現有冰川 的英文怎麼說
中文拼音 [xiànyǒubīngchuān]
現有冰川
英文
existing glacier-
And the yalong river. near sthe water - dividing ridge, appear quite a few mountain basins used by the lacals as grazing area. glacier lakes are widespread in the hundreds in the area between litang and daocheng county alone
在分水山脊出現不少山間盆地,冰川湖四處可見,僅理塘至稻城間舊有數以百計。The great lakes basins were excavated by the ice, and many present landforms are the result of this continental glaciation.
五大湖盆地都是冰挖掘出來的,如今許多現有地形都是這種大陸冰川作用的結果。The necessity for technical transformation of present high grade nickle matte refining technology in jinchuan nonferrous metals complex is discussed
論述了金川有色金屬公司現行高冰鎳精煉工藝技改的必要性。Oetzi, the 5, 300 - year - old ice mummy discovered in the italian alps, is at the centre of a bitter court battle as three different people try to claim the ? 50, 000 ? 33, 000 reward for discovering him
3名婦女為5300年冰川木乃伊之爭上法庭1991年,一具有5300年歷史的冰川木乃伊在義大利阿爾卑斯山冰川中被發現。However, the scientists found that the clouds also increase the heat of the surrounding air and have contributed about half of the temperature rise blamed for the glaciers " melting
但是,科學家們發現,這些雲層同時增高了周圍空氣的熱度。而導致冰川融化的氣溫升高,有一半是這么造成的。This is how, over thousands of years, glacier national park got all its valleys, sharp mountain peaks, and lakes
數千年過后,經由上述方式,形成了冰川國家公園現有的溪谷、銳利山峰及湖泊。But mrs simon, whose husband died last year, now faces rival claims from two other women who say they were part of the same mountaineering party that came across him in 1991
3名婦女為5300年冰川木乃伊之爭上法庭1991年,一具有5300年歷史的冰川木乃伊在義大利阿爾卑斯山冰川中被發現。With the development of studying on ice formation process, the conception of ice formation process with china features comes into being
隨著研究的深入和發展現已形成具有中國特色的冰川成冰作用概念。However, data of recent decades from all over the world has shown that the global glacier is melting at maximum velocity on record in more and more regions, and in 1990s, the warmest 10 years on record, the melting speed of global glacier has accelerated
然而,近幾十年來來自世界各地的資料表明,全球冰川正在以有記錄以來的最大速率在世界越來越多的地區融化著,到20世紀90年代全球冰川呈現出加速融化的趨勢,這一時段也正好是有記錄以來全球最為溫暖的10年。The data from around the world in recent scores of years indicates however the global glaciers in more and more parts of the world are thawing at the fastest speed ever in recorded history and are accelerating melting down into the 1990s, a decade - long period which coincides with 10 years of recorded warmest temperatures
然而,近幾十年來來自世界各地的資料表明,全球冰川正在以有記錄以來的最大速率在世界越來越多的地區融化著,到20世紀90年代全球冰川呈現出加速融化的趨勢,這一時段也正好是有記錄以來全球最為溫暖的10年。分享友人