他將話理論引入學領域,對當今西方各種學流派進行了批判,並試圖在批判的基礎上,對學從理論上進行重構;同時他又將這一理論引入實踐領域,努力使治走出時的困境。
  8. Based on the grammartical theory of three - dimensional, this paper discusses a special chinese language form : the recessive negative imperative sentence, we depict and analyze it from three levels : syntactic form, semantic structure and pragmatic characteristic

    摘要本文以三維理論為基礎,討論中的一種特殊言形式隱性否定祈使句。
  9. This article gives a brief analysis of token trying kan to make clear of the syntax traits, the pragmatics traits of " vp kan " and the characteristics of token trying kan

    本文對普通話里助詞「看」作了簡要探析,以便弄清「看」字能出的句子的句特點、 「 vp看」的用特點、 「看」的性質等三方面的問題。
  10. Adopting synchronic, on the clue of several characteristic points of the verbs, the grammatical and semantic relation, the author investigates the situations of the " kan " in modern chinese language respectively : from the solid righteousness verb " kan ", then the half solid " kan ", to the tone phrase " kan "

    摘要用共時研究的方,以動詞的幾個典型特徵為參照點,著眼于「看」后成分的特性以及二者之間的義關系,逐一考察「其」在中的狀:由實義動詞「看」到半實半虛的「看」 ,再到氣詞「看」 。
  11. Conversion words, which often have two or more kinds of words ' grammatical functions and are related in meanings, have drawn attention for a long time

    摘要兼類詞很早就引起了大家的重視,所謂兼類詞就是經常具備兩類或兩類以上詞的主要功能,而且在意義上有聯系的詞。
  12. A brief analysis of the symbolic features in modern english short fiction

    短篇小說象徵主義手淺析
  13. In this paper we present a method to group adjectives according to their corpora distribution, based on the machine tractable dictionary of contemporary chinese predicate adjectives

    摘要本文提出了一個基於形容詞機器詞典以及平衡料庫的形容詞多信息聚類演算
  14. Studies over the recent 10 years on the content, methods and theoretical foundation of the teaching of tones of chinese as a foreign language are not confined to the phonetics of chinese per se, but draw on advances in psychology, cultural studies and second language acquisition

    近十年來對外漢聲調教學研究的主要內容、方及所參照的理論表明,該領域的研究已經不再停留于單純的音的本體研究,它還借鑒吸收了大量心理學、文化學、第二言習得等諸方面研究的成果。
  15. Yu shiwen, zhu xuefeng, and li feng have presented a grammatical knowledge base that takes into account the special features of chinese. they have also shown how their knowledge base makes it easier to keep track of words by means of probability

    俞士汶、朱學鋒和李峰介紹了他們的研究成果《信息詞典》 ,以及正在進行的相關研究:漢素庫的建造和詞的概率屬性描述。
  16. To learn chinese, one should have a good understanding of the characteristics of its grammar, in addition to the command of pronunciation, chinese characters and vocabulary, before one can acquire a mastery of the rules of sentence making and word usage

    學習,除了要掌握音、漢字、詞匯以外,還應了解它的特點,從而掌握漢用詞造句的基本規律。
  17. Which can reply to these problems : follow the modem chinese language grammar characteristics and the aims of language teaching in the high school to proleed the teaching ; reform the grammar marerials according to the students " mental development and recognition regularity, making a point of the early senior high school grammar teaching link up, and put forward to the tentative ideas of how to arrange the high school grammar teaching materials. in crease the high school teachers " characrer, improve the teaching method, join the static grammar teaching with the dynamic grammar teaching, enhance the practical function of teaching grammar, increase the acceptabitity of the teaching grammar in the large teachers and students, thus improve the embarrassed condition for a long time in the grammar teaching of high school, let the students learn and use the language efficiently by making use of the grammar

    筆者針對上述問題,對中學教學提出以下幾點針對性的應對措施:遵循特點和中學教學目的進行教學;對中學教材進行改革? ?遵循學生的心理發展與認知規律編寫教材,注重初高中教學的銜接,並提出了自己對中學教材內容的編排設想;提高中學教師素質,改進教學方,把靜態的教學和動態的教學結合起來,切實加強教學的實用性,提高廣大師生對教學的可接受性,改進長期以來中學教學令人尷尬的狀況,從而讓學生通過學習自主高效地學習和運用言。
  18. The ideas and methods of research on modern chinese vocabulary which takes hf morpheme as the core

    以高頻素為核心的詞匯研究的思路與方
  19. Study on semantic function grammar and modern chinese grammar

    義功能史研究
  20. Using paper copies of texts and relying on manual counting, they have compiled frequency statistics of a number of grammatical constructions in several colloquial chinese buddhist texts written from the period of the three kingdoms to the sui dynasty to shed light on the historical evolution of several grammatical patterns in modern chinese. in their second paper, manual counts of representative linguistic elements have revealed critical stylistic differences between the first 32 chapters and the last 23 chapters of the early qing dynasty chinese novel ru lin wai shi

    第一篇文章統計了著於三國至隋朝時期的白話佛教書籍的一些文結構,並闡述了幾種文模式在中的演變過程;第二篇文章統計了清朝的《儒林外史》中具表性的言形式,揭示了該書前三十二章與后二十三章之間體裁上的重大差異。
分享友人